- Может попробовать их разбудить? – кивнула головой на спящих детей Агна.
- Пусть спят, - возразил Лоттан. – Неизвестно, как поведет себя юный граф. Чтоб он тут, чего доброго, не начал вопить.
- Он не такой уж и спесивый, - заступилась за мальчика Джуна. – Арчи дал нам засахаренных орехов, подарил мне заколку, которую я потеряла, когда нас схватили вампиры, и вел с нами не так, как гвардейцы. Не ругался и не обзывался.
- Все-равно пусть спят, - сказал Хранитель, - сейчас можем тут задержаться на непонятно сколько. А во время плавания они сильно не покапризничают.
Собрав всю еду, и столкнув лодку с помощью дара Агны, ребята продолжили свое путешествие. К вечеру проснулась Айлина. Увидев сестру, она бросилась ей на шею и заплакала. Только подаренная Агной заколка смогла успокоить девчушку. Джуна быстро ее накормила, и сестры, обнявшись, молча сидели, пока Лоттан не нашел место для ночевки.
Как только лодка уткнулась в берег, проснулся маленький Арчи. Не увидев отца и своих гвардейцев, он заплакал. Агне опять пришлось поработать нянькой, называя парню знакомые ему имена деда и кое-кого из придворных, которых удалось вспомнить. От еды он отказался, свернувшись калачиком под рогожкой.
Ночь прошла без происшествий. Детвора долго копошилась, но после полуночи все уснули, оставив Лоттана дежурить в одиночестве. Он устало перебирал в голове произошедшие события, но ничего стоящего на ум не приходило. «Доберемся в столицу, а там посмотрим», - решил он, осторожно тряся Агну за плечо. Настало ее время дежурства.
Солнце еще не взошло, а Хранители вывели лодку на середину реки. Проснувшаяся Джуна сказала, что скоро будет приток, куда нужно повернуть, чтобы попасть в королевство Кардогия. Агна подтвердила ее слова, вспомнив карту, которую она изучала в Белом городе.
Еда, которую удалось раздобыть в деревне Джуны, вскоре закончилась, поэтому пришлось Лоттану порыбачить. Он пару раз закидывал сеть, но улов был не очень. Джуна подсказала, где и как лучше ловить, и вскоре две рыбины размером с локоть были пойманы и разделаны. Сварив на берегу что-то подобное на уху. Ребята поели. Даже Арчи уже не капризничал, а уминал куски вареной рыбы, которые ему давала Джуна, предварительно очистив от костей.
Через день Лоттан начал узнавать знакомые места.
- Скоро будет моя деревня – Большой Брод! – радостно сказал он. – Там мы и поедим, и одежду поменяем, и ночевать будем на кроватях, а не в лодке.
Все заулыбались, а маленький граф спросил:
- Мне дадут зефир? А пирожное с безе будет?
- Нет, ваше сиятельство, - вежливо поклонился Лоттан. – Эти кушанья вам предоставят в королевском дворце. Но это будет не очень скоро.
Последняя ночевка закончилась очень быстро. Всем хотелось побыстрее добраться до обитаемых мест, поэтому в плаванье отправилось, едва начало сереть. К полудню на берегу появились знакомые Лоттану постройки, а вскоре и родная его мельница. Парень принялся грести, что было мочи. Когда нос лодки ударился о деревянный мостик, из двери овина, где хранились мешки с мукой, выглянул какой-то работник. Узнав Лоттана, он позвал еще кого-то. Вскоре путешественники были окружены работниками с мельницы. Они наперебой стали расспрашивать парня, но тот быстро дал понять, что все расскажет позже.
- Где отец? – спросил он, когда галдеж утих.
- Так он уже давно тут не работает. Как открыл таверну, поставил тут управляющего, а сам там все время, - сказал самый старший работник. – Пойдешь прямо, за третьим амбаром повернешь направо, выйдешь на улицу, а там, вдоль дороги и найдешь таверну отца. Мимо не пройдешь.
Лоттан поспешил по указанному работником пути. Вскоре он увидел новый добротный дом, возле которого была коновязь с привязанными к ней тремя лошадьми, два подсобных помещения, сарай, из которого доносилось хрюканье, кудахтанье и мычание. Около самой таверны на большом качающемся кресле сидел Ларгус, курил трубку и смотрел на дорогу.
- Отец! – позвал его Лоттан.
