Глава 6
Меня так еще никто не унижал…
Захотелось разреветься. Но я стиснула зубы и не доставила своему мучителю такого удовольствия. Но и промолчать, проглотив такое издевательство, я тоже не смогла.
— Замечательно, наши желания полностью совпадают! Я же не сумасшедшая, чтобы хотеть такого как вы! Меня от вас тошнит, да я лучше умру, чем стану вашей женой по-настоящему!
— Довольно!! — гаркнул Таддеус с такой силой, что у меня все внутри сжалось от страха. — Это вам не дворец, сейчас вы НИКТО. Поэтому прикусите свой язычок и больше не смейте так разговаривать со своим мужем. — После этих слов взбесившееся чудовище вновь стало на удивление спокойным.
— А вы не разговаривайте с женой в таком тоне! — Я тоже стараюсь не волноваться. И уж тем более, не собираюсь его провоцировать. Но у меня это плохо получается. — Да, я любила графа Белларди, и не жалею об этом! Да, я влюбилась не в того человека, и что мне теперь за это всю жизнь расплачиваться?!
Глаза в прорезях маски на миг стали грустными.
Таддеус резко пошел к двери, но на пороге оглянулся и с желчью в голосе добавил:
— А вы, как всегда, хотите остаться безнаказанной? Только инфанта может унижать и надсмехаться над другими?
Самое обидное, что он прав. Прежняя Даниэла была настоящей стервой. Но я-то совсем не такая!
Газовая лампа бросает на чудовище желтый тусклый свет. Но издалека, если включить фантазию и забыть на время о его маске, он кажется вполне привлекательным мужчиной. Особенно в этой белоснежной рубашке с зауженными рукавами и такими же брюками.
Хотя, я и раньше обращала внимание на его крепкое телосложение и широкие плечи. Но камзол надежно все скрывал, а сейчас его отличная мускулатура была видна как никогда. И то, что я сейчас видела, мне до чертиков нравилось…
— Достопочтимый кортес, мы никогда не поймем друг друга. Вы же никогда не влюблялись!
Палач вдруг замирает и медленно разворачивается ко мне лицом.
И кто меня за язык тянул?! Ушел бы и все, а я спокойно легла бы спать!
— Даниэла, у меня тоже есть сердце…
— Сердце палача! Вы даже жену себе взяли по принуждению! — Я снова чувствую себя правой, и мне нисколько не стыдно за прежнюю Даниэлу. Да, она отказывала всем женихам, которых ей подсовывал отец. И правильно делала.
— Даниэла, поверьте мне, я тоже любил… И вот до чего меня довела эта любовь! — чуть ли не рычит мой странный муж, показывая указательными пальцами на свое лицо…
Когда за ним с оглушительным грохотом закрывается дверь, я аж вздрагиваю от неожиданности.
Вот ведь непредсказуемый тип! Только что его мягкий бархатный голос пробирал меня до мурашек, и тут он вдруг словно взбесился! Интересно, а что он имел в виду? Каким образом любовь могла его так изуродовать, что он теперь вынужден ходить в маске?!
Я так устала, что готова была заснуть в обнимку с той крысой. Потому что своего мужа я сейчас боялась гораздо сильнее. Наверное, поэтому мне всю ночь снились какие-то кошмары с Чудовищем в главной роли.
Его тяжелый пристальный взгляд из прорезей маски преследовал меня даже во сне. Я бежала от своего палача со всех сил, но каждый раз он меня настигал…
— Даниэла, проснитесь! Вы вопите на весь постоялый двор!
Я окончательно просыпаюсь. Открываю глаза и встречаюсь с тем же взглядом, который преследовал меня всю ночь.
— Кошмар приснился, наверное.
— Печально. А днем я буду вашим кошмаром, — шепчет мне на ухо Чудовище, и я понимаю, что он не шутит. — Так что развлекайтесь, Даниэла…
Мы ехали почти сутки, а когда дилижанс остановился во дворе старого каменного дома, я наконец выдохнула с огромным облегчением. Потому что сидеть напротив человека в маске, который постоянно смотрит на тебя презрительно-осуждающим взглядом, то еще удовольствие!
