Только сейчас поняла, я и сама плачу. Любимый нежно прикоснулся к моей щеке, стирая слезы.
— Солнышко, мы с вами, на то и единственные, разделим печаль и невзгоды пополам, — говорил мне мой принц, окутывая тонкими нитями своей магической силы, которые принесли так нужное мне сейчас успокоение.
— Как вы оказались тут? — удивленно произнесла я, только сейчас осознав появление наших мужчин.
— Почувствовали, что вам нужны, и переместилась. Сработал портал “идеальных пар”, — с улыбкой проговорил муж, ласково гладя меня по плечу.
— Это удивительно, и очень вовремя. Я не могла успокоить Луизу, — похвалила я внезапное появление любимого, прижимаясь к нему.
Оглянулась на сестренку, и наконец, спокойно вздохнула. Слез уже не было, она застенчиво улыбалась, слушая Алекса.
— Да, еще новость, приехал мой дядя, папин кузен.
Глава 26
Тот же вечер, ОверХаус
Князь Кэлливан Гроввар-Вэллис шагом шел по коридору, наполненному темнотой антипроклятия.
— ВерДом, уведи всех слуг подальше от очага этой мерзости, — мимоходом отдавал распоряжения он. — Овер, друг мой, нам придется поднапрячься, чтобы отстоять эту часть замка.
“Согласен, Старый Друид, — проговорил появившийся Дух Дома. — Помогу тебе. Готов разорвать этих самозванцев за мою малышку, потерянную из-за них”.
По мере продвижения этой странной пары чернота расступилась перед ними. Войдя в покои герцогини, Кэлл остановился, осматривая присутствующих.
Семейство хозяев сидело в богато обставленной гостиной, у королевы наверное попроще обстановка будет.
— Ну, наконец-то, — с упреком проговорил лорд Олис. — Прошло уже намного больше времени, чем вы сказали. Приехали лечить, а сами прохлаждаешься. Вычту это из вашей оплаты, — гневно выговаривал он.
— Почему так долго?! Да как вы смеете пренебрегать своими обязанностями? — вторила отцу леди Викторина. — Лекарь вашего пошиба должен быть благодарен, раз его позвали лечить саму герцогиню Оверлийскую, — с превосходством королевской особы гневалась она.
— Посмотрите, маменьке все хуже, — размахивая руками, кричала леди Оливия. — А вы не спешите ей помогать, немедленно приступайте к ее лечению.
— ТИХО! — гаркнул Кэлливан, усиливая магией свой голос. — Это замечательно, что вы все тут собрались. Будем разбирать ситуацию все вместе. Жаль, конечно, герцогиня не сможет поучаствовать в нашей беседе. Но ничего, мы и сами справимся! — материализовал себе удобное кресло, князь уселся в него, снимая очки.
Тут же из его глаз полился голубой холодный свет, окутывая все комнату, проникая в сидящих хозяев.
— А теперь поговорим, — начал князь Кэлливан Гроввар-Вэллис. — Начнем издалека, с лорда Микаэля Лурийского. Это вы причастны к его смерти?
— Да… — как не хотел герцог, но сопротивляться ледяному взгляду он не мог.
— Дальше! — приказал Кэлл.
— В то время еще можно было найти темных магов в приграничных городках с Подземными гномами. Я нанял троих темных, которые должны были убить князя Лурийского. Мешался он мне! Постоянно крутился около герцогини Оверлийской, а она мне самому нужна была! Вернее ее титул и замок! — выдавал себя по-полной лорд.
— Подтвердите, это вы виноваты в смерти ближайшего друга нынешнего короля Алайонии? — продолжал допрос друид.
Лед в его глазах замораживал бывших хозяев замка, они не могли сопротивляться сильнейшей магии другого мира.
— Да! Какое мне дело до короля, я сам себе король! — разразился себялюбием, теперь почти бывший герцог.
“Думаю, Его Величество будет рад услышать ваше мнение о себе”, — не мог промолчать Дух Дома, рыча от негодования.
Самозваные хозяева начали испуганно оглядываться по сторонам, не понимая, откуда идет этот голос. Тигр соизволил показаться им, гневно сверкая глазами и стуча хвостом по полу.
— А! Кто это? — закричал лорд Олис.
“Его Величество нас прекрасно слышит и видит” — ментально проговорил Дух Овера, не обращая внимания на крики.
На стене комнаты вместо пафосных картин появилось огромное зеркало, по ту сторону которого, все увидели Его Величество.
Обстановка кабинета, где находился Август Лайонский была пропитана властностью ее хозяина. Который в данный момент был очень зол.
— Несказанно рад услышать наконец-то ваше мнение о себе, — с горькой иронией проговорил король, его голос не предвещал ничего хорошего. — Буду еще больше рад услышать продолжение ваших откровений, бывший герцог Оверлийский.
— Что? Почему бывший? Я не хочу! Вы не имеете права! — кричал тот.
— Спасибо вам князь Гроввар-Вэллис за то, что помогли, наконец, узнать правду о Микаэле. Эта тайна долго висела на моей душе, — обращался Его Величество к князю. — Очень надеюсь, что у нас еще представится возможность встретиться лично! — проговорил он, вставая и склонив голову в почтении как с равным. — Великий Дух Овера, и с вами я был бы рад увидеться! — сказал Август Лайонский, поклонившись Тигру.
— Обязательно встретимся! Очень надеюсь, что мне удастся пробыть в вашем мира как можно дольше, — вставая и кланяясь королю Алайонии, проговорил князь друидов.
“И я буду рад видеть вас, Ваше Величество, — отвечал в свою очередь Дух Овера. — Думаю, что ваш визит мы обговорим, как только разберемся с самозванцами!”
— Что? Почему самозванцами? Я герцог Оверлийский! — кричал бывший лорд, но на него никто не обращал внимания.
— Продолжим. В курсе ли вы лорд Олис того, что сделала двадцать лет назад ваша тогдашняя любовница Лукреция, дочь виконта Росби? — спросил друид, вновь глядя на герцога пронизывающе холодными глазами. Немного помолчав, он продолжил. — Она с помощью сильнейшей темной магии прокляла герцогиню Викторию Оверлийскую, вашу жену в то время!
— Да, Луки сказала мне об этом, — проговорил правду лорд, не в силах сопротивляться. — Она тогда уже носила в себе Вики, и мы не могли ждать, пока эта… сама умрет. Яды на нее не действовали, нужно было что-то делать.
— Значит, вы подтверждаете, применение проклятия было с вашего согласия? — прозвучал ледяной голос друида.
— Да… — признался бывший герцог, сверкая злыми глазами.
— Вы были в курсе того, что чем сильнее проклятие накладываешь, там сильнее будет откат? — холодно спросил князь друидов.
— Это все сказки! Какой откат? Не было нам ничего! — хвастался лорд Олис, воспевая себя.
— Ваша любовница произнесла проклятие “Черной розы”. Видимо название ей понравилось, решила так оригинально отомстить любимой “розе” Ее Величества Славилы Лайонской. То, что от него наступает не просто откат, а антипроклятие! Разумеется, вы не знали, — снисходительно объяснил Кэлл.