Выбрать главу

– Ты уверена?

– Конечно. Мистер Кинсли солгал.

Фред нахмурился.

– Идем прогуляемся. Надеюсь, очень скоро у Мигеля будет нужная информация.

Солнце клонилось к закату, прячась за крышу огромного особняка. Его косые лучи скользили по поверхности океана, превращая ее в жидкое золото. На утесе стояли двое мужчин и о чем-то тихо разговаривали.

– Теперь вы все знаете, – сказал Виктор Кинсли, поглядывая на Фреда. – Я посчитал, что могу приехать сюда и немного пожить, не вызвав никаких вопросов или подозрений, а потом тихо и незаметно исчезнуть.

– В этом мы с вами похожи, – усмехнулся Фред, вспоминая, что у него был точно такой же план, который рухнул под взглядом изумрудно-зеленых глаз.

Виктор стоял, засунув руки в карманы брюк и слегка покачиваясь.

– Моя жизнь, если можно так выразиться, в ваших руках. Что вы намерены предпринять?

– Для меня главное – не причинить страданий Виктории. Думаю, вам следует уехать.

– А вы обещаете никому ничего не рассказывать? – спросил Виктор.

– Даю вам слово.

– Я не собирался уезжать так скоро, но…

– Вы же понимаете, что так будет лучше.

– Да, вы правы. – Кинсли изучающе смотрел на Фреда. Он наблюдал за ним с первого дня приезда и уже успел понять, что он не из тех, у кого можно становиться на пути. И все же парень ему нравился. – Нелегко, видать, пришлось вашему помощнику, пока удалось выяснить, кто я такой.

– Для него нет ничего невозможного.

– Очевидно, придется мне кое с кем переговорить, чтобы впредь избежать подобных недоразумений.

– По-видимому, да.

Они уже все обсудили, и говорить было больше не о чем. Виктор собрался уходить, но кое-что привлекло его внимание.

– Странно, – задумчиво проговорил он.

– Что? – Фред проследил за направлением его взгляда – Кинсли вглядывался в океан, где плыла рыболовецкая шхуна.

– Лодка. Она сидит низко в воде, следовательно, на ней должно быть много рыбы. Но над лодкой не летают чайки, а уж они всегда слетаются на улов.

– Действительно странно, – согласился Фред.

Возле дома Виктор увидел Тори и, немного поколебавшись, подошел к ней.

– Виктория, очень рад, что встретил вас. Я уже собирался отправиться на поиски. – Он слегка поежился, заметив ее явную холодность. – Я хотел поблагодарить вас за то, что вы позволили мне пожить в Эллиот-мэноре. Я также признателен и Джуди за заботу.

– Значит, вы уезжаете?

– Да, боюсь, мне пора. Сегодня соберу вещи, а завтра утром отправлюсь в путь.

Сама не понимая почему, Виктория вдруг почувствовала сожаление, что он уезжает.

– Вы решили продолжить свой отдых в другом месте?

– Да нет, полагаю, я уже достаточно отдохнул. Теперь мне необходимо решить, что делать со своей оставшейся жизнью.

– Ну что вы, – улыбнулась Виктория, – вы совсем не похожи на человека, которому пора в отставку.

Кинсли подошел и протянул ей руку.

– Спасибо вам большое! Это самый приятный комплимент, который мне когда-либо делали, но, поверьте, я уже готов к отставке. И еще хочу сказать, что очень рад, что познакомился с вами. Вы замечательная девушка. Прощайте, Виктория.

– До свидания. – Она задумчиво смотрела ему вслед, удивляясь, почему ее так взволновал отъезд Виктора. Почувствовав за спиной тепло Фреда, она обернулась. – Мистер Кинсли сказал, что завтра уезжает. Ты уже знаешь об этом?

– Да.

– А что произошло? Тебе удалось что-нибудь узнать о нем?

– Мои подозрения не подтвердились. Он совершенно безобиден и не представляет никакой угрозы.

Виктория посмотрела в ту сторону, где скрылся Кинсли. Что-то в этом человеке смущало ее, что-то неуловимое, какая-то деталь…

– Ты уверен?

– Абсолютно. Кинсли меня больше не волнует, но Блумсби – другое дело. Мне нужно уехать, Тори.

– О нет! – Она порывисто обняла его и прижалась к широкой груди. – Прошу тебя, не уезжай!

Фред ласково погладил ее спину.

– Я должен, детка. Если Блумсби знает, где я, то мой отъезд отвлечет его от дома и от тебя. А если еще не знает, то скоро узнает. Я не могу рисковать.

Мысль о том, что она может потерять его, сводила с ума Викторию.

– Я так боюсь за тебя!

– А я за тебя, потому-то и должен уехать. Если останусь, то тревога за тебя не даст мне сосредоточиться на деле.

– Я никогда не смогу привыкнуть к тому, что ты должен постоянно подвергать себя опасности.

– Я постараюсь, чтобы это случалось как можно реже. Все будет хорошо, любимая, я тебе обещаю. Теперь, когда у меня есть ты, все будет замечательно.

Ветер подхватил его слова, растворив в шуме прибоя, затем унес к облакам, медленно плывущим по голубому небу прямо за горизонт.