Вокруг смертельным маршем слышались скандированные толпой крики: « Предатель», «Изменник!» «Убийца!». Поднявшись с трудом по лестнице с капитана Скрата наконец сорвали повязку. Яркий солнечный свет врезался в его непривыкшие глаза словно мелкие иглы. Все виднелось словно сквозь узкую рыбацкую сеть. Лишь спустя какое-то время картина стала ясной. По левую руку от него словно памятник расположился Регат. Справа же стояло «нечто» страшное и большое в черной маске, наверно это был палач. Еще дальше стояла жена Луи, грустно опустив глаза. Пробегая взглядом толпу Срат лихорадочно пытался отыскать своего боцмана Патрика, но все было тщетно. В такой гуще людей трудно было что-то увидеть Единственный кто попался ему на глаза был командор Бардо. Он смотрел на капитана, будучи абсолютно спокойным, медленно покуривая трубку. — И это после всего что я для него сделал? Подумал Скрат — За что они так со мной?
— Уважаемые граждане Альбо! Гул толпы притих — От лица городской администрации острова я объявляю вам, что данные человек, капитан Скрат Шумски, обвиняемый в убийстве нашего горячо любимого Луи был признан виновным и сегодня он ответит за свои подлые деяния! Его наказание — смерть!
— Утвердительным крики раздались в гуще толпы, единогласно поддерживающей приговор
— Обвиняемый, вам по традиции предоставляется последнее слово! Вам есть что сказать? На лице Регата вновь возникла эта мерзкая улыбка. Закурив трубку, он нарочно выдохнул весь дым в лицо капитана Скрата
Откашлявшись, с уст Скрата сорвались слова — Луи был моим хорошим другом. Я бы никогда не поднял на него руку! Лучше бы я расшиб себе лоб об стену, чем сделал это! Да простят меня боги за то, что я не делал. Я желаю вам всем счастья! Слава Альбо!
— Уууууу, раздались порицающие пирата крики толпы. Устремленные в него овощи достигали своей цели, попадая то в лицо, то в грудь.
— Обвиняемый произнес последнее слово! Палач, приступаем! Крикнул Регат, подняв руку вверх
Жуткий тип накинул на капитана петлю. Толпа замерла в ожидании.
Зловещую тишину развеяли крики, раздавшиеся где-то издали. Регат резко поднял руку вверх, тем самым одним движением приостановив начало казни. Расталкивая людей к виселице стремительно приближались двое мужчин. Подойдя поближе Скрату удалось разглядеть их лица — это было Тоби и Патрик!
— Я нашел его! Я нашел! Парня держали в одном из подвалов, ему есть что сказать! Громко кричал Патрик, стараясь привлечь как можно больше внимания. Недоверчивые взгляды толпы окутали его своим взором
— Взять этого выскочку! Никто не смеет прерывать казнь, обрывисто сказал он, указывая на Патрика
Пираты словно цепные псы ринулись скрутить бедолагу
— Стойте! Опять неожиданно раздался женский крик, это была жена Луи. Она подошла к Скрату и осторожно провела по его небритой щеке своей нежной рукой, едва сдерживая слезы. Ее глаза были полны раскаяния и глубочайшей боли
— Простите меня! — Я оклеветала вас поддавшись страху! — Моего сына похитили и сказали что убьют его, если я не произнесу нужные слвоа! — Это все Бардо, это были его люди! Они забрали у меня Тоби! Моего сына! Она расплакалась, указывая пальцем на командора
Толпа оживилась и пристально смотрела на Бардо. Последний натушевался и попытался бежать, тем самым лишь доказав правдивость ее слов, но ему не дали прохода!
— Да как ты смеешь клеветать на нашего командира! Все уже решено, палач исполняй приговор! Регат попытался перехватить инициативу в свои руки, но было уже поздно
Палач стоял на месте как вкопанный, не сдвинувшись ни на дюйм
— Я сказал исполняй!!! Ткнул пальцем в грудь палача Регат
Не сдержавшись, он выхватил саблю и разрубил канат, сдерживающий створки пола. Скрат рухнул вниз — смертельная петля на его шее начала затягиваться, медленно забирая его жизнь. В толпе началась потасовка.. Не долго медля, Патрик в прыжке, выхватив свой нож перерезал злосчастную веревку, освободив Скрата из лап смерти.
