Выбрать главу

Мне захотелось обнять ее. Между нами возникла какая-то связь. Может быть, это было потому, что мы делили комнату или потому, что мы сблизились во время нашей тайной операции в Ватикане прошлой ночью, но это было так.

— Спасибо, — сказала я.

Ее взгляд встретился с моим, когда она взяла губную помаду.

— Только не надо плакать. Ты заставишь меня плакать и испортишь мою тушь.

— Ладно. Ну что ж, повеселись. — Я схватила с комода новый стержень, который мне подарил Карриг, и по пути к двери прижала пижаму к груди. — Если вернешься пораньше, поднимайся наверх и побудь с нами.

Она улыбнулась и провела красным по губам.

— Спасибо. Возможно, я так и сделаю.

Я нырнула в ванную и положила пижаму на стойку, затем развела две части стержня. Экран мигнул.

— Бастьен Ренар, — сказала я.

Прошла почти минута, прежде чем Бастьен ответил на мой звонок. На экране его глаза казались еще более голубыми. Его волосы были взъерошены, как будто он спал.

— Эй, привет. Это приятный сюрприз.

Мои губы дрогнули, когда я попыталась не слишком широко улыбнуться при виде его.

— Я просто хотела посмотреть, как у тебя дела, и не стал ли ты Старшим Чародеем.

— У меня все хорошо, и да, я закончил школу. — Он провел рукой по темным волосам. Они были короче обычного, как будто его только что подстригли. — А ты? Как ты, Джианна?

— Джиа, помнишь?

— Если ты настаиваешь. — Его губы приподнялись в улыбке. — Но я предпочел бы называть тебя именем, которым никто другой не пользуется. Кроме того, твое полное имя прекрасно.

Я не могла сдержаться, и моя улыбка стала шире.

— Ну что ж, разрешаю.

— Спасибо. — Он пристроился на том, что я разглядела как кровать. По какой-то причине мне было неудобно, когда он лежал.

— Я бы послала подарок, потому что так поступают друзья в моем мире, но я не знала, как передать его тебе. — Ладно, это совершенно очевидно. Но я хотела убедиться, что он знает, что я звоню как друг, а не по какой-то другой причине.

— Все в порядке, дружище, — сказал он, насмехаясь надо мной. — В моем мире не принято дарить подарки по таким поводам.

Я оглянулась через плечо, как будто кто-то мог видеть меня с другой стороны двери ванной.

— Ну, в любом случае, мне пора.

— Спасибо, что позвонила, Джианна, — сказал он.

— Хм, ладно. — Короткий смешок сорвался с моих губ. — Тогда поговорим позже.

— Добрый вечер, — сказал он, и я закрыла стержень.

Ладно, это было не очень хорошо. Он что, флиртует со мной? Я вдруг почувствовала себя виноватой за то, что позвонила ему, но он был моим другом. Мы вместе ходили на спектакль. Вместе сражались с Конемаром. Почему я должна волноваться? Но там что-то было, и я решила, что лучше не звонить ему больше, из уважения к Арику.

Переодевшись в пижаму, я свернулась калачиком на тахте в спальне Фейт на чердаке под толстым кашемировым одеялом. Фейт неустанно трудилась над созданием причудливой спальни, используя мягкие голубые ткани, белые кружевные переплеты и волшебный сад, расписанный на стенах феями и бабочками.

Я теребила пуговицу Арика, которую приколола к своей футболке, разглядывая одну из ее фейри с темно-рыжими кудрями и большими желтыми крыльями.

— Это новая фейри, — сказала я. — Ты почти закончила со всеми стенами. Мы должны купить тебе мольберт и несколько холстов, чтобы ты могла продолжать рисовать. Может быть, даже продадим некоторые.

Она отодвинула сетку, покрывавшую ее кровать.

— Неужели? Ты думаешь, я достаточно хороша? — Она взяла с кровати коробку и поднесла ее ко мне. Ее долговязое тело грациозно двигалось по полу. — Поздно ночью я гуляла, собирала листья. Я хочу покрыть их блестками и приклеить к деревьям, которые нарисовала.

— Думаю, твоя работа удивительна. — Я смотрела на ярко-желтые мазки кисти, образующие солнце высоко на стене и занимающие часть потолка. Она сотворила день в своей комнате. Не имея возможности выйти на улицу под прямыми солнечными лучами, Фейт существовала в тени бурь и ночной тьме.

Она села рядом со мной и улыбнулась.

— Это я тоже нарисовала. Это моя шкатулка памяти.

На фиолетовой коробке были нарисованы цветы, бабочки и фейри с желтыми волосами верхом на единороге.

— Это прекрасно.

— Я храню в ней все, что помню.

— Вещи-напоминания?

Она подняла крышку и положила ее на кровать.

— Да. Вещи, которые я хранила, когда была девочкой.

Я нежно провела пальцем по крышке, любуясь ее работой, затем остановилась над короной на голове фейри.