Федор со студентами обходил больницу. В общем-то, он редко попадал на студенческие обходы, уж слишком это все напоминало ему какой-то дешевый фарс. Тем более, что сегодня что-то словно тянуло из него силы. Наконец, они обошли всех, кого Федор собирался им показать. Федор приободрился, предвкушая заслуженный им отдых:
- На этом мы завершим наше занятие. Желаю вам хороших выходных, - с этими словами он нырнул в ординаторскую, не дожидаясь, когда студенты начнут задавать прощальные вопросы. Студенты начали расходиться несколько разочарованные, они всегда ожидали после лекционных разговоров с Беляевым больше самой лекции.
В ординаторской почти никого не было. Только у окна, за столом, сидел Степан Сергеевич Прокопенко, пожилой врач, читая газету. При виде Федора он кивнул, закрыл и отложил газету на стол.
- Здравствуй, Степан Петрович, - сказал Федор, усаживаясь за свой стол и снимая шапочку.
- Здрав будь, Федор Михалыч...
- Что смурной такой?
- Был в двадцать второй? - вопросом на вопрос хмуро ответил Прокопенко.
- Был. А... что там со студентами увидишь! - досадливо махнул рукой Федор, потом задумался, - Анемия? Что-то у меня сомнения...
- Что значит - хороший врач.., - вздохнул Степан Петрович, - Нет у нее никакой анемии.
- А что есть? Я не присматривался. Мне посмотреть? Какой диагноз?
- А никакого. Здорова она. Дней через пять, много - через неделю... умрет...
- Она тебе кто? - спросил Федор, отвечая на незаданный вопрос пожилого человека.
- Племянница, - сказал Степан, благодарный Федору, что тот не заставил его просить.
- Посмотрю. Только ты это, Степ.., - Федор помолчал, подыскивая слова, - Я не все могу.
- Да слыхал я кой-чего, про то, чего ты не можешь, - вздохнул еще раз Степан.
- Степан Петрович... Я тебе правду говорю. Но я посмотрю ее, - он кивнул и позабыл о просьбе Степана Петровича.
Он уже давно пережил по юношески наивный взгляд на то, как он должен защищать свой город. Да, когда-то, как ни смешно это звучит, он пытался спасать всех его жителей. Только с большим трудом он усвоил урок о том, что помочь всем - нельзя. И только потом понял, что и не нужно.
Федор начал отчет о проделанной сегодня работе со студентами. Он собирался написать его как можно скорее и поехать посмотреть новые книги, обещанные ему Александром Викторовичем.
Припарковавшись у книжной лавочки, Федор несколько минут сидел, не выходя из машины. Делать ничего не хотелось. После разговора со старым врачом он чувствовал рассеянность и слабость. Он, конечно, понимал, что это означает. Магическое воздействие на племянницу Степана Сергеевича было сильным и очень жестоким. Или, лучше сказать, безжалостным. Просто кто-то вытягивал из нее жизнь, что бы продлить свою. Только и всего.
Зайдя в магазин, Федор увидел за прилавком Александра Викторовича, который явно его поджидал. При виде Федора он довольно заурчал и выложил на прилавок четыре книги. Беляев подошел к прилавку и стал внимательно их осматривать, не прикасаясь руками. Затем довольно фыркнул и взял в руки первую:
- «The Story of Atlantis and The Lost Lemuria», История Атлантиды и гибель Лемурии Скотта-Элиота... Отлично! Кадавр, но...
Затем его взгляд перешел на книги, что лежали в ряд, соприкасаясь корешками. Несколько раз резко кивнув головой, он взял в руки вторую. Открыл крышку.
«The Book of Dzyan». Ни автора, ни даты.
- Книга Дзен. Не позже 18 века. Классическая латынь, - сказал Федор, не спрашивая, а утверждая.
- Именно, - подтвердил его уверенность букинист.
- Некоторые пассажи, переведенные с древнекитайского дословно, довольно забавны...
- Увы, - покачал головой букинист, - До таких тонкостей не доходил.
- Да вам-то, наверное, не надо. Это чисто физиологические описания... А вот это тоже интересно...
- «The Book of Thoth»
Федор кивнул, соглашаясь:
- Книга Таро. Середина 19 века, Франция. Хорошо... Может пригодиться...
- Вам, Федор Михайлович, разве что на самокрутки...
- Самокрутки! Пахитоску не всякий и скрутить может... Счас не из всякой книги и можно-то. Вы, Александр Викторович, меня знаете, я человек недоверчивый, - букинист согласно кивнул головой, - но купился я на рекламу, как пацан, и приобрел книжицу... знаете этой английской писательницы... новой...
- Агаты Кристи? - рискнул антиквар.
Федор шутку не оценил:
- Да нет же! С Эгги Миллер я знаком уже лет пятьдесят, нет... семьдесят... был... Новая совсем, на всех столбах у нее реклама... Про мальчика-волшебника?
- А, понял, - кивнул букинист, - но тоже фамилию не помню.
- И не надо! Из ее книжки самокрутки курить - ни-ни! Просто вред здоровью. И травой забивать не надо для лишнего эффекта. Да ну, к чертовой матери! Как вспомню, так заведусь. Надо на что-нибудь хорошее посмотреть.