Выбрать главу

Я кивнул.

– Могу себе представить. Когда-то мне удалось связаться с Дианой при разности течения времени приблизительно один к пятистам. Тогда я ощутил нечто подобное; а Диана испытала лёгкий шок от потока моих сконцентрированных эмоций. Я до сих пор удивляюсь, как это Брендон держался в Чертогах Смерти. Ведь там разность была гораздо больше.

– При необходимости мы можем ослаблять контакт до минимума. Но только с условием, что тот из нас, кто находится в быстром течении, будет сдерживать свои эмоции. Пока вы отсутствовали, я старалась не волноваться и не манипулировать без надобности Формирующими.

– Однако на сей раз тебе предстоит хорошая встряска. Если, конечно, ты не передумаешь окунуться в Источник.

– Нет, – решительно сказала Бренда. – Не передумаю.

– Что ж, будем надеяться, что Брендон, как и я, отделается лёгким ознобом и тошнотой. – Я весело взглянул на Бранвену, с недоумением слушавшую нас, и сообщил ей:

– Видишь ли, моя дорогая, Брендон и Бренда двойняшки, они с самого рождения связаны неразрывными узами. Так что им никакие камни не нужны.

– Мало того, – добавила Бренда, – они были бы лишними. Я и без них достаточно крепко связана с материальным миром.

– Но ведь так нельзя! – запротестовала Бранвена. – Если сейчас ты окунёшься в Источник, то затем возжелаешь родного брата как мужчину.

– Глупости! – фыркнула сестра. – Как можно возжелать самого себя. И вообще, к чему этот разговор? Даже при всём желании мы не можем ни на мгновение прервать нашу связь. – Она сделала паузу и тоскливо повторила:

– Ни на мгновение…

Бранвена сочувственно заглянула ей в глаза.

– Вы постоянно слышите мысли друг друга?

От этого предположения Бренда поёжилась.

– К счастью, нет. Обычно мы контактируем на уровне эмоций. Но и это, поверь, несладко.

– Охотно верю, – кивнула Бранвена. Она ненадолго задумалась, потом сказала:

– Ну ладно, Бренда из Дома Света. Раз ты сестра Артура, я не буду чинить тебе препятствий. Пойдём к Источнику.

С этими словами она повернулась к нам спиной и зашагала вниз по противоположному склону холма. Мы с Брендой последовали за ней.

– Артур, – мысленно отозвалась сестра. – Что вы там говорили о последствиях контакта?

Я немного помедлил и взглянул на Бранвену. Она шла впереди, как ни в чём не бывало; очевидно, даже в Безвременье, где она была Хозяйкой, ей были недоступны мысли других людей.

– Понимаешь, сестричка, – ответил я, также мысленно. – После этого контакта возникает обоюдное физическое влечение. Слава богу, ритуал устроен так, что исключает возможность гомосексуальных связей.

– Тебя влечёт к Бранвене?

– Уже нет. Наваждение прошло.

– А долго оно длилось?

– Месяца четыре.

– Прости за нескромный вопрос – вы были близки?

– Нет, ни разу. Но в этом нет вины Бранвены. Мне удалось справиться со своими гормонами.

– А вот она, бедняжка, до сих пор влюблена в тебя.

– Правда?

– Это ясно, как божий день. Она так нежно смотрит на тебя… Да, кстати, а как же Дана?

Моё лицо обдало жаром.

– Я… – Моя незаконченная мысль сопровождалась обертонами высшего порядка, в которых присутствовали вожделение и стыд, нежность и раскаяни е…

– Я понимаю тебя, – сказала Бренда. – Это твоя плата за могущество. Добро, что мне не придётся платить такую высокую цену.

– Ты уверена в этом?

– На все сто. Я не воспринимаю Брендона как мужчину, а он не воспринимает меня как женщину.

Я хмыкнул – не только мысленно, но и вслух.

– И кем же вы являетесь друг для друга?

– Продолжением собственного естества. И, соответственно, я экстраполирую свою женскую сущность на Брендона, а он свою мужскую – на меня.

– То есть, для тебя он скорее сестра, нежели брат?

– В общем, да. – Бренда сделала паузу (при непосредственном мысленном общении это временная блокировка контакта, но без его полного прекращения). – И всё же Брендон мужчина, а я женщина. Эта наша раздвоенность, это шизоидное восприятие нами друг друга просто сводит нас с ума. Порой происходит такое… – Тут она снова включила блокировку.

– Так что же происходит? – нетерпеливо спросил я.

– Ах, Артур! Неужели ты не понимаешь? – В мыслях Бренды чувствовалась горечь и беспомощность. – Представь себе, например, каково Брендону, когда у меня месячные.

В контексте слов сестры выражение «представь себе» было чисто фигуральным оборотом речи, призванным усилить эффект от сказанного далее. Однако, против своей воли я начал представлять. В моём мозгу мгновенно возникли образы, от описания которых я, пожалуй, воздержусь. Благо я в достаточной мере владею искусством мысленного общения; почти рефлекторно я заблокировался и, к счастью, не показал сестре, как я это представляю. Случись иначе, она бы в лучшем случае просто обиделась на меня.

Между тем мы спустились с холма и вошли в безмолвную рощу громадных деревьев, очень похожих на вековые дубы, вот только их широкие стволы были зелёного цвета, а листва – фиолетовой.

– Здесь так тихо, – чуть ли не шёпотом произнесла Бренда. Как и на меня в моё первое посещение Безвременья, абсолютная тишина, царившая в роще, подействовала на неё угнетающе. – Ни шелеста листвы на ветру, ни пения птиц на ветвях…

– Птиц здесь нет, – не сбавляя шаг, ответила Бранвена. – И вообще никакой фауны. Существование флоры в Безвременье поддерживает Источник; он даровал ей бессмертие в вечности, лишив её возможности размножаться. А что касается животных, то если они здесь когда-нибудь были, уже давно вымерли, и та же самая вечность поглотила их останки без следа – расщепила на молекулы и атомы.

– Значит, это искусственный мир, – сказала Бренда.

– Это не мир, а Безвременье, – уточнила Бранвена. – Форма существования Источника. А все эти декорации, – она неопределённо взмахнула рукой, – трава, деревья, земля, небо, – они предназначены для нас, людей, чтобы мы совсем не потеряли чувство реальности в месте, где единственная реальность – Источник.

Деревья перед нами расступились, и мы вышли на широкую прогалину, в центре которой находился водоём идеально круглой формы, метров шестидесяти в диаметре, окружённый мраморным парапетом высотой мне по пояс.