Выбрать главу

- Кто скажет королю?! - простонал Керил. - Я не смогу...

- Оставь это, - Ринн сочувственно положил руку на плечо Мартена. Милорд эрл, боюсь, перед нами встает еще одна проблема.

- Что еще?

- Вода, которая текла в долину, чтобы попасть в водоводы Роффо, теперь никуда не уходит.

Мартен испуганно посмотрел на Ринна, и тот продолжил:

- Поля, расположенные ниже прочих, уже заливает водой, и наше положение будет ухудшаться. Мне кажется, что есть смысл передвинуть королевских копейщиков на площадку повыше, где-нибудь в предгорьях.

Керил вздрогнул.

- Да-а, - протянул он. - Похоже, что после этого вряд ли кому-нибудь захочется воспеть наши подвиги в балладах и песнях.

И все трое встревоженно переглянулись.

- На мой взгляд, в нем нет ничего демонического, - сказал чей-то голос, показавшийся Арлину знакомым. Звук его спугнул остатки зачарованного сна, и Арлин очнулся. Чья-то рука взяла его за подбородок и слегка приподняла голову. - Если бы это был демон, разве его можно было бы так легко изловить и держать в плену?

- Какое это имеет значение, человек ли он, демон ли или еще что-нибудь? - зазвучал раздраженный голос Тека. - Мезон уже нашел для него применение.

Арлин разлепил ресницы и попытался сфокусировать взгляд на неясных, расплывчатых фигурах, которые колыхались перед ним. На равнину спустилась темная, ветреная ночь. Полное, усатое лицо придвинулось к Арлину почти вплотную, и он узнал короля Роффо.

- Ты хотел изменить Ксенаре, и будет только справедливо, если теперь ты поможешь победить Рыжего Короля, - в подтверждение своих слов Роффо грубо оттолкнул голову Арлина, затем выпрямился. Арлин слышал, как под тяжестью грузного тела суставы старого короля хрустнули. - Я проголодался, жрец. Где же то чудное угощение, которое ты обещал нам сегодняшним вечером?

Король шагнул в сторону и пропал из поля зрения Арлина. За спиной молодого лорда кто-то хлопнул в ладоши. Затем прозвучал гонг, и его одинокий вибрирующий звук разнесся далеко над палатками лагеря. Из темноты возникло десятка два молчаливых слуг, которые несли тарелки с едой в хорошо освещенный изнутри павильон за спиной Арлина. Запах кушаний был таким соблазнительным, что он сразу ощутил волчий голод, но еще сильнее ему хотелось пить.

Между тем для участия в застолье стали прибывать гости - кто пешком, кто верхом, - но все они носили форму высокопоставленных ксенарских военачальников. Были среди них и предводители других народов, одетые в пышные, диковинные наряды. Большинство из них не обращали на Арлина никакого внимания, даже Маркайм, появившийся позже всех в богатой тунике голубого шелка, ни разу не взглянул на брата.

Арлин, привязанный к столбу так, что не видел ничего, кроме темноты за павильоном, снова уронил голову на грудь и начал дремать, но звон посуды и громкие взрывы смеха всякий раз заставляли его вздрагивать.

- Как сладко он спит.

На этот раз его разбудил женский голос, который говорил на ломаном ксенарском языке с сильным акцентом. Чьи-то пальцы погладили его по щеке, но бесчувственная плоть не подарила ему никаких ощущений.

Женщине ответил грубый мужской голос, говоривший на чужом языке. Арлин открыл глаза и рассмотрел темнокожую женщину в одежде кочевников. Закутанная в меха женщина улыбнулась ему, обнажая острые зубы, которым в соответствии с обычаями кочевников была придана треугольная форма. Это была женщина-воительница из племен Нороу. Значит, даже восточные племена подняли оружие против Виннамира.

Тем временем женщина повернулась к своему спутнику.

- А он ничего... Пожалуй, я куплю его.

- Слишком тощий, слишком мало мяса, - отозвался мужчина-кочевник на ксенарском.

Арлин облизнул губы сухим языком. Это была жестокая шутка примитивных дикарей - вот почему они говорили на языке, который был ему понятен. Собравшись с силами, он ответил им единственной фразой на языке Нороу, которую он знал. Этому ругательству, которое красочно и метафорично живописало брачные ритуалы Нороу, он научился у Луки, старшего конюха Каслкипа.

Выпад достиг цели. Женщина плюнула на него, а мужчина изо всех сил ударил его в бок босой, но твердой, как доска, ногой. От сильной боли Арлин задохнулся, а когда плавающие перед глазами яркие пятна погасли, его мучителей уже не было поблизости.

Тем временем пирушка в павильоне продолжалась, и слуги сновали туда и обратно, подавая к столу все новые и новые экзотические блюда. Арлин прислушался к голосам толмачей, которые переводили застольную беседу военачальников, обменивавшихся тактическими соображениями. И все же это был праздник победы, который предшествовал самой битве.

Арлин изо всех сил старался запомнить детали. Во-первых, это помогало ему забыть о боли и жажде. Во-вторых, эти сведения могли бы помочь Гэйлону...

"Нет, не могли, потому что их некому доставить", - в отчаянии подумал Арлин и подергал руками, пытаясь ослабить узлы веревок на запястьях. Веревки были завязаны крепко, умело, и сколько бы он не трудился, ему не удастся освободить рук.

Некоторое время спустя послышались шаги, и Арлин открыл глаза и приподнял голову.

- Маленький братик, - слегка заплетающимся языком пробормотал Маркайм, очевидно, слегка захмелев от обильного угощения и выпивки. Присев на корточки возле Арлина, он заговорил, стараясь чтобы голос его звучал негромко:

- Пойми, братишка, если они желают называть тебя демоном, то не мне им противоречить. Я подчиняюсь своим начальникам, и в этом мой долг, - он икнул. - На, попей, - привстав, Маркайм поднес к губам Арлина чашку прохладной воды и дал ему напиться.

- Спасибо, брат, - Арлин поймал взгляд Маркайма. - Тек сказал, что Мезон хочет меня как-то использовать. Можешь ты рассказать мне об этом?

- Лучше бы тебе этого не знать...

- Если они хотят использовать меня, чтобы погубить Гэйлона Рейссона, я остановлю их.

- Как это? - проворчал Маркайм.

- С твоей помощью. Прошу тебя, - умоляющим голосом сказал Арлин, перережь эти веревки и дай мне твой кинжал.

- Что ты собираешься сделать? Тебе некуда бежать отсюда.

- Я не собираюсь никуда бежать, - прошептал Арлин, и его брат невольно опустил взгляд.

Из темноты за палаткой донесся грохот копыт лошади, мчащейся во весь опор. Всадник приближался с востока, но туча пыли, поднятая копытами, опередила его, подгоняемая сильным ветром.