Выбрать главу

Эрик

         Неужели он не знает, Что ты Кронсгельма сын?

Гаральд

            Проникнул тотчас, Меня ж ни в чем не подозревает он. Что до тебя, безвестный сирота, Воспитан королем, пошел ты в гору И у руки его стоишь, любимый паж!

Эрик

Недаром я его возненавидел.

Гаральд

Вот все... Да, да, я позабыл сказать, Был сын у них, отвергнутый законом.

Эрик

Где ж он?

Гаральд

     Быть может, первый детский крик Его в полночный час был задушен Наемного рукой злодея; может быть, И видела одна луна, как ангел смерти На зеркале холодных вод писал Таинственный свой круг... Мир мертвым!

(На башне бьет полночь.)

Полночный час!.. Святой, великий час! В последний раз, когда ее я видел, Под белой пеленой она в гробу лежала. Как хороша была с венком на голове Из белых роз!

Эрик

       Кто?

Гаральд

          Мать! улыбкой мертвых губ, Казалось мне, со мной еще хотела Беседовать...

Эрик

       Пахнул откуда ветер!

Гаральд

Затворены все двери, и никто Не смеет в этот час...

Эрик

           Мне страшно что-то; Мороз меня насквозь проникнул.

(Им чудится тень матери.)

Гаральд

                Боже! Она.

Эрик

   Она?.. Тень милая, помедли!

Гаральд

Прости, что мы встревожили твой прах, И дай благословенье нам, родная!

Слышен крик из отделения, где находится король.

Явление VII

Те же и Христиерн.

Христиерн

(прибегая, бледный, в исступлении)

Екатерина, сжалься!.. Дети, о скажите, Что вы счастливы... Ради Бога.

(Гаральд и Эрик, обнявшись одной рукой, закрывают друг друга епанчей своею.)

Гаральд

Король!

Эрик

    Ужасный призрак! Кровь, кровь на нем; струями Бежит с его одежды.

Гаральд

          Лужа Кровавая под ним стоит.

Эрик

            О, Боже!.. Сгинь, сгинь, проклятое виденье!

Христиерн

                    Дети!

(Влачится к стене, дергает за звонок, и падает; прибегают служители, офицеры и стража.)

АКТ III

Явление I

Комната со сводами, в окнах решетки железные. Напротив к левой стороне дверь; направо две двери.

Матильда и Гаральд

Матильда

(сидит у стола, погруженная в задумчивость; услышав, что кто-то вошел, вздрагивает и оборачивается)

Я думала, сын мой!.. Нейдет!.. Здоров ли? Не новое ль грозит ему несчастье?

Гаральд

Здоров и, ласками коварными опутан, Не мыслит, что отца могилу ими Скрывают от него.

Матильда

          Вот как! он-то Заставили, и мать забыть. Ведь это ласки Христьерна, короля трех королевств, Не дряхлой пленницы!..