Выбрать главу

«Да, отец, я спасу тебя, я наведу на добрый путь твою душу! Пусть те опасности, те страдания, что должна буду перенести я в своих розысках за Веткой Мира, будут искуплением грехов твоих и С Божьей помощью я достану ее»!

И девочка торопливо стала собираться в путь; ей хотелось уйти до пробуждения отца: видеть его теперь, говорить с ним казалось ей не под силу.

Эльда отправилась к берегу моря; ведь первая её задача достать в подводном царстве ключик от ларца.

Помолясь и сотворив трижды крестное знамение, она бросилась в синюю глубь.

Мерно раскачивая, волны понесли ее далеко-далеко, постепенно погружая все ниже и ниже. Чем глубже опускалась она, тем светлее становилось вокруг; но это не был тот яркий желтоватый свет, который испускают золотые лучи солнца, это был бледный, холодный, зеленовато-голубой свет. Вот сделалось совсем светло, и Эльда стала на ноги.

Глазам её представились роскошные палаты, все кругом обвитые ползучей зеленью, листья которой были прозрачны, как стекло, и блестели подобно изумрудам. Между этой зеленью виднелись причудливой формы цветы, одни — синие как сапфиры, другие похожие на лилии, будто вышлифованные из чудного камня, который на земле называют аквамарином. Вся эта чудная растительность была окроплена крупными, словно алмазными, брызгами.

Сама царица лежала на роскошном ложе, которое состояло из одной дивной перламутровой раковины, усеянной сапфировыми и аквамариновыми светящимися полумесяцами. Подушка из жемчужных морских брызг была под её головой, такое же покрывало окутывало её стан. Сама она казалась прозрачно-бледной, и её большие светло-зеленые холодные и тусклые глаза, в которых проглядывало утомление, были неподвижно устремлены в одну точку.

Перед её ложем порхала стая малюток с крохотными крылышками за плечами. Они были совсем наги, и лишь морские брызги покрывали их нежную кожу.

Малютки танцевали, мерно и плавно раскачиваясь, и пели тихие, баюкающие мелодии.

Под звуки их голосков Аквана закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон.

Никто не замечал Эльды.

Когда царица заснула, Эльда тихо приблизилась к детям.

«Что делаешь ты здесь, девочка? — воскликнули они: — неужели злая Аквана и тебя заманила в свое страшное, холодное царство? Ты видишь, сколько нас здесь, a мы все жили на земле, у нас были и родители, и братья, и сестры; мы были счастливы там, наверху, где светит милое солнышко, где тепло, где легко дышится. Но мы были маленькие, неразумные! Мы подходили к самому берегу моря, собирали раковины, заглядывали в его темные, синие воды — солнце так красиво отражалось в них!

А злая Аквана с нежной улыбкой глядела на нас, простирала к нам руки, протягивала и манила чудными сапфировыми цветами, каких мы не видывали на земле. И мы доверчиво тянулись за ними, a она отстраняла руку все дальше и дальше, пока мы, потеряв равновесие, не падали в пучину. Тогда злой торжествующий смех раздавался из глубины вод. Смеялась злая Аквана над детской доверчивостью.

Много столетий уже прошло, a мы все здесь, все убаюкиваем ее, когда она засыпает своим семидневным сном; a когда она бодрствует, мы поем и пляшем веселые песни, чтобы развлекать ее. Она заколдовала нас, совершила над нами заклятия, и мы не можем подняться из этой холодной глуби; наши души не могут взлететь к престолу Божьему, пока кто-нибудь не прочтет над нами освободительной молитвы, от которой разрушатся её чары. A мы не можем вспомнить слов молитвы: она заставила нас позабыть их.

Беги, беги, девочка, пока она спит, a то и тебя постигнет наша горькая участь».

— Нет — отвечала Эльда: — не для того, чтобы бежать от опасности, пришла я сюда. Господь со мною, и я ничего не боюсь. Мне нужно достать у Акваны похищенный ею давно-давно ключ от ларца с Веткой Мира.

И она рассказала малюткам, зачем пришла, рассказала свою грустную жизнь, свое чудное видение.

С горячим участием слушали они рассказ Эльды.

«Ключ, который ты ищешь, — сказали они, Аквана всегда носит на шее. Ты попала в удачное время: она теперь будет спать семь дней; завладеть ключом не трудно, но куда ты с ним скроешься»?

— Помогите мне только достать его, a там, что Бог даст!

Тихонько подошли они к спящей владетельнице моря; осторожно приподняли её голову и перекинули через нее цепь с ключом. Он был довольно велик и весь сиял алмазами. Эльда взяла его и, опустившись на колени, запела благодарение Богу за эту первую удачу.

Лишь только святые слова песни достигли слуха малюток, как разом к ним вернулась забытая способность молиться, и чистые голоса подхватили песню Эльды.