Выбрать главу

- Вы можете повторить их еще раз, медленнее?

Она сделала, заметив, что Кенрик отмечал звезды на карте. Он сделал вдох.

- Кто создал этот список? - спросил Эмери, глядя на Кенрика.

- Я не уверен, - признался Сэр Остин, сжавшись. - Все Наставники по Вселенной составляют их, и это не был один из списков, которые я составил.

- Удобно, - усмехнулся Бронте, Софи посмотрела на него, против своего лучшего суждения. Она вздрогнула. Он выглядел еще более пугающим, сидя на своем украшенном драгоценными камнями троне.

Эмери поднял руку, и Бронте затих.

- Кто назначил ей тот список? - Бархатные переливы его голоса звучали тверже, но лицо осталось без выражения.

- Списки назначены наугад, - Сэр Остин запнулся. - Это была чистая случайность.

Эмери закрыл глаза, потер виски.

- Вы знаете о какой-либо связи между теми звездами и Элементин?

Сэр Остин покачал головой.

- Я ничего не знаю об Элементин кроме ее названия.

- Спасибо. - Эмери жестом пригласил всех сесть. В комнате снова повисла тишина.

- Что происходит? - прошептала Софи Олдену.

- Эмери обсуждает с ними решение телепатически. Он заговорит только тогда, когда они достигнут консенсуса, чтобы Совет всегда выступал единым фронтом.

Она предположила, что это имело смысл, но она чувствовала жалость к Эмери. Было похоже, что ему понадобится парочка сильнодействующих таблеток аспирина после этого.

- Довольно! - приказал Эмери, поднимая руки, будто говоря «стоп», после того, как чувствовалось, будто прошла вечность. - Мы приняли решение. Но не единогласно, - он глянул на Бронте, - но в этой ситуации этого может не быть. Пожалуйста, встаньте, мисс Фостер.

Она оперлась на Олдена для поддержки.

- То, что вы сделали, было очень опасно... и нарушает один из наших самых фундаментальных законов. Но мы не думает, что ваши действия были намеренными, и за это вы не будете нести ответственность. Завтра вы вернетесь в Ложносвет, и без упоминаний об этом трибунале.

Софи выпустила воздух, который задерживала. Олден сжал ее руку.

Она была в безопасности. Все закончилось.

- Никто не должен знать детали этого инцидента, или участие в нем мисс Фостер, - продолжил Эмери, обращаясь к другим присутствующим в комнате. - Официальная история будет такой - было найдено подозрительное вещество, удалено и уничтожено. Никакой более подробной информации дано не будет. Это понято?

Все забормотали, соглашаясь.

- Хорошо. И, Лорд Олден?

Олден посмотрел Эмери в глаза и кивнул.

- Спасибо за вашу помощь по этому вопросу. - Эмери жестом пригласил всех встать. - На этом трибунал завершен.

***

- Простите, - произнесла Софи в миллионный раз Грэйди, Эделайн и Дексу, когда они встретили ее и Олдена возле Зала Трибунала. Она хотела, чтобы ей больше никогда не пришлось снова переступать порог этого здания. Но она знала, что нужно будет прийти сюда в конце года. Ее колени дрожали от этой мысли.

Декс усмехнулся.

- Ты шутишь? Это был самый клевый день! Я, наконец-то, увидел Этерналию. Ложносвет эвакуировали! Я пропустил Большой Инцидент с Гилон три года назад, но держу пари, то было ничто по сравнению с этим.

- А что за Большой Инцидент с Гилон? - спросила Софи.

Олден откашлялся.

- Может быть, мы сможем обсудить это в другой раз? Есть еще несколько вещей, которые нам с Софи нужно сделать.

Грэйди и Олден бегло переглянулись, и Грэйди кивнул.

- Мы отведем Декса домой. Что я должен сказать его семье, где он был весь день?

Взрослые прямо получили свои истории, и Декс склонился к Софи, огромная улыбка сделала ямочки на его щеках.

- Фитц узнает то, что действительно произошло сегодня?

- Вряд ли.

- Превосходно. Наконец я знаю кое-что, чего не знает Чудо-мальчик.

Она не могла не рассмеяться.

- Давай, Декс, время идти, - прервал Грэйди. Он посмотрел на Софи и улыбнулся. - Увидимся дома, детка.

Со вспышкой света все ушли, оставив Софи и Олдена наедине.

- Пойдем, Софи. Давай прогуляемся.

Глава 33

Олден повел ее вдоль берега реки, который прорезал извилистый путь в сердце Этерналии.

- Ты знаешь, как называются эти деревья? - спросил он, указывая на стволы, вокруг который паслись мамонты. Красно-коричневая кора переходила в зеленые листья, которые разветвлялись как кисти.

- Нет, - призналась Софи. Она видела их... некоторые даже были в Хевенфилде... но она никогда не думала спросить, что они такое.

- Их полное название Перфолиадж палмей, но все называют их Чистелками, потому что их листья фильтруют воздух, не пуская загрязнения или примеси. У каждого дома и города есть, по крайней мере, одно растение, чтобы держать воздух в чистоте, и так как в Этерналии много этих растений, то здесь самый свежий, самый чистый воздух в мире. - Он хмуро поглядел на небо, где оттенок серого переходил в синий. - Ну, это происходит, когда поблизости нет огня... но это не важно. Тебе интересно, почему я спрашиваю?