Сезон волейбола закончился, и у Биргит появилось больше свободного времени. Ларри, Биргит и я начали вместе тусоваться в ее доме после школы. Я познакомился с ее принимающей мамой, миссис Спенсер, и встретил ее «принимающую сестру» Мелани, пятнадцатилетнюю лисицу. Мы прекрасно провели время, играя в червы, болтая и просто будучи вместе.
Я был влюблен в Биргит, но она ни разу не показала мне, что я ей так интересен. Она смеялась над моими шутками, разговаривала со мной по телефону, тусовалась со мной, но никогда не было возможности сдвинуть дело даже на «свидание» — гулять вместе с Ларри группой было нормально, но не со мной. Не думаю, что когда-нибудь мы были вместе наедине. И я чувствовал, что это ее дело рук. Я не стал нажимать на нее, несмотря на разочарование. Биргит всегда говорила о людях дома, но никогда не говорила о каком-то особенном парне. Может быть, на этом было всё, и она просто не позволяла себе это делать.
Папа отвел меня на мой первый хоккейный матч в Цинциннати Стингер. Они обыграли «Бирмингем» со счетом 2: 1 в новом «Колизее Риверфронт», а не в почтенных садах Цинциннати. Стадион был построен рядом со стадионом «Риверфронт», где играли Редс. Я надеялся, что мы выберемся на большее количество игр. Зимой я предпочитал хоккей футболу.
Декабрь 1976
В канун Рождества мы с Ларри и Биргит были в его доме, чтобы обменяться подарками. Мы установили предел, чтобы отношения между нами оставались спокойными. Я подарил Ларри шахматную книгу, а Биргит недорогое, но симпатичное ожерелье с буквой «B» и двумя маленькими камешками чего-то похожего на брильянты, но определенно это были не они. Ларри подарил мне набор кубиков D&D и миниатюру вора, которую я мог использовать во время игр D&D. Биргит подарила мне лошадку Дала, традиционную резную лошадь, выкрашенную в красный цвет, которую ей прислали из Швеции. Ларри получил от нее то же самое и подарил ей книгу о Милфорде (одна из тех книжек для журнальных столиков с большим количеством историй и картинок). Мы прекрасно провели время на собственном праздновании Рождества.
Рождество пришло и прошло; У меня было много добычи (единственным признаком привязанности моих родителей была куча подарков, которые я получил на Рождество). Я тусовался с Ларри и Биргит, играл в «Подземелья и драконы» в доме Кевина, читал, ходил в кино и делал все то, что делал бы нормальный тринадцатилетний. У меня не было девушки, но меня это не особо беспокоило. Я хотел одну, но и без неё не страдал.
Примечание к части
Хочу отметить, что в этой работе будет гораздо меньше адаптации речи, только там, где из контекста не понятно, что данное выражение означает. Персонажи, в большинстве, используют, что в речи, что в мыслях доступные им по уровню образования языковые конструкты, сдобренные характерным для середины 70-х подросковым сленгом, причем характерным именно для Цинциннати, на чем будет заостряться внимание отдельно, и это меняется вместе с самими персонажами, их местом жизни, знаниями, опытом и окружением. Я постараюсь максимально это сохранить, так что часть фраз может выглядеть странновато, но это хорошо.
Теперь что касается имён и прозвищ главных героев. В оригинале главных персонажей семьи Адамс зовут Stephen, что как бы Стивен, но немного другой Стивен, нежели Steven, а его сестру Стефани, Stephanie. Это не то чтобы большая разница, но всё-таки немаловажный нюанс. Касательно её прозвища, в оригинале это Squirt, и хотя это и созвучно с обозначением струйного оргазма, так называют и маленьких детей, по объяснению автора (спасибо gray123 за выспрашивание) прозвище происходит от "squirt gun" - водяного пистолета, с которым играют маленькие дети. И в качестве прозвища тут будет пока Мелкая, если не найдется варианта значительно лучше. И вообще, от автора получено разрешение к прозвищам подходить достаточно творчески, чтобы они передавали суть, а не прямой смысл используемых слов.
Книга 1 - Биргит. Глава 2: Пробуждение.
Январь 1977
В новом году особых изменений не произошло. Я работал над статьей, играл в боулинг, шахматы и тусовался с Ларри и Биргит. Ларри работал со мной над моей шахматной игрой, и она улучшилась. Моя игра в боулинг тоже постепенно улучшалась, и мой неофициальный средний результат вырос до 160. В Милфорде открылся новый Вендис, и он, а также Фриш Биг Бой стали нашими притонами. К сожалению, нас всех нужно было подвозить. Ларри был на год старше, потому что он пропустил год школы из-за инфекционного мононуклеоза, но до получения прав оставался еще год. К счастью, между его мамой, мамой Биргит и моей мамой мы обычно могли договориться о поездке.