Выбрать главу

Таяна горестно вздохнула, однако вода и внимание уже сделали свое дело. Поток слез стал постепенно иссякать.

— Прости, Адри… Я такая глупая. Просто услышала болтовню Рома… и сама не знаю, что на меня нашло. — она еще раз вытерла лицо фартуком, не обращая внимания на мокрые пятна.

Адри сжала ее руку.

— Ты очень хорошая. Думаю, рано или поздно даже Ник это поймет.

Глава 44

Договор

Один-два дня прошли тихо и мирно. Ром больше не появлялся, слухи тоже не расползлись, или же Адриане о них просто не докладывали. Заглянул еще один прибывший, на удивление вежливый и тихий. С порога рассказал, что он Артес Вейт, летом работал на переправе, а сейчас вернулся и живет на соседней улице.

Купил хлеб, и на прощание предупредил пекаршу, что ежели ей надо будет крышу подлатать или печь переложить, то он всегда к ее услугам.

Ближе к обеду зашел Ергор, и по старой привычке набрал сладких пирогов. Адриана едва удержалась, чтобы не спросить у него про Лейтса. Ведь мужчина как-то упоминал, что снимал угол у кузнеца. Но, прилично ли ей проявлять подобное любопытство?

Не объяснять же, что дело только в том, что в прошлый раз они так и не закончили разговор.

* * *

Время перевалило далеко за полдень и колокольчик стал звонить все чаще. У прилавка то и дело собиралась небольшая очередь, так что, откинув посторонние мысли, Адри с головой ушла в работу.

Подать хлеб. Убрать монеты с прилавка. Налить чай и проследить, чтобы не унесли с собой кружку. Вроде ничего сложного, но все же требует внимания. А еще девушке приходилось присматриваться.

Допустим прачку она знала. Торговку зеленью из соседнего квартала тоже. Мужчина… выглядит слишком опрятно, да и заходит не в первый раз.

— Шесть серебрушек.

А эти двое с виду чужие. Но затертая, на несколько раз перешитая одежда… на руках грубая сбитая кожа. Невольно напрашивается мысль, что работали они долго и тяжело. И заходя, вроде бы перекинулись парой фраз с кем-то из местных.

— Две серебрушки, — произнесла девушка, и по глазам увидела, что угадала.

Было бы гораздо проще, если бы другие люди называли себя, как тот утренний покупатель. Но, помня предостережение Таи, Адриана решила положиться на свою наблюдательность и пока не рисковать.

Местная публика такая, что просьбу представиться может принять как за хамство, так и за флирт. Да и некогда вести разговоры, когда в малый зал набивается столько народа. От небольшой заминки у некоторых сразу такие недовольные лица… Что поделаешь, люди не любят ждать.

— … пироги с капустой.

— … пироги с ягодой.

— … хлеб.

Адри едва успевала смахивать прядь с лица. Как бы туго она ни закручивала волосы, те лезли во все стороны, совершенно не желая лежать в прическе.

— … две малые серебрушки. Ах да, еще за чай…

Пожилой мужчина, с дергающейся щекой, взял кружку и протянул монеты. Но тут за его спиной прозвенел возмущенный голос:

— Это что же такое здесь творится⁈ Пекарша совсем страх потеряла? Будет теперь чужакам хлеб за бесценок раздавать?

Стоявшие в зале люди зашептались.

Адриана вскинула голову. В памяти что-то шевельнулось. Не этот ли господин плюнул ей на прилавок пару дней назад? Тот тоже был с широким лицом и с голубыми, чуть навыкате глазами. Должно быть он. А мужчина, почувствовав всеобщее внимание, продолжал разоряться.

— Ежель так дальше пойдет, то нам хлеба потом не останется. И что же, через полгорода в чужую пекарню идти, где с нас будут три цены драть⁈

Пара человек смущенно потупились и выскользнули за дверь, от скандала подальше. И Адри за это их совершенно не осуждала. В высшем обществе, от открытого хамства тоже принято уходить. А вот ей, в своей пекарне, отступать некуда.

— Посмотрите на полки за моей спиной и вы поймете, что хлеба всем хватит! — громко произнесла она, надеясь утихомирить крикуна. Увы… не вышло.

Мужчина, чуть пошатываясь, подошел к прилавку.