— …Я здесь нечасто буду появляться, — сообщает мне Таддеус, и я чуть ли не хлопаю в ладоши от радости. — Я купил этот дом только из-за тебя, потому что жить в городе вдвоем слишком накладно.
Когда я переступаю порог этого дома, моя радость постепенно чахнет. Ведь дом находится в таком плачевном состоянии, что я удивляюсь, как он еще окончательно не развалился?
— Но здесь невозможно жить! — не выдерживаю я, когда моя нога проваливается в какую-то дыру в полу.
— Да, не спорю, ремонт нужен. Но сначала на него надо накопить.
— А можно попросить короля, и он пришлет сюда мастеров…
— Я не стану ничего просить у вашего отца. И вам не позволю этого делать, — категорично заявляет мне Чудовище.
— Тогда возьмите деньги из моего приданного! Думаю, там еще много останется. А лучше всего купить новый дом…
— Даниэла, у вас нет приданного.
— Как нет?! Этого не может быть! Как ни как, я все-таки инфанта!
— Даниэла Алькаде, забудьте о том, что вы были когда-то де Бергандотт и дочерью Вергелиама II. Перед тем, как выдать вас замуж, он от вас отрекся.
Сначала я ему не поверила. Подумала, что мой новоиспеченный муженек блефует, наслаждаясь моим испугом. Но когда я залезла в память Даниэлы, и всплыли все угрозы короля в адрес дочери, мне стало все предельно ясно.
У папаши просто закончилось терпение. Хотя, если б у Даниэлы несколько лет назад не умерла мать, то этого всего бы не случилось. Королева никогда не допустила бы такого. Мать есть мать.
— Я что теперь нищая?!
— Именно так.
— Но тогда зачем вы согласились на этот брак? Зачем вам инфанта, у которой за душой ни гроша?!
— Ваш отец сделал мне одно выгодное предложение, от которого я не смог отказаться.
— То есть?!
— В качестве приданного он отдал мне тюрьму, которая стоит на окраине этого города…
Я слушала палача и не верила своим ушам. Ведь он собирался и меня приобщить к этому делу! Он хотел, чтобы я не только одна содержала этот дом, но и занималась готовкой для его узников! Видите ли, он хотел сэкономить на работниках, чтобы его тюремный бизнес приносил максимальную прибыль.
Но неужели мой муж не понимал, что из принцессы плохая помощница в подобных делах?! Ведь Даниэла только и умела, что наряжаться, отплясывать на балах, музицировать и гарцевать на лошади. Её никогда не учили готовить, тем более, на целую тюрьму!
— У меня даже камеристки таким не занимались!
— А вам придется. Мне не нужна жена дармоедка.
— Но я не сумею!
— Сумеете.
— Но я не хочу!
— Захотите… Иначе я превращу вашу жизнь в ад.
Глава 7
Я ходила по дому как потерянная. Одновременно смотрела по сторонам и под ноги, чтобы опять не угодить в какую-нибудь дыру.
Я видела лишь одни обшарпанные стены и свисающие с них лохмотья, напоминающие чем-то змеиную кожу. Я даже брезговала до них дотрагиваться. Но потом все же пересилила себя и оторвала от стены один такой кусок.
Хм, напоминает гобелен, но до такой степени старый, что он буквально разваливается в руках. Странные обои. Точнее, были когда-то, потому дому не меньше ста лет.
Палач купил для меня развалюху! За гроши, потому что дороже этого дома может быть только собачья будка.
Я с опаской поднимаюсь по скрипучей лестнице на второй этаж.
Слава богу, здесь не настолько все печально, как внизу. Я даже нахожу спальню со следами прежнего уюта. Во всяком случае, тут имеется мебель, старинная и добротная. Но меня очень напрягает стоящая здесь кровать. Она нереально огромная, и что самое главное, кровать в доме всего одна!
— Меня это тоже совсем не радует, — словно читая мои мысли, вкрадчивым голосом заявляет мне Чудовище. От неожиданности я аж вздрагиваю.