— Деда! — Спрыгиваю. — Что случилось?
— Папа. — Мама тоже слезает с Малыша. — Ну и заставил ты нас поволноваться, и сейчас тоже. Что с Гриней?
— Гриня как? — Подходит к нам Светка.
— Я сейчас все объясню. — Говорит дед. — Надо наших драконов на постой определить.
— Он поворачивается к главе селения: " Куда мы можем наших летунов определить?"
— А так вот на площади, как раз посреди села. Более подходящего места нету. — Разводит тот руками.
И наши драконы остаются прямо тут на площади, куда мы приземлились.
— А за ними кто просмотрит? — Спрашиваю я.
— А, так это, вот ребята глянут до вечера то. — Отвечает мне глава.
Двое молодых мужчин остаются на площади.
— Прошу в дом. — Кланяется нам добротная женщина в вышитом сарафане.
Мы проходим во двор и поднимаемся по крылечку в дом. Дом не такой, как в нашей деревне. Он более добротный что ли. И двери имеются крепкие. На окнах ставни. А вот внутри почти ни чем не отличается. Печи тоже нет — камин. Значит крепкие двери не от морозов, отмечаю я для себя.
— Проходите, — хлопочет женщина, — сейчас все накроем на стол.
И сразу на столе появляются тарелки с едой и кувшины с питьем. Мы проходим в комнату. Лимиус с Шоколадиком мнутся у двери.
— Мы все вместе. — Говорю я. — И коты тоже с нами.
— Ну вместе, так вместе. — Отвечает женщина.
— Арка, неси еще тарелки. — Кричит она.
Девчушка лет десяти несет еще пару тарелок.
— Седайте, седайте. — Говорит женщина.
39
— Деда че с Гриней? — Спрашиваю усаживаясь рядом с ним.
— Гриня в сарае лежит. — Вздыхает дед. — Крылья ему повредили.
— Но как? — Светка аж замерла не донеся зад до лавки.
— Так они, уж не знаю за кого приняли, у самих такие же летуны есть, а стреляли в крылья прямо. Острыми какими то палками.
— Стрелами? — Мама охнула.
Светка плюхнулась на лавку.
— Э… Я не знаю, я таких раньше не видел. — Признался дед.
— И что? — Светка спрашивает. — Дальше то как разобрались?
— Так я уж увидел, что человек на нем. Да уж… — Глава селения махнул рукой.
— Понятно, уже подстрелили. — Говорю я.
— Ага. — Говорит женщина. — Да вы ешьте, ешьте.
— Гриня еще и поломал немного одно крыло то. — Продолжает дед. — Вот мне и пришлось его лечить. Но слом я вот не подлечил толком.
Я поднимаюсь.
— Ты куда? — Светка тоже встает.
— Я к Грине. Посмотреть надо.
— Но. — Женщина моргает. — Поели бы сначала.
— Нет. — Говорю. — Сначала наш летун. Надо было сразу к нему идти.
— Да спит он сейчас. — Останавливает дед. — Да и у вас силы не те.
— Я посмотрю. — Встает мама.
— Мы вместе. — Говорю.
— Хорошо. Вместе. — Соглашается дед. — Но сначала поедим.
Мы непонимающе смотрим на него.
— Сейчас поймете.
Женщина снимает крышку с большого чугунка. Разноситься запах пряностей.
— Вот. — Дед кивает. — Отведайте. Это силы восстанавливает. Думаете почему я в порядке?
— Понятно. — Улыбаюсь. — Так бы сразу и сказал.
— А че думаете я вас к Грине сразу не повел то. Мне вот очень помогло, после того как я его лечил. — Улыбается дед.
— Спасибо добрые люди. — Говорит мама.
— А мы не люди! — Мужик отвечает.
— ?
— Э…
— Мы магики!
— Кто? — Слышен стук об пол.
Поворачиваем голову в сторону стука — гоблин сидит на полу.
— Грути! Но вы же вымры все! — Моргает удивленно гоблин.
— Не вымры, а вымерли. — Машинально поправляю я. — А почему ты так решил?
— Так, это… — Гоблин поднимает. — Их тысчу лет не видно было!
— Да ты не там ходил! — Говорит дед.
40
— Грути это магики очень с большой силой. — Говорит дед.
— Да полно те вам! — Махает рукой глава селения.
— А звать то вас как? — Спрашивает Светка. — Не магики же нам вас называть?
— А так я Сидон, а это моя Сиррия.
Я представляюсь и представляю остальных.
— Светлая Надежда Дающая Жизнь… — Перевел наши имена Сидон.
— А вот их имена не могу никак перевести. Что они означают?
— Э… Они, боюсь, не переводятся. — Бормочу я. — Они просто домашние любимцы.
— Хотя, — я вспоминаю способность Лимиуса делиться силой, — они тоже могут относиться к магикам. По крайней мере один точно.
— Да? — Сиррия с интересом смотрит на Лимиуса.
— Вот этот. — Указывает на него. — Серебристый.
— Да… — Растерянно моргаю я. — А как вы догадались?