Выбрать главу

Вместо ответа, от собеседника Шарха полыхнуло злобой, и он поспешно удалился.

—Кто это был? — заинтересовалась Гермиона, когда их собеседник отошёл достаточно далеко.

—Наземникус Флетчер. Вор, перепродажей краденного тоже занимается. Хотя, лично я думаю, что он работает на аврорат. В том числе. Скользкий тип. Лучше держись от него подальше и не верь ни единому его слову. Тобой, видно, заинтересовались там. Для них слова «мастер проклятий» как красная тряпка для быка. Очень удачно, что ты уезжаешь в Хогвартс, здесь становится небезопасно. Идём.

До дома Лизет они добрались достаточно быстро и без приключений. Во дворе дома Майкл с Риной играли в лошадок… точнее, Рина играла, а Майкл был лошадкой, которую хохочущая Рина подгоняла пятками по бокам. При виде Гермионы, которая откинула капюшон и с улыбкой наблюдала за представлением, она соскочила с брата и кинулась к ней.

—Гермиона! Ты пришла! А я на следующий год тоже в Хогвартс иду! Мама мне обещала! Я так рада, что ты пришла.

Майкл наблюдал за ними насупившись, но по крайней мере не уходил. Потом всё же тоже подошёл и протянул руку.

—Это… Спасибо за то, что помогла с сестрой и занималась с ней… она ведь практически совсем читать не умела… ну и меня научила с братом… и это… прости меня за тогдашнее…

Девочка улыбнулась и пожала руку.

—Теперь ты не считаешь, что маглы дикари?

—Всё равно маги круче!

—Круче-круче. А где твоя мама? И что-то Томми не вижу.

—Мама в лаборатории, варит что-то. А Томми с приятелями ушёл в аптеку подкупить кое-что для нового зелья.

—Жаль, — искренне огорчилась девочка. — Я пришла попрощаться. Завтра уезжаю в Хогвартс.

—У-у-у… ты это… удачи там тебе.

Из сарая показалась Лизет, на ходу вытирающая руки. При виде девочки она улыбнулась.

—Гермиона! Какие гости. С чем пожаловала?

—Попрощаться…

—Ах да, завтра же первое сентября. Удачи тебе.

—Спасибо… Тётушка Лизет, вот, возьмите, — девочка достала из поясной сумки тонкую тетрадь и протянула женщине. — Тут ещё несколько рецептов, которые я составила. Немножко сложно их варить, но зато все ингредиенты легко достать. А сами зелья второй категории.

—Ух ты! — женщина поспешно приняла тетрадь и пролистала. — Хм… да, сложно… зато если получится, можно будет столько заработать… и для Томми с Майклом учителей нанять. В последнее время и Шарх помогает…

—Рада, что у вас всё хорошо. Да, ещё вот. — Девочка сняла с плеча рюкзак и опустила его перед Риной. — Тут мои старые книги, по которым я начинала заниматься магией. Мне они уже больше не нужны, а Рине, если она поступит в Хогвартс, пригодятся. Да и Майклу с Томми они будут полезны. Там есть и начала зельеварения.

—Здорово! — Майкл поспешно развязал рюкзак и сунул в него голову. — Класс!

—Оставь! — завопила Ринка, колотя брата кулачками по спине. — Гермиона их мне принесла.

—Отстань, заноза! Слышала, она сказала, что книги и мне будут полезны! Вот научусь колдовать, как настоящий волшебник, и наколдую тебе бороду.

—Не хочу бороду!

—Такую? — улыбнулась Гермиона, доставая палочку и делая пасс, прошептала заклинание. Тотчас на подбородке Майкла стала расти густая рыжая борода, которая по мере роста стала заплетаться в множество тонких косичек. Вот она отросла до пола и замерла.

Майкл оглядел бороду, важно её погладил и встал в горделивую позу.

—Я могучий маг древности!

—Угу. Даже песок уже сыпется, — хмыкнул Шарх, всё это время молча наблюдавший за спектаклем. Взмахом палочки он отменил заклинание Гермионы, вызвав обиженный вопль Майкла, когда его борода пропала. — Всё! — сообщил он. — Гермионе пора возвращаться. Вспомните, что ей завтра рано вставать и ещё нужно собраться для Хогвартса.

Гермиона благодарно кивнула Шарху и поспешно натянула капюшон. Не будь его, они бы ещё долго прощались, а ей действительно пора было идти.

Выбравшись из магического Лондона, девочка переоделась в обычный наряд и отправилась домой. Правда, пошла туда не сразу, а заглянула в дом Кливена, в котором с момента смерти наставника она так ни разу больше и не ночевала. Слишком болезненны ещё были воспоминания. Она, конечно, со временем привыкнет и смирится, но пока оставаться здесь слишком долго, да ещё и в одиночестве, у неё не получалось.

—Ерёма, как тут, всё в порядке?

—Да, молодая хозяйка дома, — появился домовой перед ней. — Всё хорошо. Но молодая хозяйка уезжает, больше некому будет угощать меня молоком…

—Не переживай, Ерёма, — улыбнулась девочка. — Я попросила маму, и она каждое утро будет выставлять тебе блюдце с молоком у холодильника.

Девочка прошлась по дому, заглянув в каждую комнату, потом спустилась в хранилище рода, где подошла к стояку с ящиками, которую когда-то показывал ей наставник. Открыла один и осторожно взяла небольшие серёжки. Полюбовалась игрой камней.