— Я шла через лес, — объяснила Андреа. — Не то чтобы я его видела… но там был кто-то, кто не хотел показываться. Я это знаю, потому что птицы беспокоились, и… и у меня было чувство, что за мной наблюдают. Это звучит неубедительно, наверное… — Она с тревогой посмотрела в непроницаемое лицо Саймона, боясь, что он ей не верит. — Но когда ты родился и вырос здесь…
К ее облегчению, Саймон кивнул:
— Знаю. Это чувствуешь безошибочно. Спасибо, Андреа, я буду начеку. И вы тоже должны. Вы в большей опасности, вы знаете. Люк может свести счеты и с вами. Думаю, он не остановится ни перед чем, чтобы покончить со мной… даже может напасть на вас!
— О! — воскликнула она. — Что вы…
— Так что, — продолжил Саймон, даже не заметив, что прервал ее, — я вынужден просить вас не ходить в деревню через лес. И вообще, ходите туда как можно меньше, а если собрались — берите машину. Обещаете?
— Хорошо, — согласилась она. — Но… но как же вы?
Саймон улыбнулся и положил руку ей на плечо:
— Спасибо вам, по крайней мере, я теперь предупрежден и заверяю вас, я не намерен рисковать напрасно. Кроме того, я не могу от этого убежать, Андреа.
— Нет, — согласилась она, — вы не можете этого сделать.
Она говорила спокойно, но ее сердце готово было вырваться наружу. Если что-то случится с Саймоном… если его убьют…
Саймон был уверен, что на следующий же день видел Люка. Правда, всего на мгновение. Человек наклонил голову и скрылся, но этого было достаточно, чтобы Саймон, забыв свое решение не рисковать, тут же ринулся в погоню. В том направлении, куда убежал Люк, негде было скрыться, кроме нескольких низких кустов. Поэтому Саймон рассуждал, что довольно легко догонит его.
Но когда он приблизился к месту, где в первый раз увидел Люка, в поле зрения не было уже ни души. Преследуемая добыча, казалось, испарилась в воздухе.
Саймон в замешательстве вернулся в дом, и тут же ему сообщили, что Мадам хотела бы его видеть, и как можно быстрее. Он немедленно отправился к ней и нашел ее полулежащей в кровати. Лицо старой леди было красным и озабоченным.
— Андреа сказала мне, что Люк вернулся, — произнесла она, и Саймон мрачно кивнул.
— Вернулся. Я только что его видел.
— Видел? И… и ничего не случилось?
Саймон покачал головой:
— Он понял, что я его заметил и готов к встрече. Он будет выжидать… Пока я не потеряю бдительность.
Мадам кивнула:
— Как он делал и раньше!
— О, так это был Люк? — с интересом спросил Саймон. — Я так и думал, но не был уверен. Я ведь был к нему спиной, вы помните.
— Конечно, это был Люк! — презрительно выпалила Мадам. — И он взял нож Лео в надежде, что того обвинят в преступлении. Это было бы очень легко, так как, по мнению многих, Лео имел все причины убрать тебя с дороги.
— О? — Саймон резко взглянул на Мадам, которая, несмотря на серьезность ситуации, казалось, забавляется всем происходящим. — Это означает, что я не так искусно скрывал свои чувства, как думал, — заметил он. — Значит, об этом всем известно?
— Нет, если ты имел в виду Андреа. — Мадам нахмурилась. — Как только девушка, которую воспитывала я, может быть такой слепой идиоткой…
— Мы не будем это обсуждать, — безапелляционно прервал ее Саймон. — Вернемся к Люку… Вы, как и я, думаете, что он попытается меня убить? Несмотря на то, что в душе он трус и что, возможно, рядом не окажется подходящего козла отпущения?
— Он трус, — презрительно подтвердила Мадам. — Но даже у таких, как он, ненависть может победить трусость.
— Я тоже так думаю, — заметил Саймон.
Мадам нервно комкала простыню руками.
— Ты написал завещание, Саймон? — внезапно спросила она.
— Да. А какое это имеет значение?
— Люк догадывается о твоих чувствах к Андреа. Он предполагает, что ты оставишь все ей…
— Он ошибается, — спокойно возразил Саймон. — С тем, что Андреа унаследовала от своего отчима и что оставлю ей я, она никогда не станет нуждаться. Но насчет того, что оставил мне Лео… Я завещал каждому нашему арендатору его ферму или коттедж, которые они сейчас арендуют.
— Отлично! — пробормотала Мадам. — А остальное?
— Дом, и все, что в нем, я оставил канцлеру казначейства, министру финансов Англии.
Мадам недоверчиво уставилась на него, затем рассмеялась с неподдельным весельем.
— Саймон, Саймон! Кто, как не ты, мог додуматься до такого! О, ты умен! Я знала это с самой первой минуты встречи с тобой. Ты вполне мог бы окрутить моего бедного Лео. Я с самого начала это поняла. И у тебя есть чувство юмора, которого у него никогда не было. — Она сделала паузу, и ее лицо стало спокойным. — Да, ты все верно спланировал… на случай твоей смерти. Но предположим, Люк тебя не убьет. Тогда что?