Дамблдор не скрываясь улыбнулся и хитро глянул на Снейпа. Тот же даже растерялся от такого заявления.
-- Перепуганные маленькие девочки не убивают острой железкой троллей, -- пробурчал он.
-- Ну так я ж спортом занималась, и не абы каким, а связанным со сражением с противником, пусть и спортивным оружием. Это, знаете ли, меняет реакцию на испуг.
-- Да, Северус, -- директор уже и не пытался скрыть улыбку. -- Ты бы поосторожнее теперь пугал эту ученицу на уроках.
Профессор зельеварения кисло усмехнулся, недовольно покосившись на директора. Тот же повернулся к коллегам.
-- Ну раз мы все выяснили, оставим молодых людей.
-- Мисс Грейнджер, в следующий раз будьте осторожней, -- все-таки высказалась профессор Макгонагалл прежде, чем уйти.
-- Обязательно, профессор, -- пообещала ей Гермиона. -- Если в самой безопасной школе Британии встречу еще какого-нибудь монстра, обещаю быть очень-очень осторожной.
Декан недовольно поджала губы, уловив в словах завуалированную издевку, но придраться было не к чему. Недовольно покачала головой и вышла.
-- Уф, -- Рон сполз на пол и растекся лужицей. -- Гермиона, ты нас спасла! Даже не представляю, чтобы Снейп с нами сделал, если бы узнал, что это из-за нас ты не смогла уйти от тролля. Спасибо.
Девочка недовольно покосилась на него, на Гарри, плюхнувшегося рядом с другом.
-- Вообще-то он в проходе стоял. Хотя да, не услышь я закрывшуюся дверь, то тогда думала бы не о сражении, а о бегстве... и могло бы получиться.
-- Мы же извинились, -- недовольно проворчал Рон.
-- О-о... Ты в самом деле думаешь, что этого довольно? Я, между прочим, могла бы погибнуть.
-- Чего ты хочешь? -- Все-таки Рон идиотом не был, просто мозгами пользоваться не любил - они у него исключительно на квиддич были повернуты.
-- Мальчики, вы мне должны. Так?
Рон и Гарри переглянулись и неуверенно кивнули.
-- Ну, так.
-- Отлично. Поговорим, когда я покину сии гостеприимные стены.
Мальчишки снова переглянулись и дружно вздохнули.
-- Но, если возражаете, я могу сообщить профессору Снейпу почему мне пришлось сражаться с троллем.
-- Ты настоящая слизеринка, -- проворчал Рон.
-- Рон, -- Гермиона мило улыбнулась. -- Знаешь, как я уговаривала шляпу отправить меня на Слизерин? Даже спалить грозилась. Но это годриково украшение все-таки настояло на Гриффиндоре.
Гермиона откинулась на подушке и с наслаждением разглядывала мальчишек.
-- Эх, жаль нет фотоаппарата, -- пожалела она. -- Я бы эту карточку на стену бы повесила.
-- А, так ты пошутила? -- все-таки поинтересовался Гарри.
-- Гарри, в каждой шутке только доля шутки. Я на самом деле рассматривала возможность отправиться на Слизерин. Считала, что мне там будет веселее. Но шляпа сочла мое желание повеселиться слишком гриффиндорским.
На счастье мальчишек в палате появилась мадам Помфри и настойчиво выставила их за дверь.
-- Наговоритесь еще, а девочке отдыхать надо. Завтра и поговорите.
Оставшись одна, Гермиона задумчиво рассматривала белый потолок, размышляя о том, как, оказывается, грубо жизнь может ломать любые продуманные планы. Она, пусть и не основательно, но всё же продумывала свои действия на уроке полётов, но в итоге ничего из своих целей не добилась, лишь попусту вылезла на всеобщее внимание, а тут... само всё получилось. Может, в подобном распределении Шляпой действительно что-то есть?
Глава 8
Перестраховщица колдомедик согласилась отпустить Гермиону из больничного крыла только к обеду. Правда, до этого пришлось сначала заскочить в комнату за вещами. Там девочка разыскала уже отстиранную и выглаженную форму, в которой воевала с троллем - сережки обнаружились в том же кармане, в который она их и положила. Впрочем, иного и ожидать было нельзя - эльфы были не способны что-либо своровать. Нацепив их на уши, Гермиона спустилась в гостиную, где ее уже ждал практически весь Гриффиндор. Видно, когда она пронеслась к себе, ее остановить не успели, зато пока она переодевалась, успели собраться. Впереди, ожидаемо, близнецы. Эти... нехорошие люди тут же вышли вперед, рухнули на колени и возопили:
-- О...
-- ...Несравненная...
-- ...Неподражаемая...
-- ...Гроза троллей...
-- ...И ужас Гриффиндора...
Гермиона старательно потерла виски.
-- Вы кошмарны.
Близнецы переглянулись и довольно заулыбались.
-- Эй, чего лыбитесь? Я вовсе не комплимент вам сказала!
-- Ага! -- хором кивнули эти несносные типы, не вставая с колен. -- И мы преклоняемся перед вашим величеством! На первом курсе мы троллей не валили!