Тот не ожидал проявления сына со стороны реки, поэтому вздрогнул и обернулся на зов. Когда их глаза встретились, старый мельник поднялся на плохо гнущихся ногах и шагнул к Лоттану. Они обнялись до хруста костей. Когда Ларгус отстранил сына, чтобы еще раз убедиться, что это именно он, по его морщинистой щеке текла скупая мужская слеза.
- Здравствуй, сынок, - хриплым голосом сказал Ларгус. – По реке добирался? С караваном или с солдатами?
- Нет, па, мы сами на лодке приплыли. Долго рассказывать. Познакомься, - парень обернулся к пестрой компании, стоящей за его спиной, - ее высочество, принцесса Агна, - глаза мельника полезли на лоб. – Этот юный воин – внук графа Верденского, Арчи, - мальчик вежливо кивнул головой. – А эти две девочки – наши отважные спутницы, подданные графа Верденского. Нам бы помыться, поесть и переодеться.
- Конечно! О чем речь! – засуетился Ларгус. – Матильда! – закричал он зычным голосом. – Матильда! Лот вернулся! Где же ты?
На крыльцо из таверны выкатилась круглолицая полненькая женщина, в белом переднике и аккуратном чепчике. Она быстро осмотрела ребят и тут же все взяла в свои руки. Кого-то из служанок послала греть воду, кого-то послала за одеждой, кому-то дала распоряжение готовить праздничный стол.
- Я, как только вернулся из столицы, - сказал Ларгус, когда началась суматоха вокруг гостей, - сразу предложил ей пожениться. Матильда сразу согласилась. Маро-кузней и староста помогли с постройкой таверны. На мельнице я оставил управляющего. Ты его знаешь, Корбин. Честный малый. Ему даже удалось увеличить производство муки. Да что это я о деле? Пойдем, в дом. И вы, ваше высочество, - мельник неуклюже поклонился, - пойдемте с нами. Пока приготовят все необходимое, мы промочим горло и перекусим слегка. Основной стол накроют, когда вы приведете себя в порядок.
Пройдя в просторную таверну, в которой сидели клиенты, ели и пили, громко разговаривая, Ларгус повел своих гостей в отдельную комнату. Не успели они сесть, как детей тут же забрали и повели в баню. Джуна у дверей повернулась и посмотрела в глаза Лоттана.
- Не переживай, - сказал он, - теперь все будет хорошо.
Девочка кивнула и вышла из комнаты.
- Ну, ребятки, - сказал Ларгус, разливая эль по кружкам, но, встретившись взглядом с Агной, пролепетал, - простите, ваше высочество, из-за возвращения сына совсем с ума сошел. Сейчас прикажу подать вино. У меня есть как раз для такого случая.
- Мастер Ларгус, - сказала принцесса, - не переживайте. Все хорошо. Можете звать меня просто Агна.
- Да как же…
- Пока рядом нет придворных – даже не сомневайтесь. Мы с вашим сыном через такое прошли, что и он, и вы можете почти по-родственному себя со мной вести.
Мельник закашлялся от смущения, бросая косые взгляды на сына.
- Скажите, - продолжила принцесса, - в деревне есть кто-то из придворных короля?
- Кхм, ну да. Как только я построил таверну, у меня сразу же арендовали комнату для агентов Тайной канцелярии. Они меняются каждый месяц. А что? Платят исправно, в еде не избалованы, да и дебоширить при них никто не осмеливается. Сплошная красота получается.
- Вы не могли бы их привести сюда? – немного суховатым тоном спросила Агна.
- Да, конечно, - сказал Ларгус, вставая со стула. – Уже зову.
Когда дверь за ним закрылась, Агна сказала:
- Нужно подать весть отцу. Агенты сделают это быстро и без шума. Главное, чтобы до приезда королевских гвардейцев сюда не нагрянули ни вампиры, ни волколаки.
- В Большом Броде я уже никого не боюсь, - сказал Лоттан, разваливаясь на стуле. – Мы тут продержимся столько времени, сколько потребуется всей армии Кардогии добраться сюда из столицы.
Глава 28
Не успел Лоттан выпить кружку эля, как в комнату вошли два типичных агента Тайной канцелярии: среднего роста, непримечательной внешности, в движениях и повадках угадывалась кошачья грация и сила. Агент, который вошел первым, цепким взглядом осмотрел Хранителей, остановившись на принцессе.