Выбрать главу

— Ну, мне кажется, я точно помню три ночи, и могу припомнить еще несколько, но готов поклясться, что месяц не прошел. И похоже, что время не двигалось в Лориене.

— Может, так оно и есть, — сказал Фродо. — В этой земле мы, может быть, были в давно ушедшем времени. Только когда Сильверлоуд вынесла нас в воды Андуина, мы снова вернулись во время, текущее на землях смертных. И я не помню никакой луны, ни старой, ни новой, в Карас Галадоне: только звезды ночью и солнце днем.

Леголас пошевелился в лодке.

— Нет, время не медлит, — сказал он, — но изменения не везде одинаковы. Ибо для эльфов мир движется, и движется одновременно и быстро, и медленно. Быстро, потому что они сами изменяются мало, а все остальное летит. Медленно, потому что они не считают бегущих годов. Проходящие сезоны для них не более, чем рябь на поверхности бегущего ручья. Но под солнцем все вещи должны меняться.

— Но изменения эти медленны в Лориене, — сказал Фродо. — Там на всем власть госпожи. Богаты часы, хотя и коротки, в Карас Галадоне, где Галадриэль владеет кольцом эльфов.

— Об этом не следует никому говорить за пределами Лориена, даже мне, — сказал Арагорн. — Больше не говорите об этом! Но так и есть, Сэм: в этой земле мы потеряли счет времени. Там время течет быстро для нас, как и для эльфов. Старая луна умерла и новая родилась, пока мы были там. А вчера родилась новая луна. Зима скоро пройдет.

Ночь проходила медленно. Ни звука, ни голоса не доносилось с противоположного берега реки. Путники, скорчившись в лодках, чувствовали, как меняется погода. Воздух становился теплее и спокойнее под толстым слоем облаков, которые плыли с юга от далеких морей. Шум реки среди скал и порогов, казалось, стал громче и ближе. С веток деревьев начало капать.

Когда день настал, мир вокруг них лежал мягкий и печальный. Медленно занимался бледный рассвет, свет был рассеянный и бестеневой. На реке лежал туман и качался у берегов; дальний берег не был виден.

— Не выношу тумана, — сказал Сэм, — но этот кажется счастливым случаем. Теперь мы, может быть, сумеем ускользнуть так, чтобы эти проклятые орки нас не заметили.

— Может быть, — сказал Арагорн, — но нам трудно будет отыскивать дорогу, если только туман позже не поднимется. А мы должны найти проход, если хотим миновать Сарн Гебир и прийти в Эмин Муил.

— Не знаю, как мы сможем миновать порог или плыть по реке дальше, — сказал Боромир. — Коли Эмин Муил лежит перед нами, мы можем бросить эти хрупкие лодки и двинуться на юго-запад, пока не придем к Эитвешу и не встретим мою страну.

— Конечно, может, если нам нужен Минас Тирит, — сказал Арагорн, — но мы еще не согласились с этим. И такой курс может быть более опасным, чем кажется. Долина Эитвеша плоская и болотистая, а туман представляет смертельную опасность для пешеходов, особенно с грузом. Я бы не стал бросать лодки, пока есть возможность. Река — это по крайней мере дорога, с которой нельзя сбиться.

— Но враг занял восточный берег, — возразил Боромир. — И даже если вы благополучно пройдете ворота Аргоната и доплывете до Тиндрока, что дальше? Будете прыгать с водопада и приземляться в болотах?

— Нет! — ответил Арагорн. — Лучше скажите, что мы перенесем наши лодки древним путем у подножья Рауроса и там снова спустим их на воду. Разве вы не знаете, Боромир, а может, забыли северную лестницу и высокое сидение на Амон Хен, которые были сделаны в дни великих королей? Я собирался снова побывать на этом высоком месте, прежде чем принимать решение о дальнейшем пути. Может, там мы увидим какой-нибудь знак, который нам поможет.

Боромир долго возражал против такого выбора, но когда стало ясно, что Фродо последует за Арагорном, куда бы тот ни пошел, Боромир сдался.

— Не в обычае людей Минас Тирита покидать своих друзей в беде, — сказал он, — а вам потребуется моя сила, если вы собираетесь достичь Тиндрока. Я пойду до высокого острова, но не дальше. Там я сверну к дому: один, если моя помощь не будет вознаграждена и я не получу попутчика.

