Выбрать главу

– Господи, прошу прощения, – я повалилась на землю.

Я подняла глаза и не поверила тому, что увидела. Передо мной стоял высокий крупный мужчина в странной одежде, а из густой шевелюры виднелась пара небольших рогов. Я попятилась назад и уперевшись в дерево закрыла лицо руками.

– Нет, нет, нет – завопила я.

– Мэлроуз? Что ты тут делаешь? – меня позвал знакомый голос.

– Я хочу домой, – простонала я.

– Хм, – усмехнулась Линара, – наш народ отличается от привычного тебе, но не суди книгу по обложке, – это Рэн, он королевский садовник.

Я еще раз взглянула на мужчину и поняла, как бесстыдно рассматриваю его рога, мой взгляд блуждал по нему и остановился на волосатых руках, а потом, я поймала на себе его взгляд. Я не почувствовала враждебности и мне стало стыдно за мою реакцию.

– Так что ты тут делаешь? – Линара опустилась передо мной на колени.

– Мм, – я поняла, как глупо поступила и как по-идиотски я выглядела, когда носилась по саду с выпученными от страха глазами, – я хотела осмотреться.

– Понятно. Пойдем, тебя ждут.

Подавив в себе страх и панику, я на трясущихся ногах поплелась за Линарой. Возле входа она улыбнулась мне и зашла первая. Я сделала первый неуверенный шаг и за мной закрылась дверь, от неожиданности я вздрогнула. После яркого дневного солнца, глазам было не привычно при тусклом освещении. Я подняла голову, с высоких потолков свисали красивые люстры, и тут вместо лампочек светили какие-то огоньки, а вместо привычных плафонов золотые веточки и листья. Сам зал был полупустым, минимум мебели, впереди я увидела вход в другой зал, из него исходило странное свечение. Пройдя через арку, я ахнула от восторга. В центре большого зала стояло дерево, оно было похоже на иву, но гораздо больших размеров и приглядевшись, я заметила среди листьев миллионы огоньков, из-за чего дерево светилось ярко-синим светом. По обе стороны от дерева вверх вели две лестницы, прямиком к позолоченному трону, он располагался на высоком пьедестале, а из его основания падал водопад. Справа и слева от прохода, по которому я шла, полукругом стояли каменные скамьи. В отличие от предыдущего зала, этот был более приветливым и теплым. Повсюду был слышен тихий звон, напоминающий пение маленьких колокольчиков, такие обычно вешают на дверях в торговых лавках, чтобы они оповещали о том, что пришел покупатель. Сначала я думала, что это мне померещилось, но потом какой-то светлячок пронесся мимо меня с таким же звоном.

– Что это? – прошептала я Линаре.

– Это главный зал, здесь проходят все важные собрания. Совет собирается возле дерева жизни.

– Дерево жизни?

– Да, это дерево, – Линара указала на иву, – ему уже много лет и наш народ тысячи поколений хранит его, говорят, что корни этого дерева питают все, что растет на нашей земле.

– А что это за звон?

– Это Тали – духи, оберегающие вечные воды и это место. Их звон отпугивает низших, они не выдерживают этот звук.

– Они фамильяры?

– Тали? Нет. Ты скоро во всем разберешься, – Линара мягко улыбнулась мне.

Мы остановились между двух колонн, чье основание изящно обвивали лианы. С двух противоположных сторон распахнулись двери и в нашу сторону неторопливо шли люди в длинных плащах, их лица скрывали капюшоны. Они прошли по рядам и расположились на скамьях. Я почувствовала, как мое тело задрожало, в горле застрял ком и сердце бешено забилось, еще немного и меня стошнит. В панике я оглянулась на выход.

– 

Добро пожаловать в Галадрион, – позади меня раздался очень спокойный и нежный голос.

Я повернулась, на пьедестале стояла высокая женщина в красивом длинном платье из светло-золотого почти прозрачного материала. Легкое струящееся платье, сверху была такая же накидка с длинными расклешенными рукавами. У нее были темные волосы, они легкой волной спускались почти до самого пола. А голову украшала изящная диадема, но я не могла рассмотреть ее. Вспомнив слова Линары, я тут же рухнула на колени и низко склонилась.