— Ты как дружище? Он радостно похлопал его по плечу
— Жить буду, помоги встать! Промолвил успевший оклематься Скрат
— Нам нужно найти Бардо, срочно!
Командору Бардо так и не удалось скрыться. Разъяренная толпа стеной преградила ему путь к отступлению. Ждавший его в случае непредвиденных обстоятельств корабль уже отчалил от берега и шансов на спасение у него не осталось. Он опустошенными глазами медленно оглядывал жителей в ожидании жесткой кончины. С первым броском камня, рассекшего ему лоб, начался кровавый самосуд. В пылу ярости жители забили его до смерти. Тело командора уже начинало остывать, а они все не могли остановиться. Лишь громкий стук, раздавшийся от удара топором по каменной балке на секунду отвлек их и остудил пыл. Погибший Бардо сжимал в руке подаренный отцом амулет, который с его слов приносил ему удачу. Окровавленная ладонь разжалась и ветер унес его реликвию на невиданные просторы Альбо
На острове была объявлена «Неделя тишины»*, после которой были назначены выборы нового командора, в связи со смертью Бардо.
*Неделя тишины — пиратская традиция, строго соблюдаемая после гибели в бою или смерти командора. По завершении которой, выбирают нового вождя.
Глава 35: А вам и не снилось
Слегка озабоченный всей этой неожиданной потасовкой и последующим примирением Корнел шел, играючи покручивая в руке деревянную фигурку, которую он нашел, одиноко лежавшей на полупустой улице по пути во дворец. Скорее всего ее обронил какой-нибудь мальчишка, в страхе убегающий от эльфийских солдат. Она напомнила ему об отце. Маленький деревянный кузнец смотрел на него тем же легким доверительным взглядом, полным уверенности, как и когда-то его отец во время обучения инженерному делу. Радостные воспоминания о детстве быстро наполнили разум генерала и едва заметная улыбка проскочила на его лице. Вскоре Корнел покинул дорогу, усеянную разрушенными пыльными трущобами, все еще источающими дым страданий и бед, и вышел на главную площадь. Его лику открылась настоящая жемчужина — Королевский Дворец. Казалось сами боги оградили его от злощастных снарядов волшебного народа. Построенный тысячу лет назад, он источал огромную энергию, отражая в себе величие народа тех времен. Медленно поднимаясь по ступеням, он ловил на себе восхищенные взгляды жителей, в особенности женщин, которые игриво указывали на него пальцем и улыбались. Ему несомненно нравилось такое внимание, но сегодня он хотел другого. Впервые за много месяцев напряжение, сковывающее его тело колючей проволокой, отступило. То неприятное, сверлящее на душе предчувствие чего-то плохого, больше не докучало ему. Переступив последнюю ступеньку, ему на встречу вышла женщина приятной наружности — простое неброское белое платье, темные кудрявые по плечо волосы, легкий взгляд и худое тонкое лицо. Ее темноватая кожа приятно блестела под светом яркого солнца. Это была служанка Элизабет — Милагра. Взяв генерала под руку, она неспешной походкой повела его в комнату
— От меня разит как от свиньи, а эта женщина так близко приблизилась ко мне, немного стушевался генерал.
Переступив порог комнаты, он не поверил своим глазам. Грязной влажной ладонью он провел по лицу и ущипнул себя за щеку, чтобы осознать что это не сон. После холодных ночей в палатках и на сухих ветках это был настоящий оплот счастья. Суровый туман войны окончательно развеялся в его глазах и он наконец ощутил полное спокойствие.
— Горячая ванная ждет вас милорд, тихо сказала Милагра
— Благодарю, вы очень добры, с благодарностью кивнул он в ответ
— Мне помочь вам раздеться? Уточнила Милагра, слегка опустив глаза вниз и немного смутившись
— Спасибо я сам, он еще раз кивнул головой
— Хорошо, ответила Милагра, и неспешно принялась покидать комнату. Но любопытство взяло вверх над юной девушкой и она решила остаться. Хлопнув дверью для убедительности она притаилась за одной из ширм.