Выбрать главу

К несчастью, одинокие походы по милому и спокойному магазину также отлично прочищали мозги. Мысли у меня быстренько привелись в порядок, и я начала усиленно думать. Так или иначе, от дахаки придется избавиться. И я понятия не имела как это сделать.

Как ни крути, Арланд был наилучшим вариантом. У него все ответы. Однако правила гостеприимства диктовали мне условия обращения с ним, как с гостем. Он попросил убежища, я его предоставила. По условиям вербального договора мы были связаны и могли нарушить их только в нескольких конкретных случаях.

Предоставление убежища могло быть отозвано, если гость солгал о сложности своей ситуации, если его присутствие в отеле ставило под риск других гостей, а хранитель отеля не мог обеспечить их безопасность, или если гость намеренно и сознательно хотел нарушить обеспечение секретности укрытия.

Арланд не лгал о серьезности своей ситуации. Его дядя действительно находился между жизнью и смертью, и они оба были в явной опасности. Второй же вариант обычно использовался, когда гость оказывался жестоким маньяком, пытающимся напасть на других гостей отеля.

Но Арланд не только не подходил под это описание, но и само применение данного варианта ставило клеймо на твой отель. Это было словно признание собственной несостоятельности как владельца отеля. Если ты знала, что не сможешь справиться с агрессивным гостем, то и впускать его не стоило. Как только впускаешь, необходимо заботиться о госте или вообще не стоит становиться хранителем гостиницы. Все равно что табличку в руках держать с надписью: "Привет, я некомпетентна". Я напомнила себе, что Гертруда Хант не может позволить себе терять звездность.

Последний вариант подразумевал, что гость сознательно и намеренно подверг риску раскрытие секретности отеля. Каждая планета и каждый мир, чьи граждане искали убежища в отелях, поклялись скрывать свое существование и хранителей отелей. Наша планета в целом не была готова к большим открытиям вселенной.

Люди уже пытались закинуть удочку - в октябре 1938 года, например, но результаты были неутешительны. Однако Арланд не выказал намерения подбегать к людям на улице с откровением, что он вампир из дальнего уголка вселенной, или предложением потрогать свои клыки. И я опять там, с чего начинала.

Я взяла несколько упаковок бумажных полотенец и кинула их на дно корзины. Возможно, на выходе, побалую себя стаканчиком смузи. Не то, что это поможет найти мне выход из всей этой кутерьмы, но я почувствую себя значительно лучше.

Я обогнула полку. Кому-то скоро потребуется наведаться с экскурсией в строительный магазин и купить пиломатериалы, краску и ПВХ. Если собираемся расширить гостиницу, то я должна обеспечить ее достаточным сырьем. У Гертруды Хант было преимущество возраста - у нее были действительно глубокие корни, но она пустовала достаточно долго. Даже при том, что последние события не сильно напрягали ее, я скорее буду в безопасности, чем буду жалеть...

Пухлая, темноволосая женщина передо мной резко остановилась, и я почти врезалась в нее своей тележкой.

- Прошу прощения, - улыбнулась я.

Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.

- Вы видели это?

- Простите, видела, что?

- Вон там, - женщина указала на морозильники футов семь высотой.

Я осмотрела холодильники. Квадратные коробки с замороженной пиццей, пакеты кукурузы, горошка и овощной смеси. Ничего необычного.

- Кажется, я схожу с ума, - нахмурилась женщина.

- А что вы видели?

Резкий, скрипучий шум нарушил тишину. Что-то острое царапало металл. Я посмотрела. Выше холодильника, на белой стене, сидел охотник, держащийся за гипсокартон своими огромными когтями.

Женщина ахнула.

Сукин сын. Средь бела дня.

Метлу использовать нельзя. Здесь стоят камеры видеонаблюдения. А в магазине, полном ни о чем не подозревающих людей, был плотоядный монстр. Придется воспользоваться сподручным инвентарем. На полках были бумажные полотенца, тарелки и салфетки. В тележке: десять трехлитровых бутылок лимонада, большой мешок корма для собак, полиэтиленовые пакеты со связками мяты и базилика, печенье, две бутылки отбеливателя, оливковое масло...

