– Должен сказать, что и я боялся этого, но Мария молодец – сумела разыграть все козырные карты, нажать на самых нужных людей. Она знает, кто наиболее уязвим, а значит, наиболее полезен.
– Ты знаешь, Томми, я никогда не думала, что Гарри Лиммингтон опустится до того, чтобы подделывать свидетельские показания. Я всегда считала: Лиммингтон скорее умрет, но не пойдет против совести. Знаю, это звучит глупо, но мне очень жаль, что он сломался.
Томми тихо засмеялся:
– Не могу поверить, Бриони! Он хотел засадить нас за решетку до конца наших дней, а ты жалеешь о том, что он нарушил полицейскую этику! Надеюсь, он получит лет десять.
Бриони уютно устроилась на плече Томми.
– Я ни за что не хочу снова попасть в тюрьму. Я думаю, мне пора отойти от дел.
Он засмеялся снова:
– Поверю в это, только когда увижу собственными глазами.
– Верь, Томми Лейн. Я слишком стара для таких испытаний.
Томми внимательно посмотрел в ее зеленые глаза.
– Ты никогда не будешь старой для меня, Бри. Ты всегда будешь для меня девушкой в голубом бархатном платье.
Бриони поцеловала его.
– Ты старый подхалим, Томми Лейн, но я люблю тебя.
– И я люблю тебя, Бриони.
Некоторое время они лежали молча, наслаждаясь близостью друг друга, затем Томми сказал:
– Что будем делать с Дэниэлом?
Бриони вздохнула:
– А что мы можем сделать? Возможности отмазать его нет никакой, все слишком серьезно. Нас с тобой обвиняли за такое старье, которое можно смело заносить в Книгу Страшного суда, но что касается Дэнни, его взяли за дело. Он совершил жестокое убийство в клубе при множестве свидетелей. Он зашел слишком далеко, Томми. Он перешел черту. То плохое, что делали мы, никогда не приносило нам радости. Мы делали это по необходимости. Но ребятам, прости их господи, нравилось убивать. Особенно Дэниэлу. Они сделали большую ошибку, решив, что закон не для них. Мы оба старались все эти годы переубедить их, но… Я не имею ни малейшего желания суетиться, чтобы вытащить Дэниэла из тюрьмы. Я дам ему адвоката, и это все.
Томми погладил ее взлохмаченные рыжие волосы, которые он так любил, и сказал честно:
– Я рад.
Она вздохнула:
– Да? А я нет. Я все думаю, что сказала бы Эйлин, знай она, кем станут ее мальчики. Она доверила их мне, а я ее подвела. Я допустила ошибку, обычную родительскую ошибку, – я слишком сильно их любила.
Бриони сама открыла входную дверь. Было утро, все сидели за ленчем. Звонок прозвенел в тот момент, когда она шла с подносом свежеиспеченных пирожных, приготовленных Кисси специально для Томми. Бриони поставила поднос на столик в холле и открыла дверь с улыбкой, думая, что пришел какой-нибудь репортер. Осаждавшие дом репортеры время от времени просили чаю, и Бриони распорядилась им не отказывать.
– Привет. Надеюсь, я не помешал?
Словно жаркая волна прокатилась по телу Бриони, когда она услышала этот глубокий голос. Она стояла как вкопанная, впившись глазами в сына.
– Бенедикт?
Мать и сын не двигались и молчали, пока в холл не вышел Томми. Один взгляд на человека в дверях сказал ему все. Он увидел те же зеленые глаза, тот же овал лица, те же черты. Даже волосы у мужчины были рыжеватого оттенка.
– Бенедикт? Черт возьми, Бри, да вы похожи как две капли воды!
Голос Томми снял напряжение. Бенедикта ввели в тепло материнского дома.
Бриони откровенно любовалась сыном. Ей приходилось запрокидывать голову, чтобы посмотреть ему в лицо, таким высоким он был – даже повыше Томми. Мужчины пожали друг другу руки, а затем Томми порывисто обнял Бенедикта.
– Вот это действительно радость! Я пойду в дом и отвлеку всех, кто там есть. Думаю, вам хочется немного побыть наедине.
Бенедикт улыбнулся, когда веселый седой человек побежал по лестнице наверх.
– Проходи в гостиную, Бенедикт. Мы можем поговорить там.
Он пошел за матерью. Со спины она выглядела совсем молодой. У Бриони была такая же легкая походка, как и у его дочери, такие же зеленые глаза и рыжие волосы.
В гостиной Бриони повернулась к нему и задала запоздалый вопрос:
– Надеюсь, ты пришел с миром, Бенедикт?
Она казалась такой маленькой, когда стояла здесь перед ним со сцепленными, как у школьницы, руками. Ему показалось, что кто-то всадил нож ему в сердце, так сильно оно вдруг заболело. За ее плечом он увидел свою фотографию в тяжелой серебряной рамке. Детская мордашка улыбалась. Фотография пожелтела от времени.
– Салли, няня, специально водила меня делать эту фотографию. Я помню все, будто это было вчера. Теперь я понимаю, что она работала на две семьи.
Бриони облизнула сухие губы.
– Я узнавала о тебе от нее все, что только можно. Ты не представляешь, как много это значило для меня. Я никогда тебя не забывала. Дня не проходило без того, чтобы я не думала о тебе. Ты мне веришь?
– Да, я тебе верю. Я знаю, ты любила меня. Извини меня, пожалуйста, за то, что я так вел себя… – Он запнулся. – Это из-за того, как я обо всем узнал.
Бриони примирительно махнула рукой, унизанной кольцами. Помолчав, она спросила:
– Чем я могу помочь тебе, Бенедикт?
Он смущенно улыбнулся и пожал плечами. Собрав все свое мужество, он сказал:
– Можешь начать с рассказа о своей жизни. Затем, если ты захочешь, я расскажу тебе о моей жене Фен и о моих детях – Генри и Натали. О твоих внуках.
Бриони словно охватило пламя. Они шагнули навстречу друг другу, и Бриони оказалась в объятиях сына, своего родного сына, своей крови и плоти. Она чувствовала запах его крема после бритья, запах кожи и табака. Впервые в жизни ее обнимал сын, ее большой сын, который, как она думала, ненавидит и презирает ее.
– О, мой сын, мой сын. Как долго я этого ждала. Всю жизнь.
Голос ее срывался от волнения. Долгое время они стояли молча, только ритмичное тиканье часов в углу комнаты нарушало тишину.
Наконец Бриони оторвала голову от груди Бенедикта и, улыбаясь, посмотрела ему в лицо, так похожее на ее собственное.
– Почему? Что заставило тебя прийти ко мне после всего, что случилось за последние несколько недель?
Бенедикт улыбнулся.
– Мама, мы с тобой одна кровь, как бы глупо это ни звучало. Ты моя мать. Причина моего существования. Твоя кровь бежит по моим венам и венам моих детей. – Он усмехнулся. – Звучит очень напыщенно, да?
Бриони покачала головой. Чувства переполняли ее, и она не могла вымолвить ни слова.
– Прости меня за мой прошлый приход, за мою жестокость. Я хотел вернуться в тот день и сказать, что я был неправ, что мне очень жаль. Я мстил тебе за ту боль, которую испытал по воле моего отца, за то, каким образом я узнал правду. Я даже не могу тебе выразить, как я сожалею о том дне. Моя жена, моя дорогая Фен, помогла мне набраться мужества и прийти снова.
Бриони взяла его руку и прижала к своей щеке.
– Ты здесь сейчас, Бен, и мне этого достаточно.
– Я пытался помочь тебе. Я обращался ко многим моим друзьям и коллегам.
Эти слова доставили Бриони огромную радость. Она неотрывно смотрела на сына, словно опасаясь, что он может исчезнуть так же быстро, как и появился.
– Спасибо тебе, Бенедикт, спасибо тебе.
Тут в комнату ворвалась Молли. Несмотря на возраст, у нее было отличное зрение.
– Что здесь происходит? – поинтересовалась она с подозрением в голосе.
Бриони улыбнулась.
– Бенедикт, рада познакомить тебя с твоей родной бабушкой. – Она подошла к Молли, взяла ее за руку и, подведя к Бенедикту, гордо сказала: – Мам, это мой сын, Бенедикт Дамас.
Молли хитро улыбнулась:
– Да вижу, вижу. Глаза-то есть. Вы как две горошины из одного стручка. Подойди сюда, внучек, поцелуй свою бабушку.
Бенедикт поцеловал старуху в щеку и обнял ее. Комната как-то сразу заполнилась людьми. Бенедикта окружила вся семья – все улыбались и смотрели на него с любопытством. Он увидел Бернадетт и Керри, увидел в них черты своих детей – в линиях подбородка, в посадке головы…
Да, это была его настоящая семья. Он держался рядом с матерью и бабушкой, наслаждаясь близостью людей, являвшихся частью его самого. Все начали его трогать и заговаривать с ним, желая получше узнать сына Бриони, который пополнил их поредевший круг. Его приняли сразу и безоговорочно.