Выбрать главу

Он бросил на нее слегка смущенный взгляд и признался:

– Когда я был моложе, отношения между моими родителями сильно беспокоили меня, а у Бласа были добрые, любящие родители, преданные друг другу, – боюсь, что тогда я ему завидовал.

Он замолчал, нахмурил лоб, Кэтрин хотелось протянуть руку и разгладить его морщинки, но ее остановила неуверенность.

Осторожно подбирая слова, он продолжал:

– Я не думаю, что он изменился бы, да и я тоже, если бы их семья не потеряла плантацию и их не покинула удача. Во всяком случае, все сильно изменилось для них после того, как плантацию продали. Большая часть вырученных денег пошла на уплату долгов, родители вернулись в Испанию. Думаю, что младшие дети уехали с ними. Я знаю, что у Бласа есть родственники в Мехико, потому что мы как-то навещали их. – С минуту его глаза стали незрячими, и Кэтрин поняла, что в это мгновение он видит другого, молодого Бласа, а не того, которого знала она. С усилием вернувшись издалека, он продолжал:

– Давалос всегда был помешан на армии, и ему в некотором роде посчастливилось – он получил офицерский чин до того, как семья разорилась. Но быть лейтенантом испанской армии, когда у тебя за спиной богатая и влиятельная семья, совсем не то же самое, что жить на жалованье лейтенанта. Я знаю, это раздражало его. Его беспокоило не только отсутствие денег: потерю плантации он воспринял как личное оскорбление.

– Прошу прощения, что я рассказываю так долго, – улыбнулся Джейсон, – но все это поможет понять его. Когда кончились деньги, он начал искать способы компенсировать потерянное. И не все его методы при этом были справедливыми и честными. Он брал взятки и вымогал больше, чем кто-либо другой. Это оттолкнуло от него всех старых друзей, это, а не финансовая потеря. Но Блас изменился и в другом – он стал получать особенное удовольствие от того, что изводил тех из нас, кто пережил беду, – словно винил других в собственных несчастьях. Как назло, мы были удачливы: мой дед начал сажать тростник и хлопок за год до того, как посевы индиго были уничтожены вредителями.

Он внезапно ухмыльнулся, а сердце у нее сжалось, и сказал, дразня ее:

– Мы очень проницательные бизнесмены. – Потом продолжал уже серьезно:

– Как бы там ни было, Блас и я начали сталкиваться лбами все чаще и чаще, пока наконец не осталось и намека на бывшую дружбу между нами. Блас любит вспоминать прошлое, но мы оба знаем, что его больше нет. По крайней мере, он должен знать это! – Джейсон жестко рассмеялся и добавил:

– Два года назад я дрался с ним на дуэли, и если бы не прошлое, то убил бы его. Он знает, как я к нему отношусь!

Почувствовав, как напряглось его тело, -Кэтрин тихонько сжала рукой его руку. Он посмотрел на нее глазами, полными неприятных воспоминаний. Она ждала продолжения, но он молчал, и тогда она осторожно спросила:

– Из-за чего была дуэль?

От простого этого вопроса все тело его окаменело. Он огрызнулся:

– Это не твое дело, почему мы дрались! Для тебя важно лишь то, что мы дрались!

Он не хотел так говорить с ней, но даже теперь сходил с ума, вспоминая смерть Филиппа, и по-прежнему не мог говорить об этом. Возможно, когда-нибудь он расскажет ей о преклонении мальчишки перед героем, взрослым, богоподобным существом. Но еще не время – рана от смерти Филиппа все еще кровоточит.

Обиженная его тоном, Кэтрин закусила губу и укоризненно ответила:

– Я же только спросила. Ты не должен быть таким грубым.

Робкая улыбка осветила его лицо, он прижал ее к себе теснее и попросил:

– Не сердись на меня. Я не хотел тебя обидеть, но иногда… – он не закончил.

Не совсем отойдя от обиды, она холодно спросила:

– Почему Давалос пришел сюда? Почему именно теперь?

– На второй вопрос ответить легче; Готов поклясться, эти войска отправляют обратно в Мехико, и Блас должен подчиниться приказу, как бы он к нему ни относился. Но одно сделать он сумел – совместил назначение со своим личным интересом и затеял это долгое путешествие. Такой обходной маневр он всегда может оправдать, сказав, что устанавливал протяженность американского присутствия. Испания жадна до земель и следит за нами с подозрением.

Нахмурившись, Кэтрин заключила:

– Если у него есть приказ отправиться в Мехико, то он не может находиться здесь слишком долго.

Широко улыбаясь, Джейсон легко с ней согласился:

– Вот это правильно, моя любовь. У него мало шансов поймать меня, и он предпринял сегодня наглую попытку, надеясь на удачу.

Не желая, чтобы ее уводили, в сторону, Кэтрин снова спросила:

– Почему он так преследует тебя?

Джейсон подавил вздох.

– Ты помнишь карту, которую хотел Клайв? Она озадаченно кивнула.

– Ну вот, – продолжал Джейсон, – Давалос думает, что я нашел легендарное место, которое называется Сибола – семь городов из золота, и уверен, что я владею картой, указывающей, как добраться туда. Он устремился за мной в Англию, полагая, что там мне дадут деньги для организации экспедиции за этим золотом.

– А это так?

– Нет! Я ездил в Англию, чтобы купить лошадей, Блас последовал за мной, а Клайв сделал все, чтобы заинтересовать его этим.