– Зачем?
– Делай то, что я сказал! Надень ее под рубашку.
Эндрю не пошевелился. Корби сверлил его взглядом до тех пор,пока он не начал расстегивать рубашку.
– Она не так дорого стоит, как ты думаешь, – сказал Эндрю, видя, чтоКорби собирается вынуть Библию из витрины. – Там есть повреждения.
Библия оказалась более тяжелой и громоздкой, чем ожидал Корби. Достать ее из витрины можно было только обеими руками. Онспокойно отложил пистолет, понимая, что Эндрю слишком далеко,чтобы представлять реальную угрозу.
– Переверни ее, – сказал Эндрю. – Ты увидишь, что я говорю правду.
Корби осмотрел тыльную сторону переплета.
– Кажется, она прострелена, – сказал он.
Внушительных размеров дыра пронзала переплет и несколькосотен страниц с конца книги.
– Зенитный огонь над фашистской Германией, – сказал Эндрю. –Один из наших предков был пилотом бомбардировщика. Эта Библияспасла ему жизнь.
Видимо, эта история заинтересовала Корби, однако вскоре онвспомнил, что не время отвлекаться.
– Жаль, что тебе она не поможет, – сухо сказал он. – И сколько жестоит эта ваша книжка?
Сняв рубашку, Эндрю просунул руки в рукава футболки.
– Эта Библия хранится в моей семье уже четыреста лет, – сказал он.
– Я спрашиваю, сколько стоит! – процедил сквозь зубы Корби.
Эндрю натянул на себя футболку.
На что я только не пойду ради брата, промелькнуло у него в голове.
– В мире осталось меньше двухсот оригинальных экземпляровБиблии короля Иакова издания 1611 года, – объяснил он Корби. – Пятьлет назад одну из них продали на аукционе «Сотбис» за четырестатысяч долларов.
– Это почти полмиллиона! – воскликнул Корби.
– Нет! Ты меня не слушаешь! Этот экземпляр сильно повреждени изношен. За него дадут гораздо меньше.
Корби действительно не слушал. Он пожирал глазами книгу, которую держал в руках.
Эндрю попытался мысленно сопоставить разные данные. Корбизнал, что Этана не будет дома. Его комментарий («ты что-то забыл?»)говорил о том, что он не ожидал, что Этан вернется так скоро. Можетбыть, его изначальный план состоял в том, чтобы взломать витринуи украсть Библию? Но тогда непонятно, зачем он заставил Эндрюнадеть футболку и завел все эти разговоры о мести за брата. К томуже, он понятия не имел о ценности Библии.
– Сомневаюсь, что тебе дадут за нее хотя бы пятьдесят долларовв лавке старьевщика, – сказал Эндрю. – Чтобы получить сумму тогопорядка, о котором ты думаешь, книгу нужно выставить на аукционот имени уважаемого антиквара. Но никакой уважаемый антикварк ней не притронется, если будет заявлено о ее краже.
Корби безучастно кивал головой, как будто уже принял решение.
– Вот что я предлагаю, – сказал Эндрю, застегивая надетую сверхурубашку. – Я дам тебе полмиллиона долларов, если ты положишьБиблию обратно в витрину и уйдешь отсюда.
Корби презрительно фыркнул:
– Ты что, за идиота меня держишь? Откуда у копа такие деньги?
– Я могу их достать. Мой брат – состоятельный человек.
Корби на секунду задумался, но вскоре покачал головой:
– Близко, но мимо, Морган. А теперь застегни рубашку доверху,чтобы я мог тебя убить.
* * *
Мередит захлопнула мобильный телефон.
– Он его выключил, – сказала она, – чтобы не зазвонил во времяспектакля.
Этан стоял в углу открытой веранды, частично скрытый за деревом в большой кадке, сжимая в руке наполовину пустой стаканчикс пуншем.
Был антракт. Зрители прогуливались на свежем сентябрьском воздухе, смотрели на звезды, пили пунш, ели пирожные и рассматривалистенды, где были представлены рекламные материалы школьногоцентра искусств, а также комиксы Эндрю Моргана. Среди них видноеместо занимал «Портрет американской семьи» – набор из восьми книг.
Мередит казалась обеспокоенной.
Из-за ее спины вдруг возникла маленькая филиппинка, едва липолутора метров ростом. Она заламывала руки. Этан не мог припомнить, когда он в последний раз видел, чтобы кто-то буквальнозаламывал руки.
– Миссис Морган, – завела женщина умоляющим голосом, – вашмуж обещал, что…Тут она заметила Этана.
– О, а вот и вы! Мистер Морган, вы ведь обещали, что будете подписывать свои комиксы за книжным столом. Помните? Посмотрите,там уже выстроилась длинная очередь!
– Графические романы, – поправил ее Этан.
– Извините, что?
– Графические романы, а не комиксы.
Женщина покраснела:
– Да-да, хорошо… но, видите ли…– Вы говорите не с тем Морганом, – сказал Этан. – Я полицейский.
– Ой…– Вам нужен Скай.
– Скай?
– Это прозвище, которое он дал своему брату, – вмешалась Мередит. – К сожалению, миссис Дубаи, моего мужа пока нет. Он поехалза фамильной Библией Морганов и еще не вернулся.