Морской ветер наполнял паруса и приятно обдувал лица, а набегающие волны разбивались о борт корабля, осыпая гребцов и стоявших на палубе, тысячами мелких брызг. Путята поделился с Мстиславом своими задумками сформировать пять эскадр по одному дромону и дюжине ладей в каждой, чтобы три эскадры в западных понтийских водах постоянно патрулировали торговые пути, защищая купцов от пиратов и собирали за это с них какую - никакую дань. При этом одна эскадра находилась в ближайшей морской акватории, а одна стояла на рейде, готовая в любую минуту выйти в море.
Но все эти планы были на далёкое будущее, так как всех пиратов даже на две эскадры не хватает. Да и надлежало их как то подчинить своим людям, дисциплину подтянуть и превратить морских разбойников в настоящих военных моряков.
- Вот только кому это поручить? Где взять хоть пару верных людей, за которыми бы пошло своенравное сборище морских разбойников?- ломал себе голову Князь, глядя на жуткие зловещие рожи пиратов.
Если корабли хоть сейчас готовы к длительному плаванию, то людям без должной медицинской помощи на борту это просто не реально. Обсудили вариант организации лечебниц из нескольких кают на флагманах, благо места на кораблях хватает, и решили переговорить на эту тему с Шимоном. Да заодно и Княжеский заказ на компасы с подзорными трубами обсудить.
Покинув порт Князь с боярами отправился в Акрополь, собираясь весь следующий день посвятить изучению лабораторий и мастерских хазарской общины.
Колокольный звон нарушил вечернюю тишину южного приморского города, и напомнил Любиславу с Бранимиром о служебных обязанностях, в самое неподходящее время. Витязи нехотя распрощались с прекрасными распутницами и в спешке возвратились во Дворец. После быстрого омовения в купальне они переоделись к ужину и поднялись в трапезную.
Вся воинская братия уже собралась за накрытыми столами и ожидали появления Князя с Путятой и Ярополком. Вскоре они вошли, и всю дорогу обсуждали за столом корабли, торговцев, и тмутараканских женщин. При этом о Любиславе с Бранимиром не было сказано ни слова ни полслова, да и сами побратимы помалкивали, искренне надеясь что дневное недоразумение в таверне не получило широкой огласки.
По окончании застолья Князь всех гридней отпустил, а им повелел остаться.
- Слышал вы шельмы там сегодня полусотне пиратов бока намяли. И не стыдно вам было этакую потеху устраивать без меня? Огорчили вы меня, однако. Думаете Князю вашему кулаками помахать не хочется? Ну давайте ка рассказывайте мне как там всё было, да во всех подробностях, хоть так Князя своего потешите. - заявил Мстислав приготовившись внимательно нас слушать. Гридни тут же подробно и рассказали ему всё как было, ничего не тая, даже про любовные ласки распутных красавиц.
- Выходит наш пострел везде успел, и поколотить всех и вся от души и с красавицами распутными любострастию предаться, тут я вам уже совсем обзавидовался. - с довольной усмешкой произнес Мстислав, и добавил:
- Молодцы! Горжусь! И на них как следует посмотрели и себя достойно показали.
Я вам так скажу, не чего вам при мне няньками ходить, мы тут между собой с ближними боярами посоветовались, и сообща для вас другую службу придумали. Не быть вам отныне гриднями дружины моей, а быть вам отныне Воеводами морскими княжества Тмутараканского!
Сарацины таких зовут "амир аль - бахр" и у ромеев от этого слова зубы сводит, и я вас так величать буду на зло соседям - союзничкам. Пусть они к нововведениям моим привыкают.
Ты Любислав лучший лучник во всей земле Русской, тебе и стрелков предстоит готовить, а тебе Бранимир абордажников ближнему оружейному бою в воде и под водой. В этом году организуете две эскадры по дромону и дюжине ладей в каждой. С Путятой и Прокопием команды подберёте и свои порядки заведёте, чтобы дисциплина была как в Дружине, и служба флотская в Тмутаракани самой почетной была.
Вы подле меня ни один год, ведаете что мне любо, а что не приемлемо. Да и мне такое важное дело на благо земли Русской доверить кроме вас по правде сказать и не кому, верю что не подведёте. При Каганате хазарском Тмутаракань чуть ли не половиной Понта Эвксинского владела, и это море является наследием моим, дедом Святославом оставленным, хотя ромеи и хозяйничают на нем последнее время.
Искренне надеюсь что вы воды морские Тмутаракани возвратите,и честь воинства Русского при этом не уроните. Лёгкой жизни не обещаю, но почестями не обделю. Прокопий за сходство внешнее считает вас родичами моими, да и титул Эмира все равно что наш владетельный Князь. Так что быть вам с этой минуты мне братьями названными и за столом моим наравне с Ярополком по правую руку сидеть.