Выбрать главу

Свечи в канделябре догорали, когда Ядвига откинулась на спинку кресла и закрыла глаза, анализируя результат.

То ли из-за раската грома, то ли поглощенная раздумьями, она не услышала лязга поднимающегося моста. Только стук в дверь заставил ее сознание вернуться в реальность.

Габрела, вошедшая в комнату, доложила о прибытии в замок Зденека Мелиховского.

Арканы1 не соврали. Они не врали Ядвиге никогда. Предсказанное ими начинало обретать реальные черты.

— Проводи пана Зденека в его комнату и принеси ему ужин. Извинись за меня, скажи, что все обсудим утром..., когда прибудут остальные.

На лице Габрелы не отразилось удивление - за многие годы, проведенные рядом с Ядвигой, она научилась скрывать эмоции.

Ничего не прибавляя от себя, Габрела передала Зденеку слова, сказанные его тетушкой.

— Переодевайтесь в сухое, пан Зденек. Янек принесет дрова и разожжет камин.

На вопрос: помогает ли брату Милошу назначенное Марфой Федоровной лечение, Габрела пожала плечами.

Это можно было растолковать по-разному, но, когда она принесла поднос с едой, то промолвила вскользь:

— Пани Марфа Федоровна забирает пана Милоша в лечебницу.

Перед тем, как закрыть за собой дверь, Габрела оглянулась и добавила:

— Пани Ядвига согласна на все ради сыночка.

Не успела она уйти, как пришел Янек и принес дрова. По его насупленным бровям и нежеланию отвечать на вопросы, Зденек понял, что парня что-то беспокоит и решил выяснить это позже.

За окном стемнело. Редкие капли дождя и отблески молний, говорили о прекращении непогоды.

 

Елизавета, все это время просидевшая в карете и, не смотря на страх перед кучером Хонзой, успевшей вздремнуть, не знала радоваться прекращению ненастья или огорчаться. За окном кареты сгустилась темнота. Бежать ей было некуда, но назрела необходимость выйти из кареты. Достав из саквояжа теплую накидку, набросила на себя сверху и осторожно открыла дверь.

"Тишина? А где же Хонза? Уснул?"

Так и было. Кучер спал, укутавшись плащом. Лошади похрапывая, стояли на месте, как будто боялись разбудить хозяина.

Прихватив саквояж и оставив дверь открытой, Елизавета сначала медленным, а потом быстрым шагом, заторопилась по дороге обратно. "Куда я иду? Он сейчас проснется и догонит меня. Но лучше так, чем сидеть и трястись от страха! Что это? Карета? Я спасена!"

— Pany, że jesteś chora? Koni pod kopyta spieszyć?1

Еле успев придержать лошадей, закричал кучер. Спрыгнув вниз, он помог подняться поскользнувшейся и упавшей на мокрую траву Елизавете.

— Pomóżcie, proszę!2

Прошептала она севшим от волнения голосом и потеряла сознание.

— Пани Елизавета... Очнитесь, пани!

Медленно приходя в себя, Елизавета поняла, что голос говорившего не принадлежит кучеру.

Открыв глаза, она встретилась взглядом с церемониймейстером Ордена Красной Розы, паном Друцким.

 

 

 

1Пани, вы что больная? Лошадям под копыта бросаетесь? польск.

2Помогите, прошу вас! польск.

 

1Арканы - символические изображения на картах Таро, прим. автора

1 Жан-Батисте Альетт, более известном как Эттейла, – оккультист и каббалист, страстно увлекавшийся тайнознанием,

1 Что, Марыська, досталось тебе от пани? Не будешь убегать!, польск.

2 Так это ты, поросенок, выдал меня!, польск

3 Не называй меня так! Не то расскажу пани, что тебе надо в

4 И ты снова убежишь?, польск.

 

1 Спрячьтесь в карету, пани, чешск.

2 Промокните и заболеете, пани, чешск.

 

3 - Любезный пан…, - Хонза, благородная пани.

1 Нетерпеливой пани, чешск.

 

Глава 36

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

 

Весной после смерти Войцеха Мелиховского, усомнившись в правдивости Ядвиги, Рыцари Ордена Красной Розы выбрали другой Дом и объявили, что Конрад Друцкий более не является Церемониймейстером. Но Друцкий заявил о своей непричастности к произошедшим в замке Мелиховских событиям. Советом Ордена на него была возложена тайная миссия, после выполнения которой ему было обещано восстановление звания.

Конечно же, Друцкий сразу узнал жену покойного Войцеха, в гибели которой он засомневался, как только всем стало известно о побеге из замка пани Хедвики, ее сына Зденека и Елизаветы. Узнав, удивился нахождению Елизаветы на дороге, в столь неподходящий час, одной, без ребенка, о рождении которого стало известно Совету Ордена. А его тайная миссия как раз и заключалась в выяснении обстоятельств рождения Наследника. Ведь Наследником мог быть только сын Избранной Дамы, то есть, Елизаветы. Теперь никто кроме самой Елизаветы не мог ответить на вопрос: стала ли она в ночь Хеллоуина в назначенное время женой ныне покойного Смотрителя Красной Розы.