Выбрать главу

Та выбралась из псевдоджипа и уселась на поваленное бревно рядом с ним.

— В этом заведении гарантируют безопасность клиента после того, как он напьется, — заговорил Хранитель после недолгого молчания. — Никому он не причинит вреда. Никто за забором не узнает, что он там выделывал. Отсюда и невероятная популярность этого местечка в разных мирах.

— Скажи, Фардар, а, если бы Ольсинею и вправду переизбрали, как бы ты забрал ее в свой мир? Она же перестанет быть Хозяйкой Долины и сможет переместиться только в свою родную Эмерану. Никак не в твой замок Иселдау. Или ты это просто так сказал?

— Нет, не просто так. Это то, о чем я не могу себе позволить даже помечтать. Здесь в Долине не демократия Третьего мира. Смена династии Хозяек — катастрофа для Долины. Но если чисто теоретически… Если бы Ольсинея перестала быть Хозяйкой Долины, она бы могла уйти не только в свой родной мир, но и в мир своего мужа, если они друг друга по-настоящему любят. И почему-то я уверен, что мы бы с ней спокойно перешли ко мне, на Дарелад.

Тут калитка в заборе открылась. Сначала оттуда выскочил взъерошенный Жаккардо.

— Зачем же вы так, господин Хранитель? — с упреком заявил он. Фардар молчал, мрачно глядя на него.

Вслед за Жаккардо два суровых, бритых налысо мужичка вывели под ручки третьего, небритого, сильно нетрезвого, не слишком высокого, но крепкого и коренастого. Он больше всего походил на рыночного вышибалу со своим небритым квадратным подбородком, коротким широким носом, маленькими глазками и обильно заросшими темными волосами огромными ручищами. Следом за мужичками через порог изящно перешагнула на высоких каблучках Хозяйка Долины.

— Я тебя честно предупреждал, Жаккардо, — ответил Хранитель, окинув пристальным взглядом свою супругу.

— Я все уладила, — мягким голосом сказала Хозяйка. — Жаккардо, на твоего клиента всего-навсего ветка свалилась, шуму, конечно, было много, но он ничего себе не повредил. Все ушибы я уже убрала. Придет в сознание даже и не вспомнит.

— Вот, Хозяйка, — сурово сказал один из налысо обритых сопровождающих Калинкина, подтаскивая к ней пьяненького гения. — Уж извиняйте, но дальше мы права не имеем. Дальше уж вы сами.

Ольсинея ослепительно им улыбнулась.

— Благодарю вас, друзья. Вы просто спасли Долину. Васенька, ты как?

Сопровождающие быстро исчезли за калиткой. Васенька замычал и свалился на колени.

— Хозяйка, я смердящий пес, — заплетающимся языком сообщил он, — я прах и пепел в свете ваших сияющих очей.

— Оу, какой стиль, — восхищенно отметил Фардар.

— Милый Васенька, — Ольсинея улыбнулась еще ослепительнее. — Ты вовсе не прах и пепел, а самый гениальный человек в нашей Долине. Ты нам всем срочно нужен. Поехали, милый, со мной в Госпиталь. Тебе там, солнышко мое, капельницу поставят, будешь как новенький. Тебя вся кафедра физики и электроники ждет не дождется.

— Это зачем это? — с трудом проговорил Вася Калинкин, заметно трезвея под пристальным взглядом засверкавших серебряным блеском темно-синих глаз Хранителя с Дарелада.

— Как это, зачем? Ты провел исследование и сделал вывод, что Юная Хозяйка должна уйти из Долины во Второй мир.

— Забейте на мои выводы, Хозяйка. Я идиот, а никакой не гений. Я вас дурачил. Все мои исследования — полная чушь. И потом, точно помню, я все уничтожил…

— Давай руку, пойдем ко мне в машину, солнышко наше. Ты никакой не идиот, а величайший талант Долины, Василий Калинкин. Все твои выводы всегда были правильными. И, прежде чем ругать свое последнее исследование, давай ты взглянешь на него еще раз. Критическим взглядом, а? Мы все сохранили.

— Ну хорошо, взгляну.

— Вот и умница. Садись, поехали сначала в Госпиталь.

На следующее утро хмурого, но совершенно трезвого Василия Калинкина доставили в аудиторию кафедры физики и электроники. По такому случаю кафедра собралась почти в полном составе. В качестве гостя пришел Харрайн Лэндигур, с которым накануне в университетской таверне ведущие специалисты, попивая коньячок с Земли, весь вечер душевно беседовали о жизни. О том, что, даже если во Втором мире и завелся какой-то злоумышленник, то он необразован, неостроумен и просто туповат, если судить по продукции его разума. Потому что, если просто собрать в один бутерброд вооружение двух различных миров, все равно ничего путного не выйдет.

— Мертворожденный гибрид выйдет, дорогой наш Гарри. Нужен талант и грамотный подход, чтобы это объединить. Давай, поэтому выпьем за то, чтобы эмеранские эсбэшники поскорее того олуха заловили. А мы всем своим совместным интеллектом всегда тебе поможем. Не изволь сомневаться. И, если бы ты раньше все выложил, мы бы и раньше тебя успокоили. Так что, если будут следующие маразматические чертежики, неси к нам на экспертизу. Всегда будем рады.