Или из-за Дэниала, нависшего над Дейвом за спиной со смертельной аурой.
– Наконец-то, – сказал Аргос и повернулся к ним. – Я думал, вы заблудились.
Дейв поднял голову. Сара не удержала тяжёлый вздох. Глаза парня побелели, а кожа вокруг покрылась фиолетовыми линиями. Он смотрел перед собой, но не видел и не реагировал на происходящее вокруг.
– Что с ним?
– Он в небольшом трансе. Не переживай, Элисон Элмерз. Мы ничего не делали с вашим другом. – Его взгляд впился в Сару. – Приятно видеть здесь подопечную Сэм. Ваша смелость похвальна.
Элисон машинально сделала шаг вперёд, и Аргос снова перевел своё внимание на неё. Точнее, на руку.
– Вы решили пойти на крайние меры. – Аргос улыбнулся. – Почти все сферы находятся так рядом со мной.
– Хочется их забрать?
– Если бы я мог...
Аргос обернулся к Дэниалу.
– Я знаю, зачем вы сделали это. Но, Элисон, у меня нет причин убивать тебя.
– Зачем ты забрал Дейва и позвал меня?
– Я хочу доказать тебе, что все мои действия совершаются на благо других.
Элисон осмотрела место, в котором они оказались, а затем увидела тело. Оно лежало в самом дальнем углу, покрытой слоем воды и чёрной слизи.
Чуть дальше лежали ещё два трупа. Сначала Элисон подумала, что это люди или хранители, но...
«Даже после смерти от них исходит смертельная аура Наблюдателей».
Элисон заметила, что рядом не было Даны и трех других последователей Аргоса. Видимо, эта тройка и лежала сейчас у стены.
Её внимание было замечено.
Элисон внезапно почувствовала давление со всех сторон. Невообразимая сила обрушилась на неё. Девушка оступилась и упала на землю, сжимая голову руками. Из ушей и носа потекла кровь. Глаза заслезились.
Она чувствовала боль в каждой клетке тела и едва сдерживала крик. Сара присела рядом.
– Трудно дойти до своей цели с кем-то, – услышала Элисон слова Аргоса. – Столетиями я не понимал, в чём заключалась моя ошибка. Сейчас стало понятно, что за мной следовало слишком много людей.
– Ты убил остальных Наблюдателей.
– Не всех. – Элисон подняла голову и увидела довольную улыбку. – Осталась Катрина.
С помощью Сары Элисон смогла встать на ноги.
– Ты не посмеешь.
– Сейчас... нет. У меня есть другие планы.
Эти слова послужили командой для Дэниала. Он протянул руки и схватил Дейва за шею.
Девушки одновременно сделали шаг вперёд и вскрикнули, но Аргос придавил их к месту.
– Почему ты боишься, Элисон? Я ведь сделаю то, чего хотят все в вашей небольшой компании.
Уверенные слова разнеслись по пещере, как знамение. Элисон даже не успела вскрикнуть, когда руки Дэниала пришли в движение и с лёгкостью свернули Дейву шею.
Саре не нравились громкие звуки. Взрывы, грохоты, которые разрывали воздух и заставляли внутренности дрожать от неприятных ощущений. Сара любила тишину, треск дерева в камине, падающие капли воды, шелест листьев.
Этот звук тоже был тихим. Но Сара поняла, что это был самый ужасный звук, который она когда-либо слышала. Даже тишина, окружившая девушку после смерти бабушки, не казалась такой давящей и пугающей, как это.
Звук сломанной шеи лишь немного дошёл до Сары. Она зацепилась за него. Зацепилась взглядом за падающее тело парня, к которому испытывала тёплые чувства.
Взаимные чувства.
Сара не знала, как удержала себя на ногах. Она не заметила, как Элисон снова упала на колени и громко закричала.
Физическая боль оказалась не такой значительной, а вот дыра в душе начала разрастаться с бешеной силой. Сара сглотнула, пока Дейв падал на землю. Когда безжизненно тело соприкоснулось с камнем, боль внутри девушки разлетелась на тысячи осколков.
Элисон громко заплакала, не находя сил обрушить свой гнев на Аргоса или Дэниала. Сара не знала, что делать. Как поступить. Она не понимала действия Наблюдателей, и её смущала тишина, наступившая дальше.
Аргос и Дэниал не предпринимали никаких попыток напасть на них, попытаться забрать сферы (пусть это и было бессмысленно) или просто уйти.
Они смотрели на Элисон, которая не могла сдержать криков и ударов кулаками по земле.
Сара заметила красные пятна и наклонилась, чтобы остановить Элисон.
– Ты сделаешь себе только хуже.
– Дейв...
Лицо Элисон покраснело от слёз и надрывных рыданий. Она изо всех сил зажмурила глаза, отчего кожа вокруг них побелела.
Сара закусила губу, чувствуя схожие чувства. Она потянулась к келумам и крассам Амаса, чтобы убежать в любой момент.
«Неужели ты способна бросить Дейва?».
Сара посмотрела на тело парня.
Он лежал на животе, с неестественно повёрнутой головой. Жизнь покинула его сразу, как только руки хранителя сделали своё дело. Сара посмотрела на Дэниала. Он казался безучастным, с диким желанием поскорее закончить здесь и отправиться в другое место.
– Ты привёл меня сюда, чтобы убить Дейва на моих глазах?! – рявкнула Элисон. – Думаешь, что это сломает меня?!
– У меня нет причин ломать тебя.
«Наглая ложь».
– Я же сказал, что хочу сделать то, о чём мечтает каждый в вашей маленькой компании.
Аргос двинулся с места и подошёл к телу Дейва. Сара потянула Элисон на себя и позволила той опереться на собственное плечо.
– Начинай.
Дэниал кивнул и вытянул руки над Дейвом.
– Что ты делаешь?!
– То же, что делал с вами почти сто лет назад, – ответил Дэниал. Его руки заискрились бледно фиолетовым светом, который искрами падал на Дейва и впитывался в него. – То же, что неоднократно делал с каждым телом, которое ты постоянно видела в Арме.
Сара непонимающе нахмурилась.
– Нет, – выдохнула Элисон.
– Я остановлю его душу до того, как она уйдёт далеко и верну её на место.
– И сделает Дейва Нортона Небесным хранителем.
Слова ударили в самое сердце Сары.
– Когда-нибудь, я тоже смогу стать Небесным хранителем, – сказал Дейв в один из дней, когда они ждали возвращение Сэм и Брайана.
– Зачем тебе это? – спросила Сара.
– Я единственный смертный в нашей компании. Не хочу быть обузой.
– Никто не говорит, что ты обуза.
– Сэм говорит.
– Она так не считает.
Дейв хмыкнул, делая вид, что соглашается.
– В любом случае, это круто.
– Ты должен будешь умереть, Дейв. Это совсем не круто.
– Мне нечего терять, Сара. – Парень коснулся её руки. – Нет людей, ради которых я могу прожить свою смертную жизнь и умереть вместе с ними. Но есть вы – люди, которые будут жить долго. Я не хочу, чтобы вы провожали меня на тот свет. Хочу отправиться туда вместе с вами.