Выбрать главу

- Вы не имеете права! – возмутилась я, чувствуя, как помимо воли сжимаются руки в кулаки.

- Вот именно о своих правах я и намереваюсь вам сейчас рассказать, – Эдвард улыбнулся мне, полный осознания собственного превосходства и власти надо мной. Я поняла это по выражению его глаз. В груди все сжалось от непонятной тяжести. Голова закружилась от страшной догадки, в которую я не хотела верить. Потому что мой отец, нет…не отец, но человек, которого я всегда называла только так, человек, который заменил мне семью и дал дом, он не мог поступить со мной столь подло! Сэр Уильям, конечно, был мужчиной хладнокровным и невероятно упрямым, но ведь не со мной! Я помнила его внимательным и ласковым, нежным и любящим, а потому не хотела верить собственному рассудку, кричавшему о беде.

Сглотнув вязкий ком, прошептала:

- Говорите, милорд то, что собрались. Не мучайте меня!

- О! Я и не собирался, леди Уитни. Просто хочу рассказать о том, что прочитал в копии завещания отца, оставленной им и хранившейся в тайнике за картиной именно в этом кабинете. И вы прекрасно знали, что копия находится здесь.

Я кивнула. Знала, но никогда в глаза не видела, полагая, что меня это не касалось.

- Так вот, по завещанию, после смерти моего отца и вплоть до вашего совершеннолетия, именно я являюсь вашим опекуном…

- Что? – я вскочила с кресла, перебив Дэшнера.

- Успокойтесь, леди Уитни. Не стоит так волноваться, – рука молодого наследника безошибочно нашла колокольчик и в наступившей тишине оглушительно прозвучал его звон. – Сейчас придет слуга и принесет вам воды, - прекратив звенеть и поставив колокольчик обратно на стол, заявил Эдвард, а затем уточнил с наигранной любезностью, - или вы предпочитаете вино? А может, успокоительный чай или капли…

Я тяжело дышала. Казалось, сердце рвется из груди, став таким ощутимым, будто кто-то вложил в мою грудную клетку тяжелый камень. А Эдвард смотрел на меня и улыбался, явно понимая, какой эффект произвели его слова на мое сознание. И мне до боли, до жжения на кончиках пальцев, захотелось немедленно стереть эту улыбку с его лица. Вот только что я могла сделать? Да ничего! Безвольная, бесправная… Как отец мог так поступить со мной? Неужели я в чем-то провинилась перед ним? Вот только сдаваться я не собиралась.

Глава 7

- Я хочу посмотреть завещание! – вырвалось у меня, прежде чем осознала смысл сказанного.

- Увы! – Эдвард развел руками. – Я не могу дать вам даже копию. Через несколько дней приедет поверенный, который составлял документ, и он зачитает вам ту часть завещания, что касается вас, леди Уитни. Но не более того.
- Вы не имеете права! - сказала я.
- Имею, - последовал ответ.

Я стиснула зубы, чувствуя, как багровею от гнева. Никто и никогда в моей жизни так меня не раздражал, как этот несносный человек! Надо же, опекун! Получается, мне еще три года жить рядом с ним под одной крышей, или мне повезет и через некоторое время хозяин дома укатит в свою столицу, оставив меня на хозяйстве? Это было бы выходом из положения, вот только я сильно сомневалась, что Эдвард даст мне возможность жить так, как жила раньше. А как же Гордон? Я вспомнила о нем только сейчас! Стало даже неловко от того, что совсем забыла о собственном женихе!

- Вы не можете поступить так со мной! – я собрала свою силу воли в кулак и постаралась успокоиться, памятуя о том, что гнев плохой советчик. Вот только не злиться не могла. Этот человек…этот негодяй! Да как он смеет поступать так со мной и, главное, зачем? Мне казалось, он так же не терпит меня, как и я его. А ведь моя свадьба с Гордоном могла бы избавить Эдварда от этой тяжкой ноши, нести ответственность за меня. Но он не желает этого делать, а значит, есть весьма веская причина и, скорее всего, она изложена в завещании, написаном лордом Уильямом. Ведь не может же его наследник поступить так со мной просто из-за собственного вредного характера?

«А что, если отец велел Эдварду найти мне более подходящую партию?" – подумала я. Что греха таить, сэр Уильям был не в восторге от мистера Фрейзера, считая его слишком простым для меня. Я же, напротив, видела в Гордоне свое спокойное счастье. И да, именно такое, какое в насмешливой манере предсказал мой новый опекун. Эдвард откровенно смеялся над моим женихом, тоже считал его простаком. А вот я еще больше убедиждась в правильности своего выбора! Я хотела именно такой жизни, и пусть я не любила Фрейзера, а скорее, испытывала к нему уважение и привязанность, это дорогого стоило. Любовь - чувство быстротечное. Она не может длиться вечно. А вот взаимопонимание и уважение – это привлекало меня в мужчинах больше, чем красивое лицо и родовитость, как в случае с сэром Эдвардом. Вот уж истинно отвратительный образчик мужчины! Не повезет той, кто окажется за ним замужем! Даже можно заранее посочувствовать этой бедняжке, если, конечно, она сама не окажется той еще стервой, под стать своему супругу.