Лизавета расхохоталась так, что схватилась за край стола, чтобы не свалиться.
— Знаете, сколько странных предметов меня обычно окружает?
Угу, напугал ежа голой задницей. То есть рассказал фондовику про странные предметы.
— Наш должен выглядеть странным даже в сравнении с другими.
Лизавета задумалась… а ведь и правда, она пыталась отчистить ту круглую хрень от грязи, а она нагрелась и зашевелилась.
— Такая маленькая и круглая металлическая штука?
— Наверное. Когда вы появились перед нами во время обряда, у вас было что-то в руках. Но потом эта вещь рассыпалась в прах. Так обычно и бывает. Задача маяка — привести кандидата к нам, и только. Он выбрал вас и привёл.
— Ну так он ошибся. Пусть уводит обратно. А если он рассыпался, то у вас же найдётся другой, правда? — нахмурилась Лизавета.
— Нет, госпожа Элизабетта. Маяки не ошибаются. Более того, вашу кровь проверили на пригодность, и она полностью подошла. Вы — тот человек, при помощи которого мы обретём могущество и славу.
— Да бред это всё, — продолжала упорствовать Лизавета. — Я — не герой, ясно вам? Я самая обыкновенная. Даже не ролевик ни разу, чтобы играть в эту вашу магию и прочие артефакты. И в квесты не хожу, и в компьютер не играю.
— А вот теперь я не понимаю, о чём вы, — улыбнулся Астальдо. — Я не знаю, что такое… эх, я даже слов этих уловить и произнести не могу. Вероятно, их просто нет в нашем языке.
— Кстати! Почему я понимаю вас и могу с вами объясниться? — ну да, так-то попаданкам положено сначала тупить, ничего не понимать и учить местный язык.
— Потому что во время обряда призыва кандидат проходит первичную подготовку. Вам предстоит странствовать по нашему миру, вы должны понимать, о чём говорят и что происходит вокруг.
— Кто же выдумал этот чудесный обряд? — иронически спросила Лизавета.
— Служители Великого Солнца и орденские маги. Это знание было по крупицам даровано нам в течение нескольких сотен лет, и наши предшественники тщательно записали всё в Великую Книгу.
— Нет, простите, я не могу поверить вам. Не обижайтесь, но вся ваша история выглядит каким-то неудачным розыгрышем.
— Дайте руку, — он с улыбкой протянул ей свою. — И думайте о хорошем.
Лизавета хмуро глянула на него и протянула ему правую ладонь, он накрыл её своей. Она только начала думать о Насте и их последнем разговоре по телефону, как на её ладони появился цветок. Это была фиалка, фиолетового цвета с белой каёмкой и жёлтой серединкой. Такая росла у неё и дома, и на работе.
— Что это? — не поняла Лизавета.
— Вы надумали, а я воплотил. У нас не растёт таких цветов.
Ну да, разговор был как раз о цветах, Лизавета рассказывала дочери, что у неё сейчас цветёт. Слёзы всё равно что сами покатились по щекам. Кто там цветы-то поливает?
— А что случилось со мной дома? Я умерла?
— Я не знаю об этом ничего, — пожал он плечами. — Вы — первый человек из другого мира, которого я вижу перед собой так близко, хоть и сам вас оттуда призвал. Великое Солнце привело вас к нам, значит — всё правильно.
— А вот скажите, как вам вообще пришла в голову мысль кого-то призывать? Неужели не хватает соображения понять, что у человека свои дела и заботы, никак с вашими не связанные? Можно было бы хотя бы разрешения спросить так-то? И вдруг нашелся бы кто-то, кто больше подходит для этого вашего поиска?
Астальдо смотрел на неё и молчал. Вот, то-то же!
— Понимаете, нам слишком нужна ваша помощь. Обряд поиска и призыва нельзя производить часто, и скорее всего, другой возможности мне в жизни просто уже не выпадет. А вы сделаете великое дело!
Лизавете не хотелось великих дел, ей хотелось домой.
— Ладно, вы призвали, вы и вернёте. Что там вам надо?
— Найти все три части Скипетра.
— Где искать, вы знаете?
— Приблизительно. Мы вместе с вами почитаем записи о прежнем поиске. И посмотрим карту.
— Из чего они и какого размера?
— Известен только общий вид собранного предмета.
То есть — пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что. Быстро. Вчера. Как-то до смешного это всё напоминало родную музейную работу. Что уж, искать потерянные предметы с такими вводными Лизавета и вправду умела. Через день да каждый день случалось. И чаще находила, чем нет. Другое дело, что объектом поиска были всё же как-то учтённые и каталогизированные предметы, и территория поиска тоже была ограничена родными филиалами и хранилищами. Но музейные предметы отличались изысканной изобретательностью и нередко отлично прятались на самых видных местах.
— Я нахожу эту вашу великую хрень, а вы возвращаете меня домой. Договорились?