Выбрать главу

— В смысле нам? Грег, это моя бабушка, а с ней еще и мамы, обе…

— Энни, милая, ты считаешь, что для меня эта встреча будет смертельно опасна? — и он этак поднял бровь… Ох… так иронично-эротично…

— Грег, ты меня отвлекаешь. Когда ты делаешь вот так, я совсем не могу думать!

— Я знаю, милая, — подлейшим образом усмехнулся мистер Элронд, шагнул ко мне, сгреб на руки…

Конечно же, я могла сопротивляться. Даже поорать и позвать на помощь могла. Или просто уцепиться за дверной косяк, и хрен бы он меня сдвинул с места. Однако… хочет носить меня на руках — пусть носит. Прекрасный подвиг. Мне нравится.

Шариков, между прочим, не то что на руках меня носить, он и на колени к себе меня посадить опасался ввиду хрупкости конституции. А Грег — ничего так. До кровати донес, даже не запыхался. Вот как такому мужчине откажешь?

Правильно. Никак.

Так что в аэропорт мы… не опоздали, нет. Приехали тютелька в тютельку. На представительской машине с мигалкой. Что-то такое черное, длинное и хищное, что Грег вел с небрежной уверенностью Шумахера. Я даже грешным делом подумала, что весьма удачно Янка не видела его за рулем. Могла бы изменить мнение насчет «мистер Смит — дохляк и вообще стремный какой-то, не понимаю, что ты в нем нашла». В смысле, это было сказано о фильме «Матрица», когда я с ней поделилась нечаянной симпатией.

Итак, бабулю с мамулями мы встретили. Надо сказать, смотрелись мы с Грегом выразительно. Я — в ярко красном, с маками, трикотажном сарафане, потому что он единственный не требовал глажки. Грег — в черной пиджачной паре, но без кобуры подмышкой. И прямо на взлетном поле. Грегу как-то удалось договориться, чтобы нас пустили к трапу. И вот, значит, подруливает этакий роскошный автомобиль прямо к трапу кукурузника, наверху открывается дверь, появляется стюардесса, и сразу за ней — бабуля с мамулями. Клином. А я поджидаю, опершись на открытую дверцу авто, ветерок развевает подол с маками, щеки горят, губы горят… не будем уточнять, почему. Есть причины.

— Анечка, познакомь нас с этим милым джентльменом, — царственно велит бабуля, протягивая Грегу руку для поцелуя.

Мамы умиляются и перешептываются. По ним на самом деле и не скажешь, что наши с Янкой мамы. Им и лет-то едва по сорок, мы с Янкой ранние птички, а выглядят и того младше. Ну, почему бы и нет? Генетика у нас хорошая, питание тоже, к тому же мамы особо не напрягались на работе, их заботой были дом и дети.

— Мой друг Грег Смитсон, доктор исторических наук и аналитик корпорации «Драккар», — оглашаю я весь список. — Грег из Великобритании, но прекрасно говорит по-русски.

Вот как-то мне приятно его огласить. Куда приятнее, чем было говорить «Леша Жариков, гениальный айтишник, временно безработный». Тут уж бабуля с мамулями не станут морщить носики и заявлять «Нюсенька, ты опять подобрала бездомного щеночка, выкинь бяку, он принесет глистов и блох».

Грег — не щеночек. Так-то.

— А это моя бабушка, Анита Яновна Преображенская, — продолжаю я, — и наши мамы, Елизавета Владимировна и Нина Владимировна Преображенские.

— Рад знакомству с такими прекрасными леди. Энни много о вас рассказывала. Ваш багаж?

— Мы налегке, — улыбается бабуля и жестом указывает на две небольшие сумки в руках у мам.

— Тогда прошу вас, леди.

Мы загружаемся в авто — я вперед, к Грегу, бабуля с мамулями назад, благо салон большой, а габаритная у нас только мама Лиза. И с ветерком едем в Энск.

Правда, бабуля не преминула спросить:

— Надеюсь, Яна никуда не влипла?

— О нет, Анита Яновна, — вместо меня ответил Грег. — Дженни вчера очень устала, и сегодня спит.

— С чего это она устала в отпуске?

— Позвольте ей рассказать все самой.

— Пф! Англичанин! — задирает нос бабуля, но я-то слышу, что она довольна. И выдыхаю украдкой. Как бы я ни хорохорилась, но мнение семьи для меня важно. Ведь по большому счету у меня никого кроме них и нет. — Вы-то что забыли в Энске?

Под рассказ Грега о его работе по партизанскому движению, поисках документов времен второй мировой и гастролях в Энске мюзикла мы приезжаем в город. И у меня возникает дилемма: везти бабулю к Клавдии Никитишне мне не хочется от слова совсем. Но куда? Выручает снова Грег.

— Вы собираетесь посмотреть мюзикл? — спрашивает он. — Тогда вам нет смысла покидать центр города. Можно пообедать в «Бляхином клубе», сцена там рядом. Думаю, и номера для вас найдутся.

Я говорила, что мне нравится Грег? Так вот. Я уже почти влюблена. Мужчина, который не боится мою бабулю и способен сам решить проблему с проживанием… чуть не сказала «тещи». Нет. Не до такой степени я влюблена. И вообще не стоит бежать впереди паровоза. Может быть, я еще недостаточно хорошо разглядела Тренера, и моя судьба — на самом деле он?