Выбрать главу

Неожиданно девушка в несколько быстрых шагов оказалась рядом и схватила Линайру за руки, легонько сжав их.

— Бегите из дворца, — произнесла девушка шёпотом. — Умоляю вас, если хотите быть с вашим женихом — уезжайте из дворца немедленно.

— Ниллирэн, о чём вы? — дер Вальд также стала говорить тише.

— В лучшем случае вас постараются обесчестить и выставить виноватой, в худшем, — принцесса едва не плакала. — Убьют.

— Вы рискуете, рассказывая мне всё это, — покачала головой дер Вальд.

— Я не хочу, чтобы кто-то ещё пострадал от рук моего отца или братьев, — девушка покачала головой.

— А как же вы сами, Ваше Высочество? — Линайра заметила, что кто-то пытается войти на балкончик и демонстративно повысила голос. — Вы правы! Закат на море просто невероятно чудесен!

И как только неизвестный, передумав пользоваться занятым балкончиком, исчез из поля зрения, южанка кивнула своей собеседнице.

— Моя мать против замужества за третьим сыном Владыки, — девушка нахмурилась. — Но я лучше буду первой женой степняка, чем новой королевой Лэйвара, чей монарх уже трижды вдовец.

— Но как же слово Её Величества? — Линайра на всякий случай снова вытянула шею и осмотрела вход, чтобы никто не помешал беседе.

— Отец за брак. Я же прошу вас избегать моего брата до объявления вести о моей помолвке. Если он найдёт вас, то попытается или увести из зала, или сунуть питьё. Не берите. Лучше вообще ничего не трогайте и не берите из чужих рук. Еслия окажусь первой, то вас какое-то время не смогут тронуть и принудить. Назначать две помолвки в один день в одной семье является дурной приметой, влекущей за собой смерть, — Ниллирэн торопилась и из-за этого немного заикалась.

Линайра хотела ещё что-то уточнить, но на балкончик уверенно вышла высокая и очень худая дарра и негодующе ворча, едва не чеканя шаг как солдат, направилась к принцессе.

Южанка даже толком поприветствовать женщину не успела, как та едва не силком потащила принцессу обратно в зал. Только и слышалось: «простите, нянюшка», «я поняла, нянюшка», «этого больше не повторится, нянюшка».

Нахмурившись, Линайра снова посмотрела в сторону моря. Жёлтый диск сверкнул золотым краем и исчез за горизонтом. Что-то в душе южанки тревожно ворочалось. В груди горел разбуженный огонёк, словно рвался куда-то. Но куда?

Мысленно досчитав до десяти, девушка успокоилась и вернулась к гостям, собираясь поиграть в кошки-мышки со вторым принцем. Среди приглашённых она обнаружила шимохарцев, подошла и собиралась какое-то время провести в их компании, но не удалось. Тарим, мило улыбаясь, направился в её сторону. Дер Вальд быстро сориентировалась и умоляюще посмотрела на посла кочевников, тот сделал какой-то жест, и немой доставщик посланий сделал поклон и утащил южанку танцевать. Несколько минут удалось выиграть, но этого оказалось так мало. К н и г о е д . н е т

— Поторопитесь с объявлением помолвки, — тихо произнесла южанка так, чтобы шимохарец услышал и понял. — Принцесса согласна на брак, но если меня поймают принцы раньше, то упустите возможность увезти Ниллирэн.

Мужчина серьёзно кивнул и, оставив девушку в конце танца с противоположной своей делегации стороны танцевальной площадки, затерялся в толпе. Линайра же получила возможность чуть расширить радиус перемещений.

Последующие десять минут, пока делегация Шимохара совещалась, а после искала по залу Ниллирэн Антарийскую, дер Вальд удавалось как-то ускользать от вездесущего Тарима с подозрительным совсем нетронутым бокалом вина.

«Травануть меня вздумал, урод венценосный, — догадалась тарсийка. — Не дождётся». В какой-то момент дер Вальд показалось, что осталось совсем немного, ведь женщина из Шимохара успешно отыскала среди гостей принцессу и уверенно направлялась к ней.

Дорогу Тариму внезапно преградил Тарсинг ван Саран. Только вот напрасно девушка надеялась на везение. Линайра пряталась за одной из колонн, не имея возможности следить за тем, что происходит у неё за спиной.

* * *

— Не советую поднимать шум и орать, — тарсийка чуть не заверещала, услышав у самого уха голос первого принца и ощутив, как что-то острое упирается ей в бок. — Надо поговорить.

Южанка медленно кивнула и последовала за принцем в комнату, вход в которую располагался за портьерой. Если бы с ней находился рядом Райдриг, то такого бы явно не произошло.

В комнате пахло пылью и было очень темно. Линайра едва не плакала, не понимая, чего ей ожидать — неминуемой смерти или провокации и унижения. Сифрим Четвёртый прижал девушку к стене и сжал одной рукой горло. Казавшийся довольно щуплым, наследный принц оказался неожиданно сильным. Дер Вальд попробовала оттолкнуть от себя мужчину, но тот со смешком усилил хватку и с усилием провёл по ключицам и вырезу бального платья, чуть проникая пальцами за корсаж.

— Такая нежная кожа, — прошептал Сифрим и лизнул щёку южанки. — Сладкая.

— Отпустите меня, — прохрипела Линайра и попыталась вцепиться пальцами в руку принца, но плотная ткань камзола делала её попытки ранить смехотворными.

— Дикая, — низко хохотнул наследник. — Я бы тебе показал, как умею делать диких женщин покорными, но увы — брезгую. Жаль, что такая экзотика досталась ублюдку с севера.

— Пошёл ты! — девушка нашла в себе силы и храбрость, чтобы плюнуть в лицо первому принцу.

Видимо, попала, раз тот со злостью приложил Линайру затылком о стену. Голова заболела, всё кружилось, а темнота усугубляла и без того плачевное положение тарсийки.

— Слушай внимательно, южная шлюха, — Сифрим потерял терпение. — Мы сейчас идём и объявляем о вашей помолвке с Таримом.

— Твой брат меня убьёт, но не женится, — заплетающимся языком произнесла дер Вальд.

— Если будешь умницей, то нет, — наследник провёл кончиками пальцев по груди у самого выреза, словно дразня. — Главное, чтобы вы уехали из Антарии. Потом мне наплевать. Хоть глотки перережьте друг другу.

— Братская любовь? — не сдержалась Линайра, за что получила лёгкий хлопок по щеке.

— Не твоё дело, — Сифрим сжал пальцами грудь девушки, вырвав у неё болезненный стон. — От тебя требуется только улыбаться и кивать, а потом раскинуть ноги перед моим отмороженным братцем и укатиться как можно раньше на все четыре стороны. Тебе это ясно?

— Вполне, — по подсчётам дер Вальд уже вот-вот должна была прозвучать речь шимохарцев, но те почему-то тянули. — Я сделаю, как скажешь.

— Умница, — первый принц неожиданно сдёрнул с плеча дер Вальд вниз рукав, сминая пальцами ткань, наклонился и сомкнул зубы на нежной коже.

Принц сжал горло девушки, придушивая и не позволяя кричать, и оставил рядом ещё один укус.

— Подарок для братишки. Пусть думает, что я тебя оприходовал, и бесится. Ничего, после свадьбы будешь постоянно такой разукрашенной, уж это я гарантирую, — усмехнулся Сифрим и потёрся носом о шею южанки. — Рождённым вторым — никогда не получить лучшего, — пробормотал принц. — Надо бы поторопиться, пока я не передумал и всё-таки не попробовал на вкус южный страх.

Наследный принц наконец-то отпустил девушку ровно настолько, чтобы выпустить через дверь, но пресёк попытку бегства, наступив на край платья. В зал они вошли вдвоём, но на них никто не обращал внимания. Гости оказались увлечены чем-то ещё. Сифрим впился пальцами в предплечье тарсийки, побуждая ту идти в сторону, где располагался трон, но там уже перед Сифримом Третьим, королём Антарии, на коленях стояли принцесса Ниллирэн и кноххан из клана Чёрных Лисов, как замещающий жениха.

— Демон, — прошипел принц. — В таком случае остаётся только одно.

— В кои-то веки я согласен со своим старшим братом, — появившийся из ниоткуда, словно песчаный змей из детских страшных сказок, второй принц, заставил Линайру шарахнуться, но наследник ей не позволил сбежать.

Тарим с хищным взглядом вложил в ладонь южанки бокал с нетронутым вином. Дер Вальд поискала взглядом помощь, но никого не оказалось рядом. Ни Райдрига, который почему-то так и не пришёл, ни Арикадо, который, по сути, должен был за ней присматривать.