789
Эндора — персонаж американского телесериала «Моя жена меня приворожила», мать главной героини, добрая ведьма, иногда делающая гадости.
(обратно)790
«Варватос» — модельный ряд одежды, названный по имени американского модельера Джона Варватоса.
(обратно)791
Ошибка автора: СМЕРШ официально прекратил существование в мае 1946 года.
(обратно)792
«Джанин любит Дженну» — порнографический фильм студии «Клаб Дженна» (2007).
(обратно)793
Это английское выражение (Go hie thee…) восходит к словам одного из персонажей романа «Айвенго» Вальтера Скотта, который советует герою: «Иди лучше покайся гроссмейстеру…» Кобол — планета из американского научно-фантастического сериала «Звездный крейсер “Галактика”». Кобол в этом сериале — планета, прародина землян, а также анаграмма из названия звезды Колоб, на которой, согласно книге мормонов, обитает Бог.
(обратно)794
«Великий белый север» («Great White North») — популярное канадское комическое телешоу с участием Рика Мораниса и Дэйва Томаса; его название стало эвфемизмом для самой Канады.
(обратно)795
«Май тай» — название коктейля.
(обратно)796
«Форд эконолайн» — пассажирский автофургон производства «Форд мотор компани».
(обратно)797
Генри Олдрич (1647–1710) — английский философ, теолог, коллекционер и поэт, автор эпиграмм.
(обратно)798
Сядь на место (нем.).
(обратно)799
Клонбургер — шутливое название гамбургера, имеющее, впрочем, под собой некоторые основания: американская администрация по пищевым продуктам и лекарствам в одном из своих отчетов резюмировало, что мясо клонированных животных годно к употреблению.
(обратно)800
«Плаза Атени» — отель в Париже недалеко от Елисейских Полей.
(обратно)801
Имеется в виду игра в «Монополию», в которой игрок получает возможность покупать собственность только по прохождении полного круга от начального поля.
(обратно)802
Филип Киндред Дик (1928–1982) — американский писатель, много работавший в жанре научной фантастики. В данном случае речь идет о фильме «Minority Report», известном в России как «Особое мнение», в котором три медиума предотвращают преступления.
(обратно)803
Английское «Old Steerman» («Старый рулевой») вызывает у героини ассоциации с известным брендом «Old Spice».
(обратно)804
Лейкохлоридий — паразитический червь, яйца которого проглатывает улитка. В теле улитки из яиц вылупляются личинки, которые в процессе своего развития распространяются по телу улитки, проникают в щупальца, увеличиваются в диаметре и становятся ярко-зелеными. Вырост привлекает внимание птиц, проглатывающих «гусеницу».
(обратно)805
Токсоплазма — один из видов паразитических простейших. Было доказано, что токсоплазма может влиять на поведение хозяина: зараженные крысы и мыши меньше боятся кошек.
(обратно)806
Вымышленная Вселенная, созданная для компьютерных игр из серии «WarCraft».
(обратно)807
Расточители (лат. luxuriosi) в «Божественной комедии» Данте мучаются в четвертом круге ада, где кружатся в вечном хороводе со скупцами.
(обратно)808
«Крузан» — марка рома.
(обратно)809
Гиппарионы — род ископаемых трехпалых лошадей.
(обратно)810
Кетцалькоатль нортропи — крупнейший из известных представителей отряда птерозавров.
(обратно)811
Во время мелового периода Северная Америка была разделена на две части громадным внутренним морем.
(обратно)812
«Милк-дадз» — молочный шоколад американской фирмы «Херши».
(обратно)813
Гиперкератоз, или плод арлекина, — форма врожденной кожной болезни, несовместимая с жизнью.