Выбрать главу

- Ни одного, - слегка покраснел толстяк.

- Тогда мы попробуем другое средство, - отрезала королева, отказываясь принимать такой ненадежный прогноз.

Она повернулась к слугам:

- Принесите простыни и нагретые кирпичи. Оставьте их у дверей, не входите в комнату - мы не можем рисковать распространением болезни. И быстрее, быстрее! Мартен, вы остаетесь? Нам может понадобиться ваша помощь.

Юный эрл кивнул, его взгляд не отрывался от короля. Гэйлон лежал совершенно неподвижно.

- Есть еще один способ, - пробормотал Гиркан, стоя у изножья кровати, в Ксенаре сейчас все болезни лечат кровопусканием.

- Кровопусканием? - Джессмин держала левую руку Гэйлона. Такую горячую.

- Да, они вскрывают больному вены и дают стечь испорченной крови.

- Просто великолепно, - голос королевы сорвался от негодования, - а как они отличают испорченную кровь от здоровой? Она другого цвета?

Гиркан открыл рот, но Джессмин не дала произнести ни слова:

- Забудь о своих ножах, лекарь. Принеси сюда все травы и настои, все, что у тебя есть.

- Да, ваше величество, - Гиркан кивнул, - но, прошу вас, покиньте комнату. Мы все в опасности, но вы больше всех, вы слишком хрупки и склонны к болезни.

Джессмин не ответила ему. Мокрая лихорадка. Она прикрыла глаза. Каждый год она уносит десятки жизней. Обычно самых слабых - стариков и детей. Были годы, когда болезнь разрасталась в эпидемию, поражая все страны вдоль побережья Западного моря.

Признаки те же самые. Сначала жар сжигал все тело, принося обильный пот с отвратительным кислым запахом. Потом легкие заполнялись жидкостью и синела кожа. Иногда смерть приходила через неделю или чуть больше, иногда болезнь убивала за несколько дней. "Нет, - в отчаянии думала Джессмин, после всего, что мы пережили, я не дам смерти отнять его". Но как сделать это? Только Миск или Сезран могли бы спасти короля. Но даже самый быстрый гонец не успеет вовремя добраться до маленького домика в долине и сообщить Миск о болезни Гэйлона. А Сезран, сварливый и злобный старик, появится в Каслкипе, только когда услышит о смерти короля.

Джессмин осторожно положила руку Гэйлона и поправила одеяло на нем. Мартен успел развести огонь в камине, но воздух в комнате оставался холодным. Джессмин подавила внезапный гнев на юного эрла и его беспечных друзей. Они не виноваты в этой болезни.

Принесли белье и нагретые кирпичи. Королева с помощью Мартена поменяла простыни и подушки в постели короля. Затем они завернули кирпичи в ткань и обложили ими тело больного. Сверху его накрыли одеялами, собранными чуть ли не со всего замка. Наконец появился Гиркан в сопровождении слуг, нагруженных склянками с измельченными травами и различными эссенциями. Казалось, аптекарь опустошил все свои запасы. Вскоре комната наполнилась ароматами горящих листьев эвкалипта и камфары.

Джессмин наблюдала за работой врача воспаленными от усталости глазами. Первые лучи зари бросили серые тени на скромное убранство спальни. В этой келье аскета не было кресел, только старый складной стул стоял у камина. Мартен подвел к нему королеву:

- Присядьте, миледи. Прошу вас.

В голосе молодого человека было столько доброты, что слезы выступили на ее глазах.

Остывшие кирпичи вновь сменили на горячие, промокшие простыни на свежие. Королева оглянулась на звук открываемой двери - Арлин и Керил в ночных рубашках стояли на пороге, побледневшие и встревоженные.

- Не входите! - предостерегающе крикнул Мартен. - Это мокрая лихорадка.

- И что же? - почти вызывающе отреагировал южанин и сделал широкий шаг к кровати.

Мартен подскочил к нему и грубо вытолкал в коридор. Некоторое время были слышны раздраженные спорящие голоса, затем эрл вошел в спальню и захлопнул дверь перед друзьями. Джессмин заметила, как исказилось его лицо, когда ткань рукава задела обожженную руку.

- Мартен.

- Да, миледи?

- Дайте Гиркану осмотреть вашу руку.

- Пустяки, ваше величество.

Королева повторила:

- Дайте осмотреть. Сейчас.

- Да, миледи.

Пока доктор обрабатывал и перевязывал рану юноши, Джессмин прикрыла глаза. С необыкновенной отчетливостью вспомнилась ей ночь, когда юный король вернул себе трон. Тогда Джессмин, беспомощная и близкая к смерти, лежала на этой самой кровати, после того как проглотила яд, приготовленный Люсьеном для Гэйлона. Миск успела спасти ее с помощью отвратительного на вкус противоядия. Но королева навсегда запомнила жажду, сжигавшую ее внутренности, когда простая чашка воды казалась избавлением от всех страданий.

- Гиркан, - королева открыла глаза, - его величество потерял много жидкости. Нужно дать ему воды.

- Он без сознания, миледи, - произнес нерешительно врач, - и может захлебнуться.

- Мы будем осторожны.

- Но, ваше величество, это только усилит потение. Единственный выход ни капли жидкости, пока больной не перестанет потеть.

- Ерунда, - раздраженно сказала королева, - чем больше он будет потеть, тем больше отравы из него выйдет.

Гиркан задумчиво посмотрел на Гэйлона:

- Может быть, вы и правы, миледи... У меня есть травы, очищающие кровь. Раз уж мы решили сражаться огнем против огня, позвольте мне напоить короля горячим лечебным чаем, - он бросил взгляд на Джессмин. - Вы согласны?

- Хорошо, - королева почувствовала облегчение. Старик наконец победил свое упрямство и будет лечить так, как нужно больному, а не репутации врача.

Прошли сутки, королю постепенно становилось хуже. Слуги приносили пищу к дверям спальни и забирали ее нетронутой. Королева часами сидела у кровати мужа. Гэйлон часто бредил, и тогда она слышала, как он разговаривает с отцом, с Дэрином, даже с Люсьеном - призраки прошлого преследовали его, отнимали силы.

Поздно ночью вновь ожил Колдовской Камень. Он внезапно вспыхнул, и огонь в камине взорвался, осыпав всех в комнате горячей золой. К ужасу Гиркана и Мартена, королева бросилась к мужу и прикрыла Камень рукой.

- Осторожно! - закричал врач.

Все в Виннамире знали, что прикосновение к Камню любого человека, кроме владельца, несет смерть. Впрочем, для Джессмин Камень не представлял такой опасности. Однажды, много лет назад, она уже надевала кольцо в отчаянной попытке спасти своего супруга. Стиснув его руку, юная королева прижалась к ней лбом.