Выбрать главу

— Что ты тут делаешь, женщина? — строго спросили меня.

— П-ростите, — дышать все еще было тяжело, — за мной гонятся и хотят убить!..

— Кто за тобой гонится? — строго спросил довольно симпатичный кентавр буланой масти.

— Честно — не знаю, — ответила я. — Я шла по деревне, искала постоялый двор, чтобы остановиться на ночь. А по мне вдруг стали бить заклинаниями.

Другой кентавр галопом проскакал по моим следам и скоро вернулся, конвоируя кого-то... кого... Ни фига себе, за мной что, женщина гналась? Ничего не понимаю!

— Эта тоже запыхалась, — пояснил тот, кто ее привел, — значит, она и гналась.

— Зачем? — спросил первый кентавр.

Вот и я хотела бы это знать.

— Ее нужно убить, — тоже задыхаясь, ответила незнакомка.

— За что? — задал вопрос по существу буланый.

— Меня нельзя убивать! — сказала я.

— У нее жеребенок, — заметил еще один кентавр, который до этого молчал.

— Жеребенок погибнет, если убить его мать, — строго сказал буланый, — а жеребят мы не трогаем.

И на том спасибо!

— Послушай, — спросила я преследовательницу, — что тебе надо? Я тебя не знаю. Что я тебе такого сделала, что ты пытаешься меня убить?

— Тебя надо убить! Надо! Надо! Отойдите, вы, животные! Я убью ее!

Зря она это сказала... Кентавры не захотели проникаться необходимостью моего убийства и подняли натянутые луки. Тетка вопила, как сумасшедшая. Понять можно было далеко не все, но кое-что я ухватила. Офигеть, чьи гены отхватил Томми. И Меропу таки заказали. Причем решили провести какой-то дикий ритуал, действительно лишающий желания жить. Вот только, если жертва выживала, то откат шарахал по тем, кто его проводил. Ритуал проводила мамаша моего муженька, которая ...та-дам... была сквибом из рода Розье. А так как она была сквибом, то магическую подпитку осуществляла ее родственница-ведьма. Они еще как-то что-то там замкнули, чтобы проклятье не пошло гулять по крови, все-таки у Меропы и Томаса был общий ребенок. В общем, намудрили бабы. На маленького Тома тоже что-то пакостное навесили. Главным условием было время. А время Йоля прошло, дурам оставалось жить считанные часы. Поиск проводили по крови Томаса. И ведьма рванула убивать меня. Ну, че... и кто ей доктор? На фига было огород городить? Поколдовать захотелось? Позлорадствовали, пока Меропа медленно угасала? В каноне возмездие пришло через семнадцать лет. В этой реальности намного быстрее. Но тут остались в живых муж и сын миссис Риддл. Надеюсь, она будет умирать долго и мучительно. Я не оправдываю Меропу, она поступила мерзко. Но ситуацию можно было разрулить без жертв и разрушений.

Кентавры смотрели на меня.

— Тебе решать, — сказал буланый.

— Отберите у нее палочку, — попросила я, — и пусть получает по заслугам.

Кентавры выполнили мою просьбу. Я пошла за ними, они меня не прогоняли и даже приноравливали свои шаги к моим. Откуда-то сзади донесся дикий вой, в котором уже не было ничего человеческого. Но мне не было жаль эту ведьму. Думать надо, что творишь.

За кентаврами я увязалась не просто так. Лучше переждать несколько дней в безопасном месте. Если мои враги будут умирать от отката, то пусть помирают без меня. К тому же можно было узнать что-нибудь интересное про этот мир и получить ценный совет. Да и вообще. Мало ли, куда меня занесло! Лучше держаться за тех, кто тут в лесу все хорошо знает.

Так мы и добрались до деревушки кентавров. Мне молча указали на хижину, стоящую на отшибе. Зажгли огонь. Потом симпатичная кентавриха (или кентаврица?) принесла мне несколько шкур и горшочков с медом, молоком и каким-то незнакомым напитком. Я вежливо поблагодарила. С остатками жареной курицы получался шикарный ужин. А из шкур можно было соорудить достаточно удобное ложе. В хижине было хорошо. Дым вытягивался в отверстие под потолком. Тепло и безопасно. Можно растопить снег, чтобы намочить какую тряпку и обтереть ребенка. Покормить Тома. Поесть самой. Завалиться спать...

Проснулась я от того, что на меня кто-то пристально смотрел. Я медленно открыла глаза. Это был старый, совершенно седой кентавр. Я села на своем ложе. Он продолжал смотреть на меня. Глаза были неожиданно молодые, яркие.

— Мир тебе, человеческая женщина, — тихо проговорил он.

— И тебе мир, мудрый, — ответила я.

— Что привело тебя в наше поселение?

— Меня пытались убить, — ответила я, — я хотела бы переждать у вас несколько дней, если это возможно. И спросить совета у твоего народа. Вы ведь умеете читать по звездам.

Кентавр величественно кивнул.

— Я понял тебя, женщина. И мы поможем тебе. Приходи вечером в круг.