— Будешь мне указывать, куда смотреть? — процедил он сквозь зубы. — Для меня, помнится, ты цену задрала. Чтобы твоим дружкам с других улиц больше хватило? — мужчина гадко усмехнулся и выбил из рук предыдущего покупателя чай. — Это мы тебе деньги несем. Перестанем ходить — быстро закроется твоя пекарня.

— Что-то не припомню, чтобы видела вас летом. — Адриана ощутила, как в груди поднимается здоровая злость. — И, представьте себе, пекарня процветала.

Глядя собеседнику в глаза, Адри опустила руки и сжала поднос. Если этот человек посмеет замахнуться, она будет вынуждена его ударить. Выдавать свои магические способности не хотелось, но в случае необходимости… девушка чувствовала, что вполне готова призвать с кухни метлу.

— Ты… девка… — прошипел мужчина, подаваясь вперед.

Адриана чуть отступила. Но не из страха. Отшатнуться ее заставил запах алкоголя и немытых зубов.

— Что тут происходит! — вдруг прогудел чей-то голос.

Зрители, с интересом наблюдавшие за развернувшейся сценой, стыдливо расступились. Вошедший поправил на плечах бордовый плащ.

— Этот пьянчуга нашей пекарше никакой жизни не дает! — тут же нажаловалась стоявшая ближе всех старуха.

Еще пара человек что-то вразнобой прогудели. Для некоторых, судя по выражениям лиц, появление стража порядка в рабочем квартале стало полной неожиданностью.

— А еще он мой чай вылил. — подал голос, молчавший до этого мужик.

Нарушитель спокойствия заметно стушевался.

— Да я же… просто… это… А чего она⁈

— Пускает на порог всяких пьянчуг? — с угрожающей доброжелательностью поинтересовался стражник. — А знаешь ли ты, сколько сил приложил градоправитель для поисков подходящего человека, чтобы у вас снова заработала пекарня?

Адриана поправила поднос и разжала пальцы. Андри Ламер на миг умолк и кивнул ей, как старой знакомой.

— Надеюсь, этот молодчик не устроил вам неприятностей?

Девушка покачала головой. Какое-то внутреннее чувство подсказало ей, как закончить этот конфликт правильно.

— Мне нет. Но вот остальным покупателям пришлось терпеть безобразную сцену и дольше ждать своей очереди, чтобы купить хлеб.

Покупатели утвердительно закивали. И неважно, что всего несколько минут назад они с интересом наблюдали за скандалом, даже не думая вступиться за пекаршу.

— Значит придется забрать его с собой. Для детальной беседы в городском подвале. — стражник улыбнулся ей одними глазами. — Надеюсь, больше ни с кем проблем нет?

Адриана ответила на улыбку одними кончиками губ.

— Что вы! Это скорее исключение. А вообще, жители нашего квартала исключительно порядочные люди.

Стражник кашлянул, но спорить не стал.

После его ухода обстановка в пекарне заметно разрядилась. «Порядочные люди» держались теперь так, будто от всей души желали оправдать доверие.

— Я старый Маркс, центральные улицы мету. — представился пожилой мужчина, когда Адри второй раз налила ему чай.

— Дворник. Почти наш человек! — одобрила протиснувшаяся к прилавку Маяра. — Ну меня ты, девочка, и так знаешь. А всяким горлопанам спуску не давай!

— Точно! — подхватил кто-то в зале.

Симпатии местных жителей теперь были всецело на стороне пекарши.

* * *

Когда поток покупателей схлынул, Адриана протерла прилавок от остатков чая и вздохнула. Если бы не стража, дело могло бы принять совсем скверный оборот. Защитить себя не прибегая к магии она бы все равно не смогла. А надеяться на благородство местных… Девушка невесело усмехнулась. Люди тут неплохие, но все же действуют по обстоятельствам.

Зато теперь поползут слухи, что в пекарню часто заглядывает городская стража. И, быть может, этого будет достаточно, чтобы некоторые молодчики смирили свой нрав. Хорошо еще, что Тая не видела всего безобразия. Девочка как раз отважилась выбраться на рынок, чтобы прикупить специй и всяких трав.

Как это всегда бывает, после череды покупателей вновь наступила тишина. Чтобы немного отвлечься, Адри заглянула на кухню, мимоходом поправила корзины, легким взмахом руки убрала забытые на столе ложки, и услышала, как за стеной неуверенно открылась дверь.