Охотник повернул голову, оценивая злыми, порочными глазами расстояние между нами.

- Что это, черт возьми? - прошептала женщина.

Охотник развернулся так, как будто его тело было бесхребетным.

- Бегите, - рявкнула я и схватила металлические полки, посылая импульс зданию. Магия молнией метнулась по полкам, уходя в пол.

Боже, какое огромное место. Я напряглась сильнее, магия проходила сквозь меня, вливаясь по проводам под полом и в стенах.

- Что? - Женщина вытаращилась на меня.

Охотник напряг мышцы.

- Бегите!

Женщина приняла решительную позу.

- Черта с два! Здесь полно стариков и детей.

В этот раз меня застали в открытую, а случайный прохожий возжелал бороться, вместо того, чтобы сбежать.

Магия "щелкнула", добравшись до нужного комплекта проводов. Камеры видеонаблюдения погасли.

Охотник прыгнул, вытянув когти в убийственном ударе. Я схватила жбан отбеливателя и размахнулась им, как битой. Жбан ударил охотника с громким звуком, откинув его в сторону. Тот, отлетев, приземлился как кот в проходе и попятился. Когти царапали цемент.

Охотник прыгнул на меня. Я снова размахнулась отбеливателем. Чудовище уклонилось влево. Темноволосая женщина схватила упаковку с шестью банками кукурузы из своей тележки и швырнула в охотника, ударив его по плечу. Тот споткнулся и кинулся в мою сторону. Я ударила жбаном о его голову. Охотник дернулся, попятился и схватился когтями за пластик, тот выдержал.

Огромная банка томатной пасты ударила охотника в бок. Чудовище клацнуло пастью в сторону женщины, хлыстнув когтями. Кончики их задели женщину по руке, и она закричала. Я схватила бутылку оливкового масла из ее тележки и ударила ей как молотком. Охотник откинулся назад, а я кинула в него бутылью.

Охотник издал мерзкий, шипящий рык, от которого все волоски на теле встали дыбом. Женщина, схватив банки со своей тележки, бросилась кидать их в его сторону, одну за другой. Охотник спрятался за нагромождение консервных банок, оскалившись жуткими красными зубами. Шаг, еще шаг. За ним маячили полки.

Охотник подпрыгнул, промчался над завернутыми в пленку товарами на полках мутным пятном, и атаковал меня. Времени реагировать не было. Огромные когти схватили мои руки, разрывая ткань. Боль пронзила плечи. Отдача откинула меня назад, и я ударилась спиной о металлические полки. Красные зубы сомкнулись в миллиметре от моего лица. Меня обдало кислым зловонным дыханием.

Открутив крышку отбеливателя, я плеснула жидкостью в отвратительную морду.

Визг охотника, был что скрежет гвоздя по стеклу.

Женщина с разбегу въехала тележкой прямо в охотника, сбивая его с меня и направляясь к полкам. Существо извивалось, зажатое между металлическим каркасом и тележкой.

Я оторвалась от полок. Если он так любит отбеливатель, он получит его. Схватив отбеливатель, я вылила его на морду Охотника. Хлор затопил его глаза и рот.

Охотник бился в конвульсиях. Тележка отлетела, жестяные банки и мясо разлетелись по цементному полу. Существо агонизировало в судорогах, выкручивая конечности. Спазмы сводили все его тело. Оно дергалось на полу, трепыхаясь словно рыба без воды, а его голова билась о цемент с хлюпающим и хрустящим звуком. Череп раскололся, из ран потекла белая слизь. Охотник бил головой о пол, оставляя мокрые лужицы.

Чудовище выгнуло спину, хватая ртом воздух, а затем перестало двигаться.

Женщина подхватила с пола упаковку затянутых в пластик жестянок. Десять банок жареных бобов взлетели над ее головой, а затем с треском обрушились на череп охотника. Один - ноль в пользу человечества.

Женщина уставилась на разбитый труп. Кровь капала с ее руки. На лице сияло красное пятно - видимо, брызнуло, когда она разбила банки. Она вытерла лицо левой рукой и пнула тело Охотника своей ногой в кроссовке.