Дан приказал, откинув все сомненья:
- Всю пищу для царицы охранять
С момента каждого его приготовленья. –
Но странный сон тревожил Дана.
Две девушки. Что в них за тайна?
Они реальны, или плод обмана?
Их встреча, кажется, была случайна?
Поклялся принц, что златовласка
Хозяйку озера напомнила ему.
Но почему лицо её потом, как маска,
Сменила цвет свой золотой на тьму?
В догадке принц, как каменный, застыл.
Но это Смолька?! Да, это она!
Дан чувствует, что тайну приоткрыл,
Хотя пред ним ещё высокая стена.
Красавица скрывалась под плащом,
Но платье Смольки он на ней узнал.
Поток волос струящимся дождём
В длину до пола, лишь у Смольки доставал.
Но это не разгадка тайны всей.
Чернавка изменяться может!
Но почему? Быть может горе с ней?
И принц решил, что Смольке он поможет.
Но вспомнил образ он другой:
Змеи-злодейки. Чёрная девица!!!
Пусть Смольку он напоминал собой,
Но разнице нельзя не подивиться.
Да. Сходство есть, но есть различье.
И с добротою этот образ не знаком.
Наверняка и в ней двуличье!
И в ком скрывается оно, в лице каком?
В плаще была девица эта,
И голоса её не слышал он.
Не помнил, в чём была она одета,
Лишь злобой взгляда был сражён.
И принц пришёл к решению такому.
Чтоб тайну Смольки разгадать,
Её пошлёт он к озеру лесному
С заданием любым. Сам будет наблюдать…
И вот уж Смолька в день другой
К лесному озеру стремиться, словно птица.
Ей дан приказ: с рассветною зарёй
Нарвать цветов, которых требует царица.
Подарок для чернавки, сей приказ.
Давно уж не была на озере она,
Хоть каждый день в один и тот же час
Вся в мыслях там была одна.
Не знала девушка то, что за ней
Две пары любопытных глаз следят.
Одних на свете не бывает злей.
Другие тайну знать хотят.
Служанка-мать - колдунья злая,
Чтоб месть свою осуществить,
Змеёй за Смолькою ползла, след не теряя.
Ждала момента, что бы укусить.
И вот уж Смолька возле озера стоит.
А мгла ночная постепенно тает.
За ней принц из укрытия следит
И глаз с чернавки не спускает.
Лишь луч рассвета зародился
И Смольку осветил он с головы до ног,
Вмиг облик девушки сменился,
У принца вызвав восхищенья вздох.
Всё с серого сменилось в ней на золотое.
И Смолька в танце закружилась,
Как будто счастье к ней пришло большое
И радость в сердце не вместилась.
Дан затаившись, наблюдал за ней.
Глядит, к её ноге змея стремиться.
Она едва видна между камней.
И ядовитым ручейком струится.
Дан медлить права не имел.
Он вмиг укрытие покинул.
Стрелою к Смольке подлетел,
Змею от ног её откинул.
Он не заметил, как она
Ему рубашку прокусила.
Хоть ране не была видна,
Но в ней была уж яда сила.
Змею о камень он ударил
И мёртвою на землю опустил.
От смерти тяжкой Смольку он избавил,
Не зная то, что и злодейку погубил.
И оглянулась Смолька, замерла,
Не веря в то, что увидала.
Ведь в облике своём она была
И встретить принца так, не ожидала.
Глядят они в глаза друг другу,
Лишь трепет бьётся у ресниц.
Вдруг Смолька вскрикнула с испугу,
Как мёртвый пал на землю принц.
Дан побелел и задрожал,
Сорвался с губ тяжёлый стон.
Рукой невидимую рану сжал
И опустил. Был без сознанья он.
Рукав рванула девушка и сразу
Укус змеиный отыскала.
Подвластная душевному приказу,
Из раны яд змеиный отсосала.
К рассвету простирая две руки,
Она вскричала с дикой болью:
- О, крёстная Зарница, помоги!
Не дай расстаться мне с любовью!
Возьми, что хочешь у меня!
Пусть навсегда останусь жертвою обмана,
Но я молю, пошли ты мне коня,
Чтоб по дворец доставила, я Дана! –
И в том момент, всем слугам в удивленье,
В конюшню, где томился принца конь,
Влетела птичка. И в одно мгновенье
Всё осветил её сияющий огонь.
И конь, заметив птичку, взвился.
Оковы стойла тут же порвались.
В мгновенье Друг за птичкой устремился,
Лишь на дороге пыльные клубки вились.
Ведомый птичкой золотой,
Конь верный к принцу устремился.
И всю дорогу он летел стрелой,
Лишь в гриве ветра ураган резвился…
Чернавкой стала Смолька вновь,
Но не заметила уж это превращенье.
Пытаясь отсосать отравленную кровь,
Она не покидала принца на мгновенье.
И вскоре прибыл верный Друг.
Встал, будто вкопанный, дрожа от возбужденья.