Выбрать главу

When the war began, Meduza had to get its journalists out of Russia. Twenty-seven people, several dogs and cats, one parrot, and one pet rabbit went to Latvia—their Riga-based colleagues picked them up at the border. Twelve more people dispersed to other countries. But Meduza has still found a way to report from Russia, using what Timchenko has termed “proxy reporting.” Meduza assigns discreet information-gathering tasks to four or five different people on the ground; writers and editors in Riga then put the story together. “All our sources are now anonymous,” Timchenko told me, “and all our journalists are now anonymous.”

The view from TV Rain’s office in Riga.

Meduza’s readers in Russia have to use virtual private networks, or V.P.N.s, to circumvent the Kremlin’s censorship. They read the publication for reporting on the war in Ukraine but also for practical information. After the draft began, in the fall, Meduza published a series of informational posts, with titles such as “How Not to End Up in the War” and “What Happens If You Fail to Report to the Recruiting Office.” “We came up with this tagline, that accurate information saves lives, but now it really does,” Timchenko told me. “We know there are millions of people in Russia who don’t like what’s going on. They are real people, and they are in pain, and we need to help them know what’s going on.”

Other journalists in exile said something similar. “Our short-term goal is to not let those who are inside and opposed to the war lose their minds,” Denis Kamalyagin, the editor of Pskovskaya Guberniya, a long-embattled independent regional newspaper, told me. Kamalyagin, who fled Russia after the police raided his office and his home, surprised me by saying that he understood the Latvians who regarded Russian journalists as a threat to their security. “Is Latvia supposed to be thrilled that we come here, bringing with us the Russian secret police, from which we are escaping?” he said. “What if they start killing us here?”

Many Russian journalists seem to have settled in central Riga, which is tiny and dense with Art Nouveau buildings. Svetlana Prokopieva, a forty-three-year-old reporter for Sever.Realii, a news project of Radio Liberty focussed on the northwest of Russia, lives in the resort town of Jurmala, steps from the calm gray expanse of the Baltic Sea. When we met, at a café in town, she told me that she had chosen to stay on the coast because she wanted to make the best of her exile. Back in Russia, police had shown up at her house in the countryside, thrown her to the floor, and handcuffed her; another group of police raided her apartment in the city of Pskov, where her husband was staying. “It was clear that this was just going to keep happening,” she said. Her husband is still in Pskov, less than two hundred miles away—the couple discusses the weather every day, Prokopieva said, “as though we were looking out the same window.”

Her mother is in Pskov, too. Prokopieva sometimes struggles to convince her that the war is actually happening; her mother watches Russian state television and tends to believe it, as do many of her elderly neighbors. “It doesn’t mean that they are monsters,” Prokopieva said. “It means that their consciousness is altered.”

Because these journalists’ outlets are blocked in Russia, tracking audience numbers is difficult. V.P.N. apps make it impossible to tell what country a reader or viewer is logging in from, much less to get an accurate count of individual visitors. But most of the audience—perhaps tens of millions of people a month—seems to be living in Russia. For TV Rain, the second-largest number of viewers is in Ukraine. “When we were bombing Odesa, we had a local journalist on the air,” Fishman said. “She told us that, afterward, she got recognized in the street.” I noticed that he said that “we” were bombing Odesa.

Timchenko told me that eight years of working in Latvia had changed her and her staff. Following a number of internal crises, Meduza instituted an ethics code, a conflict-resolution committee, and a mechanism for allowing everyone on staff to weigh in on editorial policy. The publication has a list of words that should not be used and ongoing debates about other words, such as whether Crimea should be described as having been “annexed” or “occupied.” “Such discussions seem extraneous, but they are essential,” Timchenko told me. Meduza’s first major misstep, she recalled, was the use of the word “ tyolochki ”—a rough equivalent of “chicks”—to refer to women, in a 2015 social-media post. “We had an editorial meeting that lasted four hours, and at the end realized that we are an international company and we have to apologize.”

Timchenko said that TV Rain should have put its operations on hold after leaving Moscow, and then relaunched as a Western European media company. But the need to leave Russia while continuing to cover the war had made any sort of pause an unimaginable luxury. This, in turn, had made TV Rain prone to the kind of misstep that now had it fighting for survival in Latvia.

By Monday, four days after Korostelev’s remarks, the TV Rain story was dominating Latvian television, including on TV3, a commercial channel that had been renting studio space to TV Rain. I watched that night’s broadcast of “Here and Now” with a dozen members of the staff, including Sonya Groysman, the correspondent who had been reporting on the atrocities committed by the 27th Motorized Rifle Brigade. Groysman had persuaded two more of its soldiers to talk about the torture of Ukrainian civilians. One of them, Ayaz Yakupov, spoke on camera. “They did whatever they wanted with civilians,” he said of his colleagues. “They made them hold a hand grenade with the ring removed.” In the control room, a split screen showed TV Rain’s newscast, live from the studio, and TV3’s prerecorded program, with the TV Rain controversy as its lead story.

At one point, Anna Mongayt, TV Rain’s creative director and that night’s host, said of Groysman’s source, “He must certainly be headed for trial.” Groysman cringed. Such commentary would make it harder for her to get soldiers to speak in the future, but she understood that Mongayt was attempting to repair TV Rain’s reputation. “I wish we could be asking big questions about journalism,” Groysman told me. “But all we are ever doing is struggling to survive.”

The last part of the broadcast was another non-apology apology from Sindeeva, TV Rain’s owner. “Can one feel sympathy for the conscripts?” Sindeeva said. “Everyone decides for themselves. I know I do.” A producer near me let out an exasperated sigh.

Mongayt, who was wearing a tight silver dress, left the studio around nine o’clock. She looked exhausted. She, her husband, and their two school-age sons had spent the last nine months living in exile, first in Georgia and then in Riga. After arriving in Latvia, she learned that most local families had been affected by mass deportations carried out during the Soviet occupation. She had come to feel a constant sense of discomfort and shame, for being from Russia, for speaking Russian in stores and restaurants. “I’m always wanting to explain myself,” she said. “To tell people around me that I have nothing to do with the state that’s waging this war—not the country itself but its government.”

Two weeks earlier, the Kremlin had branded Mongayt a “foreign agent,” a punitive designation applied to about two hundred and fifty individuals who annoy the Russian government. Both of Mongayt’s parents are prominent figures in Moscow. Her father is a media executive, and her mother is the head of the Pushkin State Museum of Fine Arts. But Mongayt spent the first nine years of her life in Odesa, and still deeply identifies with Ukraine. The war, she told me, had felt “like an autoimmune illness, like one part of your body is attacking another.”