День разгорался, и туман слегка поднялся. Было решено, что Арагорн с Леголасом пойдут вперед по берегу, а остальные останутся у лодок. Арагорн надеялся найти дорогу, по которой они перенесут лодки и багаж в спокойную воду за порогом.

— Лодки эльфов, может, и не тонут, — заметил он, — но это не означает, что мы живыми может пройти через Сарн Гебир. Люди Гондора не проложили здесь дороги: даже в дни их величия их королевство не достигало Андуина за Эмин Муилом. Но где-то на западном берегу есть волок, и может, я сумею отыскать его. Он не мог совсем исчезнуть: легкие лодки плавали в диких землях вплоть до Осгилиата, и так было до самых последних лет, пока не умножились орки Мордора.

— Редко в моей жизни приходили лодки с севера, а на восточном берегу бродят орки, — сказал Боромир. — Когда вы пойдете вперед, опасность будет расти с каждой милей, даже если вы и найдете проход.

— Опасность ждет на любых южных дорогах, — ответил Арагорн — ждите нас один день. Если мы к этому времени не вернемся, знайте, что зло одолело нас. Тогда изберите нового предводителя и следуйте за ним.

С тяжелым сердцем Фродо следил, как Арагорн и Леголас взобрались на крутой берег и исчезли в тумане; но страхи оказались беспочвенными. Прошло лишь два или три часа, приближался полдень, когда вновь появились фигуры разведчиков.

— Все в порядке, — сказал Арагорн, спускаясь к воде. — Есть тропа, она ведет к хорошей пристани, вполне в пригодном состоянии. Расстояние невелико: начало порогов всего в полумиле от нас, а длина самих порогов не больше мили. Сразу за ними река вновь становится гладкой и спокойной, хотя течет быстро. Самая трудная задача — доставить лодки и багаж на старый волок. Мы его нашли, но он довольно далеко от берега — проходит под защитой скальной стены примерно в одной восьмой мили от воды. Начало волока с севера мы не нашли. Может, мы его прошли ночью. Боюсь, мы должны оставить реку прямо сейчас и двинуться отсюда к волоку.

— Это будет нелегко, даже для людей, — сказал Боромир.

— Все равно нужно попробовать, — ответил Арагорн.

— Попробуем, — сказал Гимли. — Ноги людей запинаются на трудной дороге, а гном идет вперед и несет груз вдвое тяжелее его самого, мастер Боромир.

Работа действительно оказалась трудной, но в конце концов она была выполнена. Груз был извлечен из лодок и перенесен на берег, где после крутого подъема начинался ровный участок. Потом вытащили из воды лодки и тоже подняли их вверх. Лодки оказались гораздо легче, чем кто-либо мог ожидать. Даже Леголас не знал, из какого дерева, растущего в стране эльфов, они были сделаны; но дерево это было прочным и необыкновенно легким. Мерри и Пиппин вдвоем могли легко нести свою лодку по ровному месту. Тем не менее потребовалось сила двоих людей, чтобы поднять их по откосу на дорогу, по которой нужно было идти дальше. Дорога сворачивала в сторону от реки и шла по местности, усеянной известковыми обломками со множеством углублений, скрытых травой и кустарниками; тут были заросли ежевики и крутые лощины; тут и там виднелись болотистые озерца, наполнявшиеся водой, сбегавшей сверху.

Боромир и Арагорн одну за другой переносили лодки, а остальные носили багаж. Наконец все было перенесено к волоку. Затем они все вместе двинулись дальше, пробираясь сквозь шиповник и убирая с пути упавшие камни. Туман все еще висел над скалистой местностью, сгущаясь слева от них у реки. Путникам было слышно, как шумит река на скалах Сарн Гебира, но они ее не видели. Дважды пришлось им проделать этот путь, пока все не было благополучно доставлено к южной пристани.

Здесь волок, снова повернув к воде, полого спускался к мелкому заливу. Казалось, залив был выкопан на берегу, но не руками, а водой, вырывавшейся из Сарн Гебира вдоль низкого скалистого волнолома, торчавшего из истока. За заливом берег переходил в крутую серую скалу и дальше пройти пешком было невозможно.

К этому времени уже начало темнеть. Путники сидели у воды, слушая рев порогов, скрытых в тумане; они устали и хотели спать, а на сердце у них было тревожно.