Гостиная погрузилась в недоумённую тишину. Лишь на заднем фоне похрапывал дядюшка Изенгрим.
— И кто же тогда рассказал тебе эту историю? — не унимался маловерный Джаго Боффин.
Амаран, прожевав кусок рулета, ответил:
— Сама бабушка и рассказала! Она сбежала из Могильников днём, пока Умертвие спало!
— Да придумал ты всё! — настаивал на своём Боффин.
— А вот и нет! — громким шёпотом возразил средний Брендибак. — Рори, скажи ему!
Рори утвердительно кивнул:
— Нам правда бабуля Рида рассказывала эту историю.
— Да, да! Я тоже помню, — поддержал братьев маленький Сарадас.
— А-а-а… да ну вас! — махнул рукой не убеждённый Джаго.
— А мне часто снится один кошмар, — загадочно произнесла малышка Нилоэла, отрываясь от кружки чая с корицей.
Обычно она не отличалась разговорчивостью, но доверительная атмосфера подтолкнула открыться. Все повернулись в её сторону.
— Снится, будто в тёмном подземелье за мной гонится огненный гигант. В руке у него кнут. Весь сон кажется, будто вот-вот он ударит им по моей спине и… — глаза девочки широко распахнулись, она смотрела прямо перед собой напряжённым взглядом, — и… burz kanthat men, staga… oyana thue... тьма держит меня, давит… не даёт дышать... — опомнившись, Нило окинула взглядом недоумённо смотрящих на неё слушателей.
— Что-что? — переспросила до сих пор молчавшая Джемина.
— Я начинаю задыхаться и просыпаюсь, — смущённо пояснила рассказчица.
— Надо камин меньше топить, — нервно хохотнув, предложил Амаран.
Ему, да и остальным детям, стало не по себе от услышанного. И ещё эти странные, похожие на скрежет слова… Чудная Нилоэла.
Малышка взяла последний рулет и, торопясь сменить тему, сказала:
— Домерик, расскажи ты что-нибудь.
Юный Праудфут неуверенно произнёс:
— Могу рассказать о волколаках.
Последовал удивлённо-восхищённый возглас. Приняв его за согласие, хоббитёнок начал:
— Волколаки — это свирепые и жестокие демоны в волчьем обличье. Они имеют ядовитые зубы. Хитрые и безжалостные создания, сотворённые Тёмным Властелином. — Дети смотрели на рассказчика, раскрыв рты. — Приходят в ночи и уничтожают всё живое.
— И неужели никто не в силах дать им отпор?! — отчаянно воскликнул Рори.
— В древние времена состязаться с ними могли разве что псы-волкодавы, — ответил Домерик.
— Расскажи! Расскажи о гав-гав! — попросил малыш Сарадас.
Рассказчик потерянно замялся. Нилоэла, видя что друг в замешательстве, решила помочь ему.
— Дедушка читал мне о них, — сказала она. — Эта книга у него в комнате. Сейчас принесу.
Девочка ушла и через несколько минут принесла тяжёлый талмуд.
— Вот, — распахнула она книгу, — читай.
Домерик склонился над пожелтевшими страницами:
— Эти псы были выведены Оромэ-охотником для борьбы со злыми духами в волчьих шкурах. Их праотец — Huan охотничий пёс — эльфийский, пёс Валинора, праматерь — Naneth en-dreug мать волков — эльфийский. Размером с небольшую лошадь, шёлковая белая, серая или чёрная шерсть. Быстры, бесшумны, выносливы. Всецело преданы своим хозяевам. В жилах волкодавов смешана кровь охотничьих псов валар и кровь первородных волков — garaferui — прародителей всего собачьего племени, что были наделены высшим разумом.
— Вот это да-а-а… — восхищённо промолвил Рори. — А сейчас волкодавы существуют?
— Может, где-то и остались, но в наших местах их точно нет, — заявил Амаран. — Размером с небольшую лошадь, ведь так? А самый большой пёс, что я видел — это старина Хват, который не крупнее овцы.
— Эх, нам бы сейчас не помешала парочка таких псов, — мечтательно прошептал Рори. — Они бы уж показали этим варгам, что почём!
Повисла короткая пауза. Каждый из детей думал о своём, но всех как одного мучил вопрос: когда они придут? Тревожная неизвестность поселилась в сердцах хоббитов от мала до велика.
— А ещё, — нарушил тишину Домерик, — их вой заставляет кровь стыть в жилах. Они любят высасывать её до капли…
— Вот это уже полная чушь! — скептически воскликнул Джаго. — Как они могут выпить кровь, если она в жилах застыла?
— Не взаправду же, Джаго, — вступилась за приятеля Нилоэла. — Так говорят, когда бывает очень страшно.
— Хоть бы кто-нибудь сегодня рассказал что-то действительно жуткое, — принялся бурчать Джаго, — а то всё нелепица какая-то! Так страшно, аж зевать хочется, — и он демонстративно зевнул.
— Вот сам и рассказывай, раз наши истории тебе не нравятся! — раздражённо промолвил Амаран.
— И расскажу… — начал было Джаго.
Не успел он закончить фразу, как его самым бесцеремонным образом прервали:
— Глядите! — воскликнула Нило, тыча пальцем в окно-снежинку. — Факелы!