Выбрать главу

Хотя это происходит во многих местах, и церковь, следовательно, возникает во многих местах, это всегда одна церковь, потому что любовь Бога и забота Его о спасении нераздельны; и потому существует только одна Церковь Христа. Несмотря на многочисленность мест, в которых существуют церкви, их общность составляет одну Церковь. Мы признаем это в символе веры, когда говорим: «Мы верим в единую, святую, вселенскую и апостольскую Церковь».

Мы знаем, что в разных местах есть много церквей, и мы верим, что различные воплощения церкви все вместе составляют одну Церковь. Поскольку существование местных церквей не наносит вреда общецерковному единству, им подобает вести их собственную жизнь, сохранять свои традиции, они имеют право на автономию и отличаются от других церквей своими обычаями. И каждая церковь имеет право и обязанность распространять дары благодати Божьей именно в соответствующей понятиям ее верующих форме.

В ст. 26 догматической Конституции о Церкви II Ватиканского собора сказано: «Церковь Христова воистину присутствует во всех законных собраниях местных верующих: именно они, сплоченные вокруг своих пастырей, и называются в Новом Завете церквами. Ибо на своих местах они являются Новым Народом, призванным Богом в Духе Святом и с большой надеждой». Также и в Мюнхенской декларации Международной объединенной Комиссии по богословскому диалогу между Католической и Православной церквами подчеркивается: «Изучая Новый Завет, прежде всего замечаешь, что в нем церковь подразумевается как „локальная“ реальность. В истории Церковь существует как церковь местная... Постоянно речь идет о Божьей Церкви, но пребывающей в одном конкретном месте» (раздел II/1). И далее: «Тело Христово едино. Следовательно, существует лишь одна Церковь Божия. Тождественность одной евхаристической общины с другими определяется тем, что у всех одна и та же вера, все они совершают Евхаристию в память одного и того же Иисуса, все они вкушают от одного и того же Тела и причащаются от одной и той же Чаши и через это преобразуются в одно и то же единое тело Христа, частью которого стали, приняв крещение. Хотя есть множество праздников, при всем том существует лишь одно Таинство, к которому мы все приобщены» (раздел III, 1).

Право на собственные традиции делает необходимой связь поместных церквей с единым Преданием. Именно для того, чтобы распространять дары благодати Божьей в соответствующей понятиям верующих форме, поместные церкви должны брать в расчет тот факт, что люди, принадлежащие к одному народу, к одной языковой группе, к одной культурной общности (все равно, населяют ли они замкнутую область или образуют диаспору), чувствуют себя связанными друг с другом. Чтобы для людей с общим языком, общими обычаями и с общим культурным достоянием распространять дары благодати Божьей соответствующим образом, местные церкви должны обнаруживать особую связь друг с другом и отличаться, таким образом, собственными приметами от других местных церквей.

Чтобы эти признаки суметь сформировать и сохранить, они должны и действовать совместно. Поэтому Конституция о Церкви II Ватиканского собора в ст. 23 говорит: «По Божественному Провидению произошло так („divina Providentia factum est“), что разные Церкви, основанные апостолами и их преемниками в разных местах, с течением времени образовали объединения, скрепляемые органической связью. Хотя в неприкосновенности остается единство веры и единое Божественное устроение вселенской Церкви, эти объединения обладают собственной дисциплиной, собственными литургическими обычаями, собственным богословским и духовным наследием». Следовательно, будет экклезиологически правильно такие общины поместных церквей тоже называть «поместной церковью»; также их можно называть «церковью страны» или «региональной церковью».

вернуться

3

Немецкий перевод в Una Sancta 37 (1982) 336-340; французский оригинал в Irenikon 55 (1982) 350-362.