Выбрать главу

- Добрый день, Блер, – кивнул подоспевшему слуге Эдвард.

Дворецкий остановился в паре шагов от лорда Дэшнера и поклонился.

- Добрый день, милорд! Леди Уитни передала мне ваше послание, – произнес он.

- Тогда пройдемте в мой кабинет, - сказал Эдвард. – Я так полагаю, что со слугами вы уже переговорили?

- Да, сэр! Я сделал все так, как вы велели.

- Следуйте за мной, – коротко бросил Эдвард и направился к лестнице, поднимаясь на верхний этаж.

Преодолев ступени, мужчины пошли по коридору. Эдвард – впереди, а Блер следом за ним, придерживаясь положенной дистанции. У дверей Дэшнер не выдержал и, обернувшись, спросил:

- Как себя чувствуют наши леди, Блер?

- С ними все замечательно, милорд, – сказал дворецкий.

- Рад это слышать, – не дожидаясь слуги, Эдвард протянул руку к дверной ручке и распахнул дверь, переступив порог кабинета уверенным шагом человека, знающего себе цену. Дворецкий Блер последовал за своим господином, остановившись перед столом, дожидаясь дальнейших слов или указаний Дэшнера.

- Леди были с утра в добром здравии и хорошем настроении, – продолжил Блер, глядя, как Эдвард занимает свое место.

- Отлично, – Дэшнер указал дворецкому на стул. – Присаживайтесь, мистер Блер.

- Благодарю вас, сэр, – дворецкий сделал как было приказано, но поза его тела осталась напряженной, поскольку мужчина понимал, что прежде всего находится на своем рабочем месте. Сидеть перед хозяином было непривычно.

- Итак, что решили слуги? – спросил Эдвард, глядя в лицо Блера.

- Все, как один, изъявили желание отправиться с вами в Дэшнер-холл, – произнес дворецкий. – Мы переговорили и было решено, что в особняке останутся садовник с супругой и кухарка со своим мужем, если вы, конечно, одобрите кандидатуры. Если же нет, то можете выбрать сами, кого оставить присматривать за особняком, милорд.

- Нет, меня все устраивает, – кивнул с улыбкой хозяин дома. – Выбор подходящий. Остальные отправятся следом за мной. Мы с леди Уитни возвращаемся сегодня вечером. В отношении прислуги я отдам соответствующие распоряжения и оплачу экипажи.

- Спасибо, сэр! – поклонился Блер. – Но у меня, если позволите, будет один вопрос.

- Я слушаю, - кивнул Эдвард.

Дворецкий приподнял голову, стараясь казаться более спокойным, но в его взгляде промелькнуло беспокойство. Дэшнер уловил это и понял, что вопрос Блера весьма важен для самого Александра.

- Дело в том, что я понимаю, что в Дэшнер-холле уже есть старший дворецкий, - начал Блер. – Просто хотел уточнить, какая должность достанется мне.

- Вопрос ясен, – Эдвард усмехнулся. – Я полагаю сделать вас своим камердинером, Блер. Работа вполне достойная и вы не будете подчиняться приказам мистера Эдвардса. Если вас это устроит, я буду рад.

- Да, сэр, – согласно кивнул Блер. – Вполне.

- И, конечно же, жалование будет выше. Но я планирую по истечении определенного времени снова отправиться в столицу и открыть этот дом, - добавил Дэшнер. – Так что надеюсь, что вы вернетесь к прежним обязанностям.

- Спасибо за откровенность, сэр, – Блер улыбнулся. – Тогда, с вашего позволения, я пойду, чтобы отдать соответствующие указания прислуге?

- Конечно, идите, Блер, – ответил хозяин дома. – Единственное, сообщите леди Уитни, что я жду ее в своем кабинете.

- Да, сэр! – Блер встал со стула и поклонился, после чего вышел из помещения, прикрыв дверь.

Эдвард проследил взглядом за слугой, а затем поднялся из-за стола и прошел к окну, выглянув наружу. Его сердце забилось сильнее от одной мысли, что он скоро увидит Шерон. Странное, теплое чувство растеклось в груди, заставив мужчину испытывать долю волнения, такую приятную и неожиданную. После разговора с Шерон, Дэшнер намеревался поехать и взглянуть на старый дом Фрейзеров, хотя не был уверен, что сможет найти там что-то большее. Моэм побывал на этих развалинах и вернулся ни с чем. Вот только Эдварда не оставляло ощущение того, что они оба что-то упускают из виду. Гордон ему не нравился, но думать о том, что этот человек смог цинично и хладнокровно избавиться от семьи, не хотелось. И все же тревога не оставляла мужчину вплоть до того момента, пока в дверь не постучали.
Это она, подумал Эдвард. Пришла так быстро?

«Слишком мало времени прошло! – сказал он себе, поворачиваясь от окна. – Блер едва ли успел бы дойти до покоев девушки!» - и все же он понимал - это она.

- Входите! – бросил мужчина и скрестил руки на груди, глядя на открывающуюся дверь.

Она вошла своей легкой походкой. С невероятно прямой спиной и пристальным взглядом. Удивительная и такая привлекательная. Он бы даже сказал, манящая.

- Добрый день, милорд! – проговорила Шерон. Ее глаза заблестели. – Вы хотели видеть меня? – взгляд у девушки был открытый. Из него исчезли презрение и прежняя ненависть.