Выбрать главу

Мистер Смит, он же Элронд, он же шпион Грег, изобразил леденящую кровь усмешечку и, глядя в бесстыжие альфонсовы буркалы, заявил:

— Присоединяйтесь к Матрице, мистер Шариков.

А потом каким-то неуловимым движением положил ему руку на плечо, сжал… Шариков сбледнул… послушно поднялся… Немного неловко — еще бы, ему сразу два нервных узла пережали — прошел к выходу, сопровождаемый все тем же мистером Смитом, и молча покинул богоспасаемое заведение общепита.

— Янка… что это сейчас было? — тихо-тихо переспросила Нюська.

Вид у нее был… незабываемый. Жалобно-растерянный, со вздернутыми бровками, но при этом — смеющийся, словно она услышала самый смешной в своей жизни анекдот. И теперь не знает, то ли продолжать страдать, то ли плюнуть и от души поржать.

Поржать. Отвечаю. Молодец Грег, про «Матрицу» Нюська стопудово оценила. Образованная наша интеллигентка.

— Справедливость восторжествовала, — ответила я, любуясь мистером Смитом, доставшим смартфон и набирающим какое-то сообщение с идеально невозмутимой мордой.

— Да нет, я… Я же… твою гармошку! — Нюська помотала головой и потерла виски. — Мне показалось, что я…

— Чуть не пошла за Шарикова замуж? — сочувственно переспросила я. — Цыганский гипноз это. Оно же нейро-лингвистическое программирование, если по-научному.

— Убью, — выдохнула Нюська, снова становясь сама собой. — Встречу еще раз, убью.

— Не стоит, мисс Анна. Оставьте это дело профессионалам, — раздался рядом все тот же голос с английским акцентом. — Я не ошибся, вы — сестра мисс Яны?

— Не ошиблись, — кивнула Нюська.

— Позволите составить вам компанию, Энни?

Ух ты! Вот рашпиль даю, прозвучало как «обещаю вам десять оргазмов подряд». Профи. В гостях у партизанки Клавы разговаривал совершенно иначе, даже близко не. А тут…

— Прошу. А вы — Грег, доктор исторических наук?

Ой. И Нюська туда же! Грудное контральто невесть откуда прорезалось, а ресницами-то как взмахнула! Не то она ответила, не то. На самом деле это было «двадцать оргазмов, и не отходя от кассы». Между прочим, вместо того чтобы в лоб ему зарядить: враль! Доктора исторических наук не выряжаются как секьюрити и не ставят на место всяких Шариковых одной левой.

— Грег Смитсон, — кивнул он, подсаживаясь к нам. — Доктор, историк. Но это хобби. Сейчас я… — он кинул на меня короткий взгляд, — я и Лоуренс сотрудники «Драккар инкорпорейтед». Служба безопасности лорда Говарда.

Про Лоуренса я проигнорировала. Меня он больше не интересует.

— А что, лорд Говард тоже в Энске? — спросила я.

— Пока только леди… — он прервался, потому что у него пикнул телефон, и он тут же вынул его и прочитал смску. — Леди спрашивает, может ли она присоединиться к вам за обедом.

— Э… конечно, — кивнула Нюська.

Удивлению ее не было предела. Моему — тоже. Ладно, леди может себе позволит рассекать в желтом комбинезоне и кедах, на то она и леди. Но обедать с простыми смертными? Как-то я не представляю жен наших олигархов, которые не гнут понты, а подсаживаются за столик к обычным туристкам.

Однако леди Говард, сегодня одетая не в желтый, а в бирюзовый комбинезон с бабочками, к нам подсела, мило послав в пень суетливого менеджера, уже приготовившего для нее личный столик. На одну персону. И наверняка с золотыми приборами.

— Привет, — радостно поздоровалась она на чистейшем русском и кивнула Грегу, чтобы не вставал. — Я Роза. Вы же меня спасете, правда? Этот мэр… — она страдальчески поморщилась. — Вы же его видели? Зуб даю, он через три минуты будет здесь и непременно ко мне прилипнет.

— Мэр… — так же поморщились мы с Нюськой. — Какой-то он…

— Мэ-эрзкий, — понизив голос и интонациями передразнив козу, резюмировала Роза. — А вы Яна и Аня, внучки Аниты Яновны, Грег уже рассказал. Как удачно, что я вас застала!

— Ага, — кивнула я, все еще немножко растерянная. Как-то не каждый день к тебе подсаживаются жены олигархов, чтобы непринужденно потрепаться и спрятаться от мэ-эрзкого мэра. — Яна это я.

— Здорово! Мы же с вами родня! То есть вы — кузины Кея. Моего мужа.

— В смысле, графиня Преображенская из тех же Говардов? — спросила я, потому что Нюська отчего-то зависла, украдкой поглядывая то на Грега, то в окно, и ехидно усмехаясь.

Бросив взгляд туда же, за стекло, я сама едва сдержала злорадный смешок. Шарикова два мордоворота под белы рученьки вели прочь от «Бляхина клуба». Он упирался и пытался им что-то доказать, бросая тоскливые взгляды в сторону автостоянки. Мордовороты же плевать хотели на его слова и практически уносили его куда подальше. Надеюсь, на помойку, где ему самое место.