Выбрать главу

Я горестно вздохнул.

– Прошу тебя, Бранвена, не начинай старую песенку. У меня и так забот хватает. С основанием Дома, с моими родными, с Дейрдрой, с Даной наконец.

– Ты её очень хочешь?

– Да, чёрт возьми! – невесть почему разозлился я. – Тебя я так не хотел, как хочу её. К тебе я испытывал лишь вожделение, а к Дане… О Митра! Если бы я не любил Дейрдру, я бы решил, что по уши влюблён в Дану.

– А может, так оно и есть?

Я громко застонал и сквозь зубы процедил:

– Не сыпь мне соль на раны, бессердечная! Мне и так больно.

– И вовсе я не бессердечная, – запротестовала Бранвена. – Я… Ай, ладно! Вижу, к тебе ещё не пришло понимание, хотя первые проблески уже появились. Ничего, я терпеливая. Я буду ждать, пока ты окончательно не прозреешь. Когда-нибудь ты придёшь ко мне и скажешь: «Бранвена, милая, теперь я знаю, что мы товарищи по несчастью. Увы, я не могу подарить тебе любовь – так прими же мою нежность и сострадание».

– Что ты имеешь в виду? – недоумевая, спросил я. – Нельзя ли поконкретнее?

– Не сейчас, позже, – сказала Бранвена, отворачиваясь, но всё-таки я успел заметить в глазах моей Снежной Королевы слёзы. – Лучше отправляйся в материальный мир и встречай там свою Бренду… – Тут она не выдержала и закричала:

– Ну! Уходи же! Вон отсюда!

У меня было два выбора: либо уйти, либо остаться и утешать Бранвену. Я избрал первое – в утешители я не гожусь.

Taken: , 1

ГЛАВА 7

Вернувшись в каюту корабля, я столкнулся ещё с одним парадоксом времени, вернее, Безвременья. В момент своего появления я мельком увидел возле стола с эскизами Пенелопы три человеческие фигуры – рослого темноволосого парня в зелёной рубашке, обнимающего за плечи невысокую девушку с льняными волосами, стянутыми на затылке в конский хвостик. Рядом с ними стояла та же самая девушка, но её волосы были распущены, а свой кружевной халат она держала в руках.

В следующее мгновение те двое, стоявшие в обнимку, исчезли, а девушка с распущенными волосами, уронив на пол халат, кинулась ко мне.

– Ах, Артур, братик! Это было восхитительно!

Она обвила руками мою шею и жарко поцеловала меня в губы.

– Ну-ну, душенька, – сказал я. – Умерь-ка свой пыл.

Бренда отстранилась от меня и взяла мои руки в свои. Её глаза восторженно сияли.

– Я прошла посвящение, брат! А потом – Круг Адептов!

– Я рад за тебя, сестричка. Очень рад. – Я подвёл Бренду к разобранной койке, усадил её и сам сел рядом, обняв её за талию. Она вся дрожала от радостного возбуждения. – Успокойся, милая, остынь. Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно! Я как будто заново на свет родилась. Я по-новому смотрю на мир, вижу новые горизонты… – Её голос сорвался. – И мне страшно, Артур. Самую чуточку страшно. Что мне делать с таким могуществом?

– Сначала осознай его, – посоветовал я. – Привыкни к нему, научись обращаться со своей Силой. А применение всегда найдётся. Ты долго была в Источнике?

– Не знаю. Всё происходило как во сне. Я будто спала всё это время и видела жуткий и чудесный сон. А потом меня встретила Бранвена, успокоила меня, накормила… Знаешь, она очень душевная девушка, и вовсе не вредная и капризная, как ты говорил. Она просто без ума от тебя.

Я помолчал немного, затем сказал:

– Это всё из-за тех камней.

Бренда тихо фыркнула.

– Не обманывай себя, Артур. Малышка влюблена в тебя по-настоящему, без всяких камней.

– Ну, и что же мне делать, если так? Ты-то что посоветуешь? Соблазнить Бранвену, а потом и Дану… – Тут я осёкся, потому что Бренда крепко прижалась ко мне и застонала. – Что с тобой? Тебе плохо?

– Мне хорошо, – томно прошептала сестра. – Брендон… – Вдруг она отпрянула от меня и изумлённо воскликнула:

– Где-где?!!

– Что «где»? – спросил я, озадаченный её странным поведением.

Глаза Бренды были широко распахнуты, но смотрели куда-то вдаль, сквозь меня.

– Брендон на проводе, – ответила она мысленно. – Присоединяйся к нам.

Я сделал это без проволочек и тотчас услышал отзыв брата:

– Привет, Артур. – Чувствовалось, что он был растерян, взволнован и несказанно смущён. – У меня тут крупные неприятности…

– А где ты?

– В постели с Даной.

Я был поражён – однако не прытью, с которой он за столь короткое время умудрился попасть в спальню Дейрдры, где находилась Дана, и забраться к ней в постель. Безотчётная ревность тупой иглой вонзилась мне в сердце и заставила его болезненно ныть.

– Ты шутишь!

– Какие там шутки! Сейчас я в спальне, в постели, рядом со мной Дана, и я уверен, что это не сон и не бред. Я, конечно, не против, но…

– Как это произошло?

– Понятия не имею. Я разговаривал по твоему зеркальцу с Даной, как вдруг меня затошнило, закружилась голова. Кажется, на секунду я потерял сознание, а очнулся уже здесь. В постели. Голый.

– Голый?! – воскликнули мы с Брендой.

– Ну, не совсем голый. Со мной эта дурацкая шапка с балабоном. Хоть бы трусы остались – ан нет, только шапка.

Я рассмеялся – и мысленно, и вслух.

– Ты уже что-то понимаешь? – спросила Бренда.

– Нет, пока ничего. Но все равно это забавно.

– Тебе это кажется забавным, – горестно отозвался Брендон. – А каково мне? Ведь Дана думает, что я… это…

– Она скандалит?

– Ещё нет. Похоже, я её здорово напугал.

– Так не теряй времени даром, – игриво посоветовал я, от всей души надеясь, что он не последует моему совету. – Воспользуйся случаем. Тебе ведь известно, что делают мужчина и женщина наедине. Тем более в спальне, да ещё в постели.

Брендон не ответил. Я уже подумал, что он, оскорблённый в своих лучших чувствах, прервал со мной связь, но вскоре оказалось, что это не так. Спустя несколько секунд брат дал о себе знать:

– Чёрт! Новые неприятности!

– Что там ещё? – тревожно осведомился я.

– В спальню вошла девушка. Красивая, рыжая, зеленоглазая, похожая на Дану, только ростом повыше и с веснушками на лице. Думаю, Артур, это твоя Дейрдра. – И он передал нам «картинку» вошедшей девушки. Изобразительные способности Брендона оставляли желать лучшего, однако я ни на мгновение не усомнился, что это действительно Дейрдра.