Выбрать главу

Только ближе к концу занятий у нее получилась вполне приличная иголка, которой можно было даже шить.

-- Когда начинаешь заниматься делом, а не баловством, сразу получается результат, -- сдержанно похвалила ее профессор. Как оказалось, что-то получилось только у нее.

Гермиона покосилась на представителей чистокровных семей, но тут же сообразила, что вряд ли их учат высшей трансфигурации. Вообще-то понятно, почему у волшебников сложно именно с этой областью знаний - тут логика нужна, а с ней у магов плохо. С другой стороны, ей тоже плохо давалось воображение, даже сейчас пыталась построить последовательность действий, хотя и понимала, что как раз этого и не требуется. Тяжко. В общем, особых преимуществ перед другими учениками у нее нет. Ну разве что усидчивость, умение работать с большим объемом информации и память. Знания же, данные наставником, в школе ей точно не помогут - слишком уж они глубокие и немного в другой области лежат.

Зато с этих пор на уроках, если профессора что-то показывали, она не забывала активировать магическое зрение и изучать происходящее самым внимательным образом. А еще однажды вечером поставила эксперимент - в заброшенном классе, просидев минут десять, составила преобразовательный контур, и смотрела, как спичка плавно перетекает в иголку. Полюбовалась ею, после чего сунула в коробок, на котором надписала время преобразования. Вторую спичку она превратила тем способом, который показывали на уроке, вбухав в преобразование столько энергии, сколько смогла, по максимуму. Тут преобразование произошло практически мгновенно, не потребовалось никакой подготовки - понятно теперь, почему именно этот способ пользуется популярностью у магов. Убрала иголку в коробок, подвесила сигналку, чтобы узнать, когда иголка вернется в исходное состояние, и аналогично надписала время.

Иголка снова стала спичкой через три часа и семь минут.

-- Неплохо для первогодки, -- пробормотала Гермиона, глянув на часы.

На всякий случай открыла первую коробку - там спичка все еще пребывала в виде иголки.

-- Ну... посмотрим через месяц, -- пробормотала она, убирая коробок в сумку.

А вот урок с Квирреллом Гермиону не впечатлил. Учебник она и сама могла прочитать, да еще, стоило открыть магическое зрение... Ужасно отвлекал тюрбан на голове профессора. На нем оказалось столько защитных чар, что он в магическом фоне чуть ли не светился. Защита такая, словно профессор ожидает атаку сотен магов-менталистов, ну или легилм... лигеми... Блин... язык сломаешь, хотя именно так заковыристо и называют таких магов в Британии. Мистер Кливен тоже с трудом выговаривал, предпочитая понятное - менталист. И Гермиона, соответственно приучилась.

Боится вампиров? Девочка вспомнила учебник по защите. Вроде бы вампиры, в отличие от вымышленных книжных, не владеют ментальной магией на таком уровне, при котором требуется серьезная защита, иначе они давно бы уже весь мир покорили. Могут приворожить, чтобы жертва не трепыхалась, но эти чары намного слабее империуса. Да и не помнила Гермиона в книге упоминаний о том, что настоящие вампиры боятся чеснока. С другой стороны, профессору ведь виднее... Наверное... Но что-то удержало ее от прямого вопроса. Было что-то неправильное в профессоре, но что именно - совершенно непонятно. Лучше вообще лишний раз не привлекать его внимание.

А в пятницу в расписании стояли два занятия по зельям, которые Гермиона с нетерпением ждала. Она, конечно, слышала все те слухи о профессоре, но в таких делах предпочитала делать выводы опираясь на собственные впечатления. Потому она одновременно и ждала урок и опасалась его. В свое время мистер Кливен говорил, профессор Снейп может оказаться не слишком хорошим педагогом, хотя является признанным мастером зельеварения в мире. Слишком, по его мнению, он агрессивно бросался на оппонентов на страницах в журнале. Так что было и нетерпение, и опасение. В таком двойственном состоянии Гермиона и сидела за столом, даже не замечая вкуса еды. Задумчиво проследила за совами, доставившим почту, поморщилась, когда одна из них бросила посылку чуть ли не в тарелку сидящему рядом парню, но, раз все обошлось, промолчала. Зато заметила, что герой магического мира получил письмо - впервые на ее памяти, что тоже ставило в тупик. Неужели ему некому писать? А как же его опекун?

Гарри, одолжив перо у сидящего рядом Рона, что-то дописал в письме и вернул его своей сове - у него одного была такая белоснежная. Однако мысли о предстоящем уроке снова вытеснили интерес к этой парочке. В таких раздраенных чувствах Гермиона и спустилась в подземелье.