Выбрать главу

Тот, светочу сродни, сияя, умирает.

Взлюбивших мир сравню с кустом цветов лесных:

Лобзают руки тех, что обезглавят их…

Вот проповедник наш, кричит он: «Как солому,

Брось мир, — я подниму, он пригодится дому!»

А вот подвижник наш, в сто человечьих сил

Он молит: «Скинь его, чтоб я его носил!»

Но если хрупкий мир — расколотая чара,—

Все царства на земле не стоят ни динара.

Гостинец пустоте, небытию припас, —

Та сущность чистая, что обитает в нас.

Сказали мудрецы всезнающие: «Верьте,

Кто плох, а кто хорош, — узнается в день смерти».

Есть женщины, они — мужи в предсмертный миг.

Иной дрожащий муж от смерти прячет лик.

Творец! Когда наткнусь на камень и с разлета

Нырнет моя ладья во мрак водоворота, —

Ты одари меня, под кров благой возьми,

Успокоением возрадуй Низами!

Воцарение Ширин

И перешла к Ширин Михин-Бану держава.

От Рыбы до Луны о ней сверкнула слава.

И справедливости возрадовался люд.

Былые узники свободный воздух пьют.

Все угнетенные забыли время гнета:

Ширин с времен своих отбросила тенета.

Уж не взимался сбор у городских ворот,

Налогов не платил за пажити народ.

Облагоденствовав и город и селенья,

Ширин, не ждя даров, сыскала восхваленья.

И вот и перепел и сокол уж друзья,

И даже волк с овцой встречались у ручья.

Народ и дальних мест и живший недалеко,

Царицу полюбил бесхитростно, глубоко.

Обилье все росло, все ширилось оно.

Сам-сто смогло давать единое зерно.

Добра исполнен шах — и щедрых трав цветенье

Рождает не цветы, а ценные каменья.

У злонамеренных сады иссушит рок.

Добра исполнен шах — и путь его широк.

И ширь и тесный лог в его краю счастливом

Гордятся временем и шахом справедливым.

У шаха, коль он — шах, дух не снует во тьме.

Нет злодеяния у шаха на уме.

Но о царе царей к Ширин не мчатся вести.

Хоть царство у нее, но сердце не на месте.

Хоть кейхосровову она имеет власть,

В пустыню смотрит взор, а в этом взоре — страсть.

От караванов ждет и ждет, сгорая, снова

Живительных вестей о странствии Хосрова.

Узнав, что счастлив шах, что, как Юпитер, он

От праха до Плеяд свой прежний поднял трон,

Она рассыпала сокровища, — и люду,

Законы дружбы чтя, их раздарила груду.

Но весть о Маркам ей муку принесла:

Законы Маркам строжайшие блюла.

И в Руме Мариам принудила Хосрова

В великой верности дать клятвенное слово.

Ширин, поведавши о горести такой,

Вздыхая горестно, утратила покой.

«Судьба, — твердит она, — мне все свершает назло».

Ширин, как мул в грязи, в страданиях завязла.

Она царила год, храня свои края,

Ни птахи не спугнув, щадя и муравья.

Как мрак разбойных глаз, и сердце стало темным,

Как буря локонов, и дух стал беспокойным.

Ширин устрашена: ее тоска вот-вот

Честь справедливых дел в смятении сметет.

Другого не нашел сей кипарис исхода,

Чтоб чистым был диван, как в дни былого года,

Как только, чтоб сиял пред ней один — Хосров,

Причина всей тоски и всех кручин — Хосров.

Решительности нет, ее душа устала.

Ведь твердости всегда влюбленным не хватало.

Наместник принял власть и все свершал один.

Ношением венца пресыщена Ширин.

Прибытие Ширин в Медаин

Гульгун навьючен; в путь пуститься вышло время.

Ширин в седле, Шапур ее хватает стремя.

Ширин сбиралась в путь, окружена гурьбой

Красавиц; только тех взяла она с собой,

От коих в дни трудов и в час досужий смеха

И помощь ей была и светлая утеха.

Динары и парчу с собой она взяла.

Четвероногих взять приказ она дала:

«Верблюдов и коней, овец, коров!» И долам

Дано наполниться потоком их веселым.

К чертогу горному спешит она; стада

За нею тянутся, как зыбкая гряда.

И в раковине блеск вновь затаился щедрый.

И драгоценный лал вновь погрузился в недра.

Индийской топи мгла клад убрала от глаз,

В кремнистый лог тоски запрятался алмаз.