Драмжер узнал этот голос. Он уже давно пытался вспомнить, кому принадлежат эти интонации, и теперь его осенило: к нему обращался Льюис Гейзавей, старый приятель Хаммонда. Сколько раз ему доводилось внимать этому голосу в Фалконхерсте! Сколько порций пунша он для него приготовил и подал на серебряном подносе! Сколько раз держал для него стремя!
— За что вы меня так, мистер Гейзавей? — Драмжеру было трудно говорить, его душили рыдания. — Разве я делал вам что-нибудь плохое? Никогда! Вы были другом массы Хаммонда. Вы знаете, что масса Хаммонд всегда был мной доволен. Масса Хаммонд не хотел меня продавать. Он всегда говорил, что в Алабаме не хватит денег, чтобы за меня заплатить. Масса Хаммонд меня любил. О, мистер Гейзавей, пожалуйста, не убивайте меня!
— Придется! Сам Хаммонд Максвелл убил бы тебя, как убил много лет назад ниггера Мида, если бы узнал, что ты балуешься с его дочерью. Он и Мида любил, но все равно убил его. Окажись он здесь в эту ночь, он проголосовал бы за казнь. Да, ты умрешь, Драмжер, хотя лично мне тебя жаль. — Белый вернулся на свое место за верстаком. — Прежде ты был хорошим негром, а потом испортился.
Льюис Гейзавей обернулся к собранию белых капюшонов. Голос его звучал печально, он внимательно смотрел на Драмжера.
— Этот черномазый осужден по справедливости на праведном суде Ку-Клукс-Клана. Все вы, присутствующие здесь члены Клана, вынесли ему свой приговор. Негр должен умереть. Теперь я вас покину. Кончайте с ним без меня.
Он отошел в тень, к своей лошади, привязанной к елке. Сняв через голову белый балахон, он сел в седло и ускакал, ни разу не обернувшись.
На некоторое время воцарилась тишина; потом поднялась суматоха.
— Хватит путаться в этих ночных рубашках! — С этими словами красный избавился от своих простыней, оказавшись Лизером Джонстоном. Черный тоже сбросил маскарад и оказался священником из Бенсона, тем самым, который венчал Софи и Аполлона.
— За дело, братцы, — крикнул Лизер, — скоро станет одним ниггером меньше, так давайте сперва с ним позабавимся!
Он обошел верстак и оказался перед Драмжером, которого все еще держали несколько рук. Взмах руки — и Драмжер зажмурился, ожидая оплеухи, но вместо этого Джонстон схватил его за мочку уха, где поблескивал драгоценный камень, и с силой дернул. Драмжер вскрикнул, расставаясь с мочкой и серьгой. Та же рука, уже сжимавшая одну драгоценность вместе с кусочком окровавленного мяса, вцепилась в другое ухо. Новый рывок, крик — и у Лизера оказались обе серьги.
— Вот чего мне хотелось, ребята! Забирайте остальное. У этого ниггера неплохая одежонка. Налетай!
— А чего он только не вез в фургоне! — крикнули из толпы. — У его девки платье тоже что надо.
— И сама девка хороша! — Лизер вытер с серег кровь и сунул их в карман, после чего обтер ладони о штаны. — Я бы не прочь попробовать эту негритяночку. Давайте-ка снимем с нее все эти модные тряпки и немножко с ней развлечемся. Пускай этот сукин сын посмотрит, как это делают белые господа. Только его надо связать, не то он забегает, как обезглавленный петух.
— Оставьте веревки! — подал голос преподобный Хаззард. Его глаза горели фанатичным огнем. — Возлюбленный наш Иисус был распят, несмотря на невиновность. Так давайте распнем приговоренного! Приколотим его гвоздями к кресту!
Нестерпимая боль в ушах не помешала Драмжеру расслышать его слова. Он имел лишь начатки религиозных представлений, но ему доводилось видеть изображения распятого Иисуса, и он всегда обращал внимание на гвозди у него в ладонях и ступнях. Неужели с ним поступят так же? Не может этого быть!
Он подобострастно рухнул перед преподобным Хаззардом на колени, повалив державших его мужчин.
— За что вы меня убиваете, господин священник? Что я вам сделал? Отпустите меня, господин священник! Отпустите меня, и я заберу Кэнди и уеду навсегда. Забирайте все из фургона. Мы уедем и никогда больше не вернемся. Только отпустите! — Он оглянулся на Кэнди, которая голосила, катаясь по земле. — Забирайте ее, если хотите, только меня отпустите! Поступайте с ней, как вам нравится, только меня не трогайте! Прошу вас, господин священник, пожалуйста, отпустите меня!
— Не бросай меня, Драмжер! Не оставляй меня с этими людьми! — взвизгнула Кэнди, протягивая к нему руки.
— Никуда он не пойдет, разве что в ад, — отозвался преподобный Хаззард, приплясывая от воодушевления. — Он грешник! Черный грешник, черная душа. Настала расплата за грехи. Он подражал белым, а это грех. Библия говорит, что проклято все племя Хама. Проклятому черномазому не подобает подражать белым, совокупляться с белыми женщинами, одеваться в одежды белого, мнить себя лучше белого человека. Это есть нарушение библейского завета, это есть грех. Библия учит, что чернокожие должны быть рабами белых людей, а все, что говорится в Библии, — святая правда. — Он указал на простертые тела Драмжера и Кэнди. — Братья по Клану! В эту ночь нам предстоит исполнить священный долг. Мы распнем этого черномазого, мы приколотим его к кресту! Крест будет подожжен, языки пламени взметнутся к небесам. Эта ночь озарится огнем горящего креста, но к кресту будет прибит негр. Мы научим проклятых ниггеров бояться гнева Господня. Что скажете, братья?