— Вот зануда, — пробормотал Джарик и дружески ухмыльнулся. — А если я откажусь, ты в меня чем-нибудь запустишь?
Таэн показала ему кулак. Притворившись испуганным, Джарик пригнулся и бросился вверх по трапу.
Когда дверь в каюту захлопнулась, волшебница вздохнула и сразу стала серьезной. Некая сила, которая взялась неизвестно откуда и которую Таэн не могла контролировать, только что послала ей видения, и девушку невольно это пугало. Она ослушалась указаний ваэре, и если то было последствием ее проступка, никакие хитроумные планы Килмар-ка ей не помогут. Против волшебных напастей ее не спасет и фехтовальное мастерство Корли, и его познания в морском деле.
Таэн медленно встала с койки. Как она ни ценила свою свободу, теперь ей не терпелось вернуться на остров ваэре.
Джарик стоял на ветру у борта «Безлунного», глядя на башни Ландфаста: они казались юноше толстыми копейщиками, выстроившимися на фоне плотных туч. Хотя раньше Джарик никогда не видел Свободных островов, главный город Альянса поражал его воображение еще тогда, когда он был учеником переписчика в провинциальном замке. Здесь лежало сердце человеческой цивилизации. Ученые утверждали, что в архивах Ландфаста хранятся даже записи, объясняющие тайну благословенных огней Кордейна. Библиотека, которую обслуживал целый штат священников и послушников, хранила историю всего человечества со времен Великого Падения.
Джарик, знакомый с Ландфастом по картине, висевшей в комнате переписчиков Морбрита, тронул Таэн за плечо и указал ей на несколько стройных серебряных шпилей, которые возвышались над зданиями в центре города.
— Вон там, видишь, башни святилища Кордейна, где семнадцать мастеров хранят запретные тексты. Архивариус, мой учитель, говорил, что туда нельзя входить ни с тканью, ни с каким-нибудь другим горючим материалом и что братство внутреннего круга дает обет затворничества. Священники, которые входят туда, никогда уже оттуда не выходят.
Джарик замолчал, но на его лице читались возбуждение и зависть. Для мальчика, детство которого прошло среди книг и рукописей, Ландфаст был чудом, воплощением мечты.
При ярком свете солнца, посреди суетящихся матросов, под крики начальников команд грузчиков Джарику даже удалось на мгновение забыть об ужасной цели, которая привела его на этот берег.
Ветер посвежел, теперь он дул с северо-востока. «Безлунный» шел широкими галсами под туго натянутыми парусами. Он обогнул мыс, и бушприт бригантины заблестел от летящих навстречу брызг. Потом, слегка кивнув, как высокомерная девица, корабль снова сменил галс и пошел на маяки, отмечавшие дамбы у входа в гавань. Впереди, на мысе из обкатанного морем песчаника, подобно драгоценной короне поднимался Ландфаст. На фоне бурых утесов чернели пристани, лавки, пакгаузы и рыбацкие лачуги; в заливе, в тени разноцветных башен, кишели суда самых разных размеров и форм. На некоторых жили люди, другие были полны продавцов и товаров.
На юте Корли начал отдавать приказы, и Джарик очнулся.
Скинув рубашку, он отдал ее Таэн, ухватился перевязанной рукой за выбленки и взлетел наверх, чтобы помочь матросам, которые брали рифы на парусах. Порез на запястье не мешал Джарику двигаться с прежней ловкостью, а работая на грот-бом-брам-стеньге, он мог видеть город как на ладони: все узкие извилистые улочки, бронзовые статуи и мощенные плитами дворы.
Корли ушел с юта, вместо него команды начал отдавать первый помощник.
«Безлунный» убрал паруса и поднял флаг Килмарка — алый с серебряным волком. С завидной точностью, отличавшей все суда короля отступников, Корли бросил якорь у заградительного островка Малый Дагли.
У домика начальника порта собралась группа хмурых людей, наблюдавших за тем, как причаливает бригантина. Но никто не поднялся на борт «Безлунного», чтобы потребовать плату за стоянку. Суда Килмарка, предмет ненависти, уважения и трепета, заходили в любой порт Кейтланда, не обращая внимания на пошлины и тарифы, и их никто не трогал. Хотя торговцев и чиновников всегда это злило, они изливали горькие жалобы только друг перед другом. Гнев хозяина Скалистой Гавани мог погубить любую торговлю: все торговые конвои, направлявшиеся в восточные королевства, должны были пройти через Главный пролив, заплатив за это королю пиратов обязательную дань.
Джарик последним спрыгнул на палубу и увидел, что боцман и вторая вахта уже спустили на воду шлюпку. Корли, теребя бороду, деловито выбирал гребцов. Капитан был одет с непривычной пышностью: на обеих его руках красовались браслеты, на правом плече коричневого дублета блестел вышитый золотом знак Килмарка. Но нарядная одежда не могла скрыть исходящее от него ощущение угрозы; и отточенное оружие Корли по-прежнему ярко блестело, говоря о том, что он носит его не для парада. Как только Джарик очутился на палубе, капитан тут же окликнул его:
— Собирай вещи, парень. Мы почти готовы к высадке на берег, и долго в этом порту я торчать не намерен!
Джарик прошел мимо матросов, направляясь к трапу, но за грот-мачтой увидел хрупкую фигурку, спрятавшуюся в тени. Таэн сидела на бухте троса, закрывая побелевшими пальцами лицо; черные как ночь волосы падали на узкие плечи девушки. Ее поза и странная неподвижность сразу встревожили Джарика.
— Таэн?
Юноша поспешил к волшебнице, и та, слегка вздрогнув, подняла голову.
Ее тонкое лицо было бледным, как мел, синие глаза смотрели мимо Джарика, руки дрожали.
Заметив эту дрожь, Таэн спрятала руки в складках измятого подола.
— Твою рубашку я положила на койку. Иди, собирай вещи, а то Корли разозлится.