Затем наблюдай обратный процесс. Опусти ХУМ обратно в сердечную чакру и атунг обратно в нирманачакру.
Упражняйся в этой практике, пока не появятся признаки достижения результата. К ним относятся небольшой волдырь на темени, ощущение там зуда или пульсации, и так далее.
Когда придёт твой смертный час — время выполнения йоги переноса ума, — сядь в позу цог-пу[7], обхватив колени руками. Прими Прибежище в Трёх драгоценностях, породи бодхисаттовскую мысль, а затем созерцай себя в виде йидама мандалы.
Визуализируй коренного Учителя в форме своего медитативного божества. Он появляется в пространстве у тебя над головой на расстоянии вытянутой руки или даже ближе. Горячо и искренне молись ему.
Затем визуализируй три мантрических слога: красный атунг в нирманачакре, синий ХУМ в сердечной чакре и белый КША в темени. С силой ударь нижними ветрами по атунгу, чтобы подбросить его из нирманачакры вверх по центральному каналу. Он влетает в сердце и растворяется в сердечном ХУМ — твоём сознании. Начитывай мантру АХ-ХИК, созерцая, как слог ХУМ поднимается из сердца по авадхути: на счёт двадцать один он окажется в горловой самбхогачакре.
Пребывая в слоге ХУМ, переведи свой взгляд на слог КША в устье отверстия Брахмы в темени. Оно отчётливо выделяется на фоне белого света, как рама чердачного окна на фоне неба в ясный день. Громко произнеси АХ-ХИК пять раз, созерцая как слог ХУМ выстреливает через отверстие Брахмы и, влетев в сердце Учителя, неотделимого от твоего йидама, растворяется в нём. Там и оставайся, погрузив свой ум в состояние покоя за пределами понятий.
Этот метод — наставление учителей линии преемственности.
Шестая и последняя йога — это метод переселения сознания в другое тело. Здесь я не буду на нём останавливаться, потому что это исключительно тайная практика13.
На этом заканчивается моя подборка сжатых наставлений о том, как овладеть мастерством на всех ступенях созерцания глубокого пути, известного как Шесть йог Наропы.
Ха! Пусть под лучами света двух стадий,
Сияющими подобно волнам живительного нектара,
Сгинет кромешная тьма страданий
И распустятся цветы радости и освобождения.
Глава 6
«ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ»: ГЛУБОКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ШЕСТИ ЙОГАМ НАРОПЫ
Автор: Первый Панчен-лама Лобсанг Чокьи Гьялцен (1568–1662)
На тибетском: Na ro "i chos drug gi zab 'khrid gser gyi sde mig
Панчен Лобсанг Чокьи Гьялцен — один из величайших тибетских лам XVII века. Пока он был жив, в нём то и дело опознавали инкарнации прославленных монахов школы гелуг, включая, например, Гьялву Венсапу, автора текста, переведённого в главе 4. Однако официальных титулов перерожденца он так никогда и не удостоился, да, видать, не очень и стремился, предпочитая добиваться истинного величия за счёт своих педагогических талантов, литературного дара и высочайшего духовного авторитета.
Панчен Лобсанг Чокьи Гьялцен был наставником юного Пятого Далай-ламы. После того как в 1642 году Пятый Далай-лама стал духовным и светским владыкой Тибета, он выказал огромные знаки почтения своему Учителю, в том числе отдал под его управление Таши Лхунпо — монастырь, который был построен Первым Далай-ламой за два столетия до этого, — с условием, что будущие воплощения Чокьи Гьялцена будут восходить там на престол и обучаться. Вот так монастырь Таши Лхунпо стал — и по сей день остаётся — наследственной резиденцией всех последующих Панчен-лам, которых иногда ещё именуют Таши-ламами. Седьмой Панчен-лама покинул этот мир в 1989 году там же, в Таши Лхунпо1. С той поры Панчен- и Далай-лам называют в Тибете ябсей (тиб. yab sres), то есть «Отец и Сын», причём старший из них выступает в роли наставника младшего в цепи их перерождений.
Дже Шераб Гьяцо, автор текста, переведённого в главе 3 «Хрестоматии», говорил:
Два наиболее ясных и кратких руководства о способе созерцания внутреннего огня написаны Вторым Далай-ламой по имени Гьялва Гендун Гьяцо и Первым Панчен-ламой Чогьеном. Должно созерцать в соответствии с их наставлениями, каковые представляют традицию, воспроизведённую в цонкапинской «Книге трёх воззрений», в замечательном и самом практическом виде.
Данная глава содержит перевод второй из этих работ, написанной Панчен Чокьи Гьялценом, которого Дже Шераб Гьяцо называет Чогьяном, или «Украшением Дхармы». Дже Шераб Гьяцо рекомендует эту работу за качество изложения йоги внутреннего огня. Но, возможно, ещё более высокой оценки заслуживает её описание практики пхова, или йоги переноса ума в момент смерти, поскольку он углубляется в детали этой практики самым подробнейшим образом. Поскольку эту йогу применяют на смертном одре в конце жизни, я поместил труд Панчена Чогьяна в завершающую часть моей «Хрестоматии».
7
Поза