Я пристально и серьёзно посмотрел на друга и, сказал, понизив голос:
— Независимо от того, что ты о ней думаешь, Перри, я любил её. Думаю, что продолжаю любить. И одновременно, я ненавижу и презираю её. Но сегодня что-то необычное произошло… Не могу пока объяснить, но я чувствую в ней изменения и они явно пошли ей на пользу.
— Только не это! — простонал дракон и прикрыл мордочку хвостом. — Я точно устрою ей весёлую жизнь! Твои мысли теперь надолго будут забиты этой злодейкой!
— Во имя моего чистого чувства, что продолжает теплиться в моём сердце, прошу тебя, хватит говорить о ней в таком тоне. Хватит оскорблений, Перри. Понял меня? Я сам буду давать оценку леди Оливии Чантервиль.
— Тебе нужно съездить в столицу и использовать то приглашение на бал, — сменил тему Перри. — Там ты быстро освободишься от своего наваждения.
Я рассмеялся и покачал головой.
— А ты хитрец, Перри. Я знаю твою истинную причину, по которой ты желаешь оказаться в столице. Понравилась та милая драконица, что живёт на старой шляпной фабрике?
Перри сделал невозмутимое выражение на своей мордочке и дёрнул раздражённо хвостом, тем самым выдавая себя.
— В последнюю твою поездку, мне не удалось, как положено, поухаживать за ней, — проворчал дракон и добавил: — И вообще, пора уже спать, Джон. Завтра у тебя день прошений.
— Не напоминай, — простонал я и осушил бокал.
Глава 7
Оливия Чантервиль
Следующие несколько дней у меня определенно с уборкой что-то получалось.
Воду я таскала из собственного пруда.
Как оказалось, кроваво-красный цвет давали какие-то чудодейственные водоросли. А сама вода была обыкновенной — чистой и прозрачной. Гарри же по своему обыкновению, название водянистой травы забыл и для чего конкретно нужны эти водоросли, мой фамильяр тоже не помнил.
Посетовала я конечно, но зацикливаться на короткой памяти черепа не стала. У меня самой голова вечно дырявая, постоянно забываю о всяких мелочах. Так что, грех обижаться на заколдованное и проклятое существо.
Но зато меня порадовали его слова:
— Ливи, как только дом начнёт возвращать свою былую силу, я тоже начну меняться. Я вспомню всё, что знал.
— Тогда не будем тянуть кота за его причиндалы и примемся за работу!
Но мой энтузиазм угас довольно быстро.
Одно дело закатить рукава и начать убирать своё жилище, но совсем другое — убираться в огромном полуразрушенном доме, где каждый метр — это настоящая свалка!
Сцепив зубы и зажав всю свою волю в кулак, я задалась целью и решила сделать практически невозможное — отдраить эту дыру и привести её в более менее надлежащий вид.
Начала я с кухни.
Не знаю, почему именно с этого помещения начала свой труд, наверное, инстинктивно, как и каждая женщина, я посчитала, что кухня — это сердце любого дома.
Несколько дней пронеслись в сплошных заботах, освободив меня от мрачных мыслей о штрафах, лицензии и об очаровательном инквизиторе.
Гарри помогал мне лишь морально.
Хотя нет, он отгонял назойливых призраков, которым стало крайне любопытно узнать, что же я такое творю в их загаженном доме.
Да, да, они воистину считали мой дом своим!
Если честно, я к этим сущам даже немного попривыкла. Они перестали донимать меня своими «бу-у-у-у!» и другими завываниями и бубнежном, а я перестала обращать на них внимания до одного инцидента.
Когда я освободила всю кухню, основной погреб и погреб для вина от всевозможного хлама, ещё вымела мелкий сор и отскребла со стен, потолка и пола ужасную застывшую слизь, застарелый мох, грязь и прочую странную гадость, эти мои любопытствующие соседи тут же появились на кухне и, начали летать сквозь стены, пол и потолок и оставлять за собой слизь!
Оказывается, это призраки оставляли за собой эту мерзкую субстанцию, похожую на серые сопли!
Как же я разозлилась!
Столько проделала работы и на тебе! Получи Оливия!
Орала я на них долго, не стесняясь в выражениях!
Призраки пытались скрыться, но я приказала всем показаться мне на глаза и оставаться на своих местах!
Видимо, было что-то такое в моём взгляде и моём грозном голосе, что привидения перепугались и появились все пред моими очами.
Я пообещала изгнать их к чёртовой матери, если они немедленно не уберут за собой свои слизкие и вонючие следы.
Даже Гарри притих и забился в угол, боясь попасть под мою горячую руку.
После моего ора, привидения неожиданно уменьшились, превратившись в крошечные облака, и вдруг, после моей пламенной тирады и угроз, они вихрем пронеслись по кухне, погребам и убрали за собой!