"Мы здесь не останемся".
Он поворачивается, чтобы уйти, но я кричу ему вслед: "Подожди…"
Он поворачивается ко мне, в его глазах нет ничего, кроме черной стали солдата. "Будь готова через две минуты".
"Пендехо", — проклинаю я его под нос, пока он идет по коридору.
Моя кровь словно наэлектризована, когда я начинаю бессистемно складывать одежду и предметы первой необходимости в сумку. Мои глаза то и дело бросаются на окно, ожидая, что мужчина залезет обратно, хотя я дважды и трижды проверила замок.
Он нашел меня на работе. Он знал, где найти мою машину. А теперь он оказался в моем доме. Моя кожа вибрирует от беспокойства. По шее пробегает холодок, словно кто-то наблюдает за мной.
Я вздрагиваю, когда Роан стучит в открытую дверь. Он засовывает руки в карманы и гримасничает. "Ты в порядке?" Он почти кричит, как будто задавать этот вопрос ему физически неудобно.
Я фыркаю, потому что это, должно быть, шутка. "Нет, я ни хрена не в порядке. И то, что ты ведешь себя так, будто я сделала что-то не так, не помогает".
"Я должен был осмотреть все комнаты". Его тон злой и горький, он смотрит куда-то в сторону, но я понимаю, что он направлен не на меня.
"Ладно. Злись на себя за это, но не срывай злость на мне". Я беру с кровати толстовку и пытаюсь запихнуть ее в свою и без того полную сумку. "Это ты облажался, а не я". Его ноздри раздуваются, а челюсть сжимается, но он ничего не говорит. Он медленно кивает и, похоже, собирается уходить, когда его взгляд останавливается на полу у окна.
"Что это?" Он бросается к окну и поднимает с земли маленькую пластиковую карточку. "Ключ от отеля".
"Наверное, он ее уронил". Мы оба молчим, осознавая, какая гигантская, мать ее, возможность только что выпала нам на долю. Но потом мой желудок опускается, когда я читаю название отеля. "Это отель, в котором остановился мой отец".
Роан
"Ни с кем не разговаривать. Ни к кому не подходить…"
"Да, да, мы просто наблюдаем", — говорит Реджи, сцепив руки на коленях, чтобы сохранить неподвижность, несмотря на то, что она не перестает подпрыгивать на коленях от нетерпения, пока мы едем к отелю "Колесница".
Я не люблю ввязываться в ситуацию с половинчатым планом. Но после тридцати минут ее постоянных уговоров я сдался, согласившись, что у нас есть только столько времени, прежде чем мужчина поймет, что ключ от номера пропал, и выедет. К тому же моя способность удерживаться от необдуманных поступков висит на волоске с тех пор, как она облизала мои пальцы на клубничном поле.
Черт, даже сейчас кровь приливает к моему члену, когда я вспоминаю ее развратный, пьянящий взгляд, когда она смотрела на меня сквозь ресницы. Я мог бы легко заменить пальцы на член в своей голове и точно знать, как она будет выглядеть, податливая и похотливая, стоя на коленях.
Так что, да, от идеи выпустить пар, совершив какую-нибудь глупость, было чертовски сложно отказаться. К тому же она испытывает такой детский восторг, когда зацикливается на идее, что я не могу удержаться от желания подкормить ее. И при этом я буду держать ее в безопасности.
Колесница" — шикарный отель с вульгарным декором в греческом стиле. Все отделано мрамором или позолотой, повсюду колонны, не имеющие отношения к конструкции. Это именно то место, где, по моим предположениям, должен остановиться король. Я не высказываю своего беспокойства, потому что уверен, что это приходило ей в голову, но из всех отелей, в которых мог остановиться наш человек… этот не выглядит хорошим для ее отца.
Как и планировалось, я вхожу в холл на несколько секунд позже нее и сажусь в одно из кресел в холле, пока она направляется к стойке регистрации. Она оживленно разговаривает со служащим, размахивая руками и подперев подбородок рукой, локоть которой стоит на столе. Я кривлю губы, видя, как она притворяется, что флиртует и волнуется рядом с другим мужчиной. Кислый вкус неоправданной ревности подкатывает к горлу. Я крепче вцепился в подлокотник и приказал себе взять себя в руки.
Кэш заманил себя на пустой склад, ранил в ногу, а потом был арестован как Истребитель Джун Харбор, потому что позволил женщине залезть себе в голову. Финна постигла та же участь, когда он чуть не начал войну из-за женщины. Я иду по опасному пути, если готов оторвать голову какой-нибудь служащей отеля среднего уровня после того, как накормил ее чертовой клубникой. Кожа скрипит под моим кулаком, а ногти впиваются в кресло.
Она начинает идти к лифту, и я встаю, чтобы последовать за ней. Я расслабляю челюсть, которая была стиснута с момента нашего приезда. Она выглядит смертельно опасной и чертовски божественной на высоких каблуках и в облегающем черном платье, и я не могу удержаться, чтобы не оценить это зрелище. Она замечает меня, и я позволяю своим глазам продолжить путешествие по ее телу и подтянутым золотистым ногам. Она резко вдыхает, как будто злится, и закатывает глаза к потолку, но я замечаю, как она скрещивает ноги, прижимая бедра друг к другу.