Выбрать главу

– Стой, Тео! Ты же не собираешься воровать у соседей карету? Я против!

– Пф-ф… – лишь услышала я и мой личный фамильяр, ну, я так думаю, что он мой, раз принял в хозяйки, шустро убежал вдоль по тёмной улице.

– И мы стоять на месте не будем, идёмте в ту сторону, куда исчез зверь, – я кивком позвала Марту и Настю.

Не успели три девицы и нескольких метров пройти, как послышался цокот копыт.

– Карета, – шепнула Марта. – Может, Тео вернулся?

– Сомневаюсь, лучше спрятаться, – два раза спутниц просить не пришлось.

Мы еле поместились в кустах, что росли возле ограды чужого забора. Ребёнка пришлось накрыть с головой, чтобы не поцарапать.

– А я вас всё равно вижу, подолы ваших платьев торчат, – сердце замерло от страха, а в кусты просунулась чёрная лапа и попыталась нас оттуда выковырять.

– Теодор, – мои пальцы чуть-чуть промахнулись и не попали по наглой лапе. – Ты нас напугал.

– Какая красивая карета, госпожа Ольга, – восхищалась Настёнка, пока Марта стряхивала с её одежды листочки. – И мы в ней поедем к вам в имение?

– Тео, ты где её взял? – я недоумённо смотрела на белоснежные бока произведения искусства, что стояло передо мной. – А где кучер?

– В начале улицы постоялый двор, она была запряжена…

– Теодор! Я тебе сказала не воровать!.. Как думаешь, далеко мы на белоснежной карете уедем? Да нас первый же патруль остановит! Сейчас же возвращай её назад! – так как кричать нельзя было, то я тихо шипела, но эмоционально двигала бровями, щеками, носом.

– Барыня, пощади! – пёс упал на землю и рассмеялся. – Думаешь, что просто так карета была запряжена? Я сунул хозяину в лапы кошель с деньгами, да он две таких купит, и не четвёрку лошадей, а шестёрку, а то и восьмёрку.

– Ты без спроса берёшь деньги из сундука? – почему я задала именно это вопрос? Сама не понимаю. – А как ты управлял лошадьми без кучера?

Пёс встал на задние лапы и покрутил в воздухе передними.

– Я был уверен, что вы, госпожа, одобрите покупку. А постоялый двор я видел ещё, когда… – он не успел закончить свою мысль.

– Госпожа, вы ли это? – дверь кареты распахнулась, и изнутри вывалился высокий плечистый парень в красной ливрее, обшитой золотом. – Родили уже. Правильно, что к доктору поехали. Какой хороший человек Филимон Ильич. Я так переживал, так переживал, – он всхлипнул и упал на колени в пыль. – Филимон Ильич сказал ждать до утра на постоялом дворе. Я уснул, госпожа, виноват, – он посмотрел на Тео, я перевела туда же гневный взгляд. – Вы живы, барыня. И малыш родился. Плохо, очень плохо на вас сказались роды, – он выразительно посмотрел на моё лицо, а затем на грудь. – Оно и понятно, при смерти находились. Я же думал, что не довезу свою барыню… А, может, лекаря заставить потратить артефакт здоровья дракона? Пусть вернёт вам пышущий…

– Гаврила, встань с земли, садись на козлы! – сказала я и ошарашенно уставилась на молодого человека. Откуда я знаю его имя? Оно просто выскочило изо рта. Неужели память прежней хозяйки тела возвращается? А вдруг и она сама вернётся, а мне тогда куда?

– Не паникуй, – в голове раздался голос Теодора. – Это я ментально впихнул знания. Слуги не должны ничего заподозрить.

Я свела брови, очки съехали на нос. Пёс вновь повалился в пыль.

– Быстро все в карету. А с тобой, Теодор, я ещё поговорю! Белая! Да ещё такая огромная, целый вагон. Неужели у меня нет менее незаметной? – поинтересовалась у Тео, когда мы расселись на удобные мягкие сиденья. Пёс же отдал приказ Гавриле везти нас на центральный рынок.

– Должен извиниться перед вами, госпожа Ольга Ивановна, – Тео погрустнел, его уши совсем повисли. – Никогда такого со мной не было. Долго готовился дознаватель к своей подлости. Уж не знаю, какие артефакты он использовал, но подозреваю, что очень древние, несколько штук, на то он и один из сильнейших магов империи. Других в дознаватели не берут, – карета чуть качнулась, я проверила малыша и вновь посмотрела на зверя. – Я ведь помню, как он мне приказывает не вмешиваться. Хорошо это помню, приказал ни в коем случае не звать мага-лекаря. А когда повёз вас в вашей же карете ко Льву, то отдал новый приказ, – тот поднял на меня виноватые глаза. – Приказал сидеть под окном и, когда потеряю с вами магическую связь, развеяться самому.

Я ахнула:

– Как это развеяться?

– Перестать существовать. Такие приказы иногда отдают своим магическим зверям хозяева, – ответил он. – Я почувствовал ваш уход за грань, но воспротивился приказу.

– Правильно сделал, Теодор, твоя жизнь – это только твоя жизнь, и ты не должен уходить за госпожой. Тем более, что не она отдала приказ. Вот видишь, как всё хорошо обошлось, я